From ea62237ba3c4a04469258ae9c7a2c33b81a913b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Alexey Loginov Thank you for choosing Mageia! We have put in a lot of effort to "
"provide you with the best possible system. We hope you will have a good "
"experience with Mageia. If you feel that our project is a good idea, we "
-"would also appreciate any contribution you can make to it for next versions."
-" To find out how you can help click here. Don't forget to tell your "
-"friends about Mageia. Благодарим Вас за выбор Mageia! Мы приложили много усилий чтобы "
-"предоставить Вам наилучшую систему. Мы надеемся, что у Вас будет хороший "
-"опыт работы с Mageia. Если Вам нравится наш проект, мы будем благодарны за "
-"любой вклад, который Вы сможете сделать. Чтобы узнать как Вы могли бы "
-"помочь нажмите здесь. Не забудьте рассказать своим друзьям о "
-"Mageia.
To find out how you can help click here.
Don't " +"forget to tell your friends about Mageia.
" +msgstr "Благодарим Вас за выбор Mageia!
Мы приложили много усилий чтобы предоставить Вам наилучшую систему. Мы надеемся, что у Вас будет хороший опыт работы с Mageia. Если Вам нравится наш проект, мы будем благодарны за любой вклад, который Вы сможете сделать.
Чтобы узнать как Вы могли бы помочь нажмите здесь.
Не забудьте рассказать своим друзьям о Mageia.
" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:84 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:85 msgid "Mageia Control Center" msgstr "Центр Управления Mageia" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:85 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:86 msgid "Configure media sources and update system" msgstr "Настройка источников и обновление системы" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:86 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:87 msgid "Install and remove software" msgstr "Установка и удаление программ" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:87 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:88 msgid "Documentation" msgstr "Документация" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:88 -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Documentation" -msgstr "" - #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:89 msgid "New Features" msgstr "Новые возможности" @@ -96,266 +87,234 @@ msgid "Release Notes" msgstr "Примечания к выпуску" #: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:91 -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Release_Notes" -msgstr "" - -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:92 msgid "Errata" msgstr "Известные ошибки" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:93 -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_5_Errata" -msgstr "" - -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:94 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:92 msgid "Newcomers Howto" msgstr "Рекомендации новым пользователям" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:95 -msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here" -msgstr "" - -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:96 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:93 msgid "Support" msgstr "Поддержка" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:97 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:94 msgid "Forums" msgstr "Форумы" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:98 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:95 msgid "Wiki" msgstr "Вики" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:99 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:96 msgid "Chat Room" msgstr "Чат" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:100 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:97 msgid "Bugzilla" msgstr "Багтрекер" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:101 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:98 msgid "Community" msgstr "Сообщество" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:102 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:99 msgid "Community Center" msgstr "Центр сообщества" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:103 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:100 msgid "Contribute" msgstr "Поддержать" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:104 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:101 msgid "Donations" msgstr "Пожертвования" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:105 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:102 msgid "Join us!" msgstr "Присоединяйтесь к нам!" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:106 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:103 msgid "" -"Mageia Control Center (aka drakconf) is a set of tools to help you configure " -"your system" -msgstr "" -"Центр Управления Mageia (drakconf) представляет собой набор инструментов, " -"помогающих вам настроить систему" +"Mageia Control Center (aka drakconf) is a set of tools to help you configure" +" your system" +msgstr "Центр Управления Mageia (drakconf) представляет собой набор инструментов, помогающих вам настроить систему" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:107 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:104 msgid "Software Management" msgstr "Управление программами" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:108 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:105 msgid "Online administration" msgstr "Администрирование" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:109 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:106 msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:110 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:107 msgid "Network & Internet" msgstr "Сеть и Интернет" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:111 -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:141 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:108 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:138 msgid "System" msgstr "Система" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:112 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:109 msgid "Network Sharing" msgstr "Общий доступ" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:113 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:110 msgid "Local Disks" msgstr "Локальные диски" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:114 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:111 msgid "Security" msgstr "Безопасность" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:115 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:112 msgid "Boot" msgstr "Загрузка" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:116 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:113 msgid "Administrator password is needed" msgstr "Требуется пароль администратора" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:117 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:114 msgid "User password is needed" msgstr "Требуется пароль пользователя" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:118 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:115 msgid "Configure media sources ..." msgstr "Настройка источников пакетов ..." -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:119 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:116 msgid "Mageia official repositories contain:" msgstr "Официальные репозитории Mageia содержат:" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:120 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:117 msgid "" "core - the free-open-source packages, i.e. " "software licensed under a free-open-source license" -msgstr "" -"core - свободные пакеты с открытым кодом, " -"то есть программы, выпущенные на условиях свободных лицензий открытого кода" +msgstr "core - свободные пакеты с открытым кодом, то есть программы, выпущенные на условиях свободных лицензий открытого кода" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:121 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:118 msgid "" "non-free - some programs which are not free, " "or closed source. For example this repository includes Nvidia and ATI " "graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi cards, etc" -msgstr "" -"non-free - некоторые программы, которые не " -"являются свободными или имеют закрытый код. Например, в этот репозиторий " -"включены пакеты закрытых драйверов Nvidia и ATI, микропрограммы, необходимые " -"для работы различных карт WiFi и т.д." +msgstr "non-free - некоторые программы, которые не являются свободными или имеют закрытый код. Например, в этот репозиторий включены пакеты закрытых драйверов Nvidia и ATI, микропрограммы, необходимые для работы различных карт WiFi и т.д." -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:122 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:119 msgid "" "tainted - includes packages released under a " "free license. However, they may infringe on patents and copyright laws in " "some countries, e.g. multimedia codecs needed to play various audio/video " "files; packages needed to play commercial video DVD, etc. " -msgstr "" -"tainted - содержит пакеты, выпущенные в " -"соответствии со свободными лицензионными соглашениями. Впрочем, " -"распространение пакетов из этого репозитория ограничивается патентным " -"законодательством и законами об авторских и смежных правах некоторых стран. " -"В этот репозиторий, в частности, включены мультимедийные кодеки, необходимые " -"для воспроизведения различных звуковых и видео файлов; пакеты, необходимые " -"для воспроизведения коммерческих DVD-видео, и т.д." +msgstr "tainted - содержит пакеты, выпущенные в соответствии со свободными лицензионными соглашениями. Впрочем, распространение пакетов из этого репозитория ограничивается патентным законодательством и законами об авторских и смежных правах некоторых стран. В этот репозиторий, в частности, включены мультимедийные кодеки, необходимые для воспроизведения различных звуковых и видео файлов; пакеты, необходимые для воспроизведения коммерческих DVD-видео, и т.д." -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:123 -msgid "Note! non-free and tainted are not enabled by default." -msgstr "" -"Внимание! non-free и tainted не включены по умолчанию." +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:120 +msgid "" +"Note! non-free and tainted are not enabled by default." +msgstr "Внимание! non-free и tainted не включены по умолчанию." -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:124 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:121 msgid "Edit software sources" msgstr "Настройка источников программ" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:125 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:122 msgid "... and update system" msgstr "... и обновление системы" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:126 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:123 msgid "Check system updates" msgstr "Обновить систему" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:127 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:124 msgid "GUI - RPMDrake" msgstr "Графический интерфейс - RPMDrake" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:128 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:125 msgid "" "Rpmdrake is a program for installing, " "uninstalling and updating packages. It is the graphical user interface of " "urpmi" -msgstr "" -"Rpmdrake - это программа для установки, " -"удаления и обновления пакетов. Она является графическим интерфейсом к urpmi" +msgstr "Rpmdrake - это программа для установки, удаления и обновления пакетов. Она является графическим интерфейсом к urpmi" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:129 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:126 msgid "read more (wiki)" msgstr "узнать больше (вики)" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:130 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:127 msgid "RPMdrake" msgstr "RPMdrake" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:131 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:128 msgid "URPMI - from command line" msgstr "URPMI - из командной строки" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:132 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:129 msgid "Terminal" msgstr "Терминал" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:133 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:130 msgid "This is just small selection of popular packages, for more run" -msgstr "" -"Это лишь небольшой список самых популярных пакетов. Чтобы установить другие, " -"запустите" +msgstr "Это лишь небольшой список самых популярных пакетов. Чтобы установить другие, запустите" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:134 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:131 msgid "Featured" msgstr "Рекомендуемые" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:135 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:132 msgid "Games" msgstr "Игры" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:136 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:133 msgid "Internet" msgstr "Интернет" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:137 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:134 msgid "Video" msgstr "Видео" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:138 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:135 msgid "Audio" msgstr "Аудио" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:139 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:136 msgid "Office" msgstr "Офис" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:140 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:137 msgid "Graphics" msgstr "Графика" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:142 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:139 msgid "Programming" msgstr "Программирование" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:143 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:140 msgid "Selected packages:" msgstr "Выбранные пакеты:" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:144 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:141 msgid "Install selected" msgstr "Выбранные для установки" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:145 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:142 msgid "You can always launch MageiaWelcome from menu" msgstr "Вы всегда можете запустить MageiaWelcome из Меню" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:147 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:144 msgid "Applications" msgstr "Приложения" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:150 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:147 msgid "Be sure you have enabled online repositories" msgstr "Убедитесь, что у вас подключены онлайн репозитории" -#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:162 +#: ../usr/share/mageiawelcome/mageiawelcome.py:159 msgid "About" msgstr "Информация" -- cgit v1.2.1