summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sv.po131
1 files changed, 66 insertions, 65 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 09023e7..c5fa6c7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# Translators:
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2019-2020
# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2013-2014,2016
-# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2020
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2020-2021
# Michael Eklund <willard@null.net>, 2015,2017,2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-01-06 10:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-20 04:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-09 16:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-26 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sv/)\n"
@@ -76,272 +76,275 @@ msgctxt "app|"
msgid "Welcome to Mageia"
msgstr "Välkommen till Mageia"
-#: qml/AppList.qml:4 qml/AppList.qml:5
+#: qml/AppList.qml:5 qml/AppList.qml:6
msgctxt "AppList|"
msgid "Various Audio Codecs"
msgstr "Olika ljud-kodekar"
-#: qml/AppList.qml:6 qml/AppList.qml:7
+#: qml/AppList.qml:7 qml/AppList.qml:8
msgctxt "AppList|"
msgid "Various Video Codecs"
msgstr "Olika video-kodekar"
-#: qml/AppList.qml:8
+#: qml/AppList.qml:9
msgctxt "AppList|"
-msgid "Steam Client"
-msgstr "Steam-klient"
+msgid ""
+"Steam Client (This needs 32bits repositories enabled, see Media Sources tab)"
+msgstr ""
+"Steam-klient (Det här behöver 32-bitars filförråd aktiverade, se fliken "
+"Mediakällor)"
-#: qml/AppList.qml:9
+#: qml/AppList.qml:10
msgctxt "AppList|"
msgid "3D Real Time Strategy"
msgstr "3D-strategi i realtid"
-#: qml/AppList.qml:10
+#: qml/AppList.qml:11
msgctxt "AppList|"
msgid "Single/Multi-player first person shooter game"
msgstr "Single/Multi-player FPS-spel"
-#: qml/AppList.qml:11
+#: qml/AppList.qml:12
msgctxt "AppList|"
msgid "Classic 2d jump 'n run sidescroller with Tux "
msgstr "Klassiskt plattformsspel i 2D, sid-skrollande med Tux"
-#: qml/AppList.qml:12
+#: qml/AppList.qml:13
msgctxt "AppList|"
msgid "Kart racing game featuring Tux and friends"
msgstr "Gokart-spel med Tux och hans vänner."
-#: qml/AppList.qml:13
+#: qml/AppList.qml:14
msgctxt "AppList|"
msgid "Postnuclear realtime strategy"
msgstr "Postnukleär realtids strategi"
-#: qml/AppList.qml:14
+#: qml/AppList.qml:15
msgctxt "AppList|"
msgid "Fantasy turn-based strategy game"
msgstr "Tur-baserat strategispel i fantasimiljö"
-#: qml/AppList.qml:15
+#: qml/AppList.qml:16
msgctxt "AppList|"
msgid "RTS Game of Ancient Warfare"
msgstr "RTS-spel för forntida krigföring"
-#: qml/AppList.qml:16
+#: qml/AppList.qml:17
msgctxt "AppList|"
msgid "A collection of more than 1000 solitaire card games"
msgstr "En samling av mer än 1000 solitära kortspel"
-#: qml/AppList.qml:17
+#: qml/AppList.qml:18
msgctxt "AppList|"
msgid "3d modeller/renderer"
msgstr "3D-modellerare/renderare"
-#: qml/AppList.qml:18
+#: qml/AppList.qml:19
msgctxt "AppList|"
msgid "Painting program"
msgstr "Målarprogram"
-#: qml/AppList.qml:19
+#: qml/AppList.qml:20
msgctxt "AppList|"
msgid "The GNU Image Manipulation Program"
msgstr "GNU's Bildmanipuleringsprogram"
-#: qml/AppList.qml:20
+#: qml/AppList.qml:21
msgctxt "AppList|"
msgid "Vector graphics editor"
msgstr "Redigerare för vektorgrafik"
-#: qml/AppList.qml:21
+#: qml/AppList.qml:22
msgctxt "AppList|"
msgid "Digital photo management application"
msgstr "Hanteringsapplikation för digitala bilder"
-#: qml/AppList.qml:22
+#: qml/AppList.qml:23
msgctxt "AppList|"
msgid "Virtual lighttable and darkroom for photographers"
msgstr "Virtuellt ljusbord och mörkerrum för fotografer"
-#: qml/AppList.qml:23
+#: qml/AppList.qml:24
msgctxt "AppList|"
msgid "Multi-protocol instant messaging client"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:24
+#: qml/AppList.qml:25
msgctxt "AppList|"
msgid "Full-featured graphical ftp/ftps/sftp client"
msgstr "Fullfjädrad grafisk ftp/ftps/sftp-klient"
-#: qml/AppList.qml:25
+#: qml/AppList.qml:26
msgctxt "AppList|"
msgid "Next-generation web browser"
msgstr "Nästa generations webbläsare"
-#: qml/AppList.qml:26
+#: qml/AppList.qml:27
msgctxt "AppList|"
msgid "Lightweight but feature rich bittorrent client"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:27
+#: qml/AppList.qml:28
msgctxt "AppList|"
msgid "Fast Webbrowser"
msgstr "Snabb webbläsare"
-#: qml/AppList.qml:28
+#: qml/AppList.qml:29
msgctxt "AppList|"
msgid "E-mail, news and RSS client"
msgstr "E-post, nyheter och RSS-klient"
-#: qml/AppList.qml:29
+#: qml/AppList.qml:30
msgctxt "AppList|"
msgid "Fast e-mail client"
msgstr "Snabb e-postklient"
-#: qml/AppList.qml:30
+#: qml/AppList.qml:31
msgctxt "AppList|"
msgid "Media Player"
msgstr "Mediaspelare"
-#: qml/AppList.qml:31
+#: qml/AppList.qml:32
msgctxt "AppList|"
msgid "A non-linear video editing application"
msgstr "En icke-linjär applikation för videoredigering"
-#: qml/AppList.qml:32 qml/AppList.qml:34
+#: qml/AppList.qml:33 qml/AppList.qml:35
msgctxt "AppList|"
msgid "Multimedia player and streamer"
msgstr "Multimediaspelare och strömmare"
-#: qml/AppList.qml:33
+#: qml/AppList.qml:34
msgctxt "AppList|"
msgid "For converting video to a selection of codecs"
-msgstr ""
+msgstr "För att konvertera video till ett urval av kodekar"
-#: qml/AppList.qml:35
+#: qml/AppList.qml:36
msgctxt "AppList|"
msgid "Media Center"
msgstr "Mediacentral"
-#: qml/AppList.qml:36
+#: qml/AppList.qml:37
msgctxt "AppList|"
msgid "Audio Player similar to Winamp"
msgstr "Winamp-liknande ljudspelare"
-#: qml/AppList.qml:37
+#: qml/AppList.qml:38
msgctxt "AppList|"
msgid "Modern music player and library organizer"
msgstr "Modern musikspelare och organiserare av bibliotek"
-#: qml/AppList.qml:38
+#: qml/AppList.qml:39
msgctxt "AppList|"
msgid "An audio file converter, CD ripper and replay gain tool"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:39
+#: qml/AppList.qml:40
msgctxt "AppList|"
-msgid "Extensible tool platform and java IDE"
-msgstr "Tänjbar verktygsplattform och java-IDE"
+msgid "Extensible tool platform and java IDE (64bits only)"
+msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:40
+#: qml/AppList.qml:41
msgctxt "AppList|"
msgid "Scientific Python Development Environment​ "
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:41
+#: qml/AppList.qml:42
msgctxt "AppList|"
msgid "A C++ IDE"
msgstr "En C++-IDE"
-#: qml/AppList.qml:42
+#: qml/AppList.qml:43
msgctxt "AppList|"
msgid "Lightweight IDE for Qt"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:43
+#: qml/AppList.qml:44
msgctxt "AppList|"
msgid "IDE for C and C++"
msgstr "IDE för C och C++"
-#: qml/AppList.qml:44
+#: qml/AppList.qml:45
msgctxt "AppList|"
msgid "IDE for free pascal"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:45
+#: qml/AppList.qml:46
msgctxt "AppList|"
msgid "Sophisticated cd/dvd burning application"
msgstr "Sofistikerad applikation för CD/DVD-bränning"
-#: qml/AppList.qml:46
+#: qml/AppList.qml:47
msgctxt "AppList|"
msgid "Partition editor"
msgstr "Partitionsredigerare"
-#: qml/AppList.qml:47
+#: qml/AppList.qml:48
msgctxt "AppList|"
msgid "Extra community-made background images"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:48
+#: qml/AppList.qml:49
msgctxt "AppList|"
msgid "k9copy helps making backups of your video DVDs "
-msgstr ""
+msgstr "k9copy hjälper till att skapa säkerhetskopior av dina video-DVD:er"
-#: qml/AppList.qml:49
+#: qml/AppList.qml:50
msgctxt "AppList|"
msgid "Clean junk to free disk space and maintain privacy "
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:50
+#: qml/AppList.qml:51
msgctxt "AppList|"
msgid "A printer administration tool"
msgstr "Ett administrationsverktyg för skrivare"
-#: qml/AppList.qml:51
+#: qml/AppList.qml:52
msgctxt "AppList|"
msgid "Virtualization software"
msgstr "Mjukvara för virtualisering"
-#: qml/AppList.qml:52
+#: qml/AppList.qml:53
msgctxt "AppList|"
msgid "LibreOffice Spreadsheet Application"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:53
+#: qml/AppList.qml:54
msgctxt "AppList|"
msgid "LibreOffice Word Processor Application"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:54
+#: qml/AppList.qml:55
msgctxt "AppList|"
msgid "KDE office suite"
msgstr "Kontorssvit för KDE"
-#: qml/AppList.qml:55
+#: qml/AppList.qml:56
msgctxt "AppList|"
msgid "Lean and fast, but full-featured word processor"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:56
+#: qml/AppList.qml:57
msgctxt "AppList|"
msgid "A full-featured spreadsheet for GNOME"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:57
+#: qml/AppList.qml:58
msgctxt "AppList|"
msgid "E-book converter and library management"
msgstr "Konverterare för e-böcker och hantering av bibliotek"
-#: qml/AppList.qml:58
+#: qml/AppList.qml:59
msgctxt "AppList|"
msgid "Desktop Publishing Program"
msgstr ""
-#: qml/AppList.qml:59
+#: qml/AppList.qml:60
msgctxt "AppList|"
msgid "Free easy personal accounting for all"
msgstr "Gratis enkel personlig bokföring till alla"
-#: qml/AppList.qml:60
+#: qml/AppList.qml:61
msgctxt "AppList|"
msgid "Personal Finance Management Tool"
msgstr ""
@@ -480,7 +483,6 @@ msgstr "Noteringar för utgåva"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: qml/Links.qml:44
-#, fuzzy
msgctxt "Links|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Release_Notes"
@@ -508,7 +510,6 @@ msgstr "Errata"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: qml/Links.qml:51
-#, fuzzy
msgctxt "Links|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_8_Errata"