summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/de.po58
1 files changed, 33 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6cd73d0..1200bfe 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,3 +1,7 @@
+# #-#-#-#-# desktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Ettore Atalan <atalanttore@googlemail.com>, 2015
@@ -14,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 20:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-20 17:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-21 20:05+0000\n"
"Last-Translator: psyca\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"de/)\n"
@@ -26,21 +30,22 @@ msgstr ""
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:3
-#, fuzzy
msgid "Mageia Welcome"
-msgstr "Willkommen"
+msgstr "Mageia Willkommen"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:4
msgid "Mageia Welcome Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia Willkommensbildschirm"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:5
msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot"
msgstr ""
+"Willkommensbildschirm für Mageia, welcher beim ersten Start durch den Nutzer "
+"angezeigt wird"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:8
msgid "mgaonline"
-msgstr ""
+msgstr "mgaonline"
#: mageiawelcome.py:44
msgctxt "ConfList|"
@@ -122,7 +127,7 @@ msgstr "Rundenbasiertes Fantasy-Strategiespiel"
#: qml/AppList.qml:15
msgctxt "AppList|"
msgid "RTS Game of Ancient Warfare"
-msgstr ""
+msgstr "RTS Spiel mit antiker Kriegsführung"
#: qml/AppList.qml:16
msgctxt "AppList|"
@@ -142,7 +147,7 @@ msgstr "Das GNU Bildbearbeitungsprogramm"
#: qml/AppList.qml:19
msgctxt "AppList|"
msgid "Vector graphics editor"
-msgstr ""
+msgstr "Vektor-Grafikeditor"
#: qml/AppList.qml:20
msgctxt "AppList|"
@@ -207,7 +212,7 @@ msgstr "Eine Anwendung zur nichtlinearen Videobearbeitung"
#: qml/AppList.qml:32 qml/AppList.qml:33
msgctxt "AppList|"
msgid "Multimedia player and streamer"
-msgstr ""
+msgstr "Multimedia-Player und Streamer"
#: qml/AppList.qml:34
msgctxt "AppList|"
@@ -222,17 +227,17 @@ msgstr "Audioplayer ähnlich wie Winamp"
#: qml/AppList.qml:36
msgctxt "AppList|"
msgid "Modern music player and library organizer"
-msgstr ""
+msgstr "Moderner Audioplayer und Bibliotheksorganisation"
#: qml/AppList.qml:37
msgctxt "AppList|"
msgid "An audio file converter, CD ripper and replay gain tool"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Audiodatei-Konverter, CD-Ripper und Replay Gain Werkzeug"
#: qml/AppList.qml:38
msgctxt "AppList|"
msgid "Extensible tool platform and java IDE"
-msgstr ""
+msgstr "Erweiterbare Tool-Plattform und IDE für Java"
#: qml/AppList.qml:39
msgctxt "AppList|"
@@ -242,7 +247,7 @@ msgstr "Wissenschaftliche Entwicklungsumgebung für Python"
#: qml/AppList.qml:40
msgctxt "AppList|"
msgid "A C++ IDE"
-msgstr "Eine C++ IDE"
+msgstr "Eine IDE für C++"
#: qml/AppList.qml:41
msgctxt "AppList|"
@@ -262,12 +267,12 @@ msgstr "IDE für Free Pascal"
#: qml/AppList.qml:44
msgctxt "AppList|"
msgid "Sophisticated cd/dvd burning application"
-msgstr ""
+msgstr "Anspruchsvolles CD-/DVD-Brennprogramm"
#: qml/AppList.qml:45
msgctxt "AppList|"
msgid "Partition editor"
-msgstr ""
+msgstr "Partitionierungsprogramm"
#: qml/AppList.qml:46
msgctxt "AppList|"
@@ -288,6 +293,7 @@ msgstr ""
msgctxt "AppList|"
msgid "Clean junk to free disk space and maintain privacy "
msgstr ""
+"Entfernt Müll um Speicherplatz freizugeben und die Privatsphäre zu wahren"
#: qml/AppList.qml:50
msgctxt "AppList|"
@@ -312,7 +318,7 @@ msgstr "LibreOffice-Anwendung zur Textverarbeitung"
#: qml/AppList.qml:54
msgctxt "AppList|"
msgid "KDE office suite"
-msgstr ""
+msgstr "KDE Office-Suite"
#: qml/AppList.qml:55
msgctxt "AppList|"
@@ -337,7 +343,7 @@ msgstr "Desktop-Publishing-Programm"
#: qml/AppList.qml:59
msgctxt "AppList|"
msgid "Free easy personal accounting for all"
-msgstr ""
+msgstr "Freie und einfache Buchhaltung für alle"
#: qml/AppList.qml:60
msgctxt "AppList|"
@@ -366,7 +372,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Wir werden Sie durch ein paar wichtige Schritte leiten<BR />\n"
" und helfen Ihnen mit der Einrichtung Ihres neu installierten Systems.\n"
-" <BR />Klicke nun auf <i>Medienquellen</i> um mit dem ersten Schritt zu "
+" <BR />Klicke nun auf <i>Medienquellen</i>, um mit dem ersten Schritt zu "
"beginnen."
#: qml/mw-ui.qml:72
@@ -512,7 +518,7 @@ msgstr "(*) Benutzer-Passwort wird benötigt"
#: qml/mw-ui.qml:271
msgctxt "mw-ui|"
msgid "MCC"
-msgstr ""
+msgstr "MCC"
#: qml/mw-ui.qml:286
msgctxt "mw-ui|"
@@ -520,6 +526,9 @@ msgid ""
"<b>Mageia Control Center</b> (aka drakconf) is a set of tools to help you "
"configure your system."
msgstr ""
+"<b>Mageia Kontrollzentrum</b> (aka MCC oder drakconf) ist eine "
+"Zusammenstellung an Werkzeugen, die Sie bei der Konfiguration Ihres Systems "
+"unterstützen."
#: qml/mw-ui.qml:294
msgctxt "mw-ui|"
@@ -572,10 +581,9 @@ msgid "MCC documentation"
msgstr "MCC Dokumentation"
#: qml/mw-ui.qml:338
-#, fuzzy
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install software"
-msgstr "Installieren & Entfernen von Software"
+msgstr "Software installieren"
#: qml/mw-ui.qml:355
msgctxt "mw-ui|"
@@ -628,7 +636,7 @@ msgstr "RPMdrake"
#: qml/mw-ui.qml:426
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Anwendungen"
#: qml/mw-ui.qml:449
msgctxt "mw-ui|"
@@ -692,7 +700,7 @@ msgstr "Start"
#: qml/mw-ui.qml:641
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Your configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ihre Konfiguration"
#: qml/mw-ui.qml:667
msgctxt "mw-ui|"
@@ -742,7 +750,7 @@ msgstr "Community-Center"
#: qml/mw-ui.qml:710
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://www.mageia.org/community/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.mageia.org/community/"
#: qml/mw-ui.qml:711
msgctxt "mw-ui|"
@@ -772,7 +780,7 @@ msgstr "Mitwirken"
#: qml/mw-ui.qml:713
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://www.mageia.org/contribute/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.mageia.org/contribute/"
#: qml/mw-ui.qml:714
msgctxt "mw-ui|"
@@ -802,7 +810,7 @@ msgstr "Spenden"
#: qml/mw-ui.qml:716
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://www.mageia.org/donate/"
-msgstr ""
+msgstr "https://www.mageia.org/donate/"
#: qml/mw-ui.qml:718
msgctxt "mw-ui|"