summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po249
1 files changed, 63 insertions, 186 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index f3a6107..63a7417 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,81 +1,80 @@
-# Copyright (C) YEAR Daniel Napora <napcok@gmail.com>
+# #-#-#-#-# desktop.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017.
-# MrsB <eeeemail@gmail.com>, 2014.
-# Yves <yves.brungard_mageia@gadz.org>, 2019.
+# Andi Chandler <andi@gowling.com>, 2016-2017
+# MrsB <eeeemail@gmail.com>, 2014
+# MrsB <eeeemail@gmail.com>, 2014
+# Yves Brungard, 2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-26 14:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-01 21:04+0100\n"
-"Last-Translator: Yves <yves.brungard_mageia@gadz.org>\n"
-"Language-Team: French <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-26 10:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-26 09:09+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/"
+"MageiaLinux/mageia/language/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:3
msgid "Mageia Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia Welcome"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:4
msgid "Mageia Welcome Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia Welcome Screen"
#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:5
msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot"
-#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:8
-msgid "mageiawelcome"
-msgstr ""
-
-#: mageiawelcome.py:73
+#: mageiawelcome.py:68
msgctxt "ConfList|"
msgid "<b>Congratulations!</b><BR />You are now running {}"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:74
+#: mageiawelcome.py:69
msgctxt "ConfList|"
msgid "You are using linux kernel: {}"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:75
+#: mageiawelcome.py:70
msgctxt "ConfList|"
msgid "Your system architecture is: {}"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:76
+#: mageiawelcome.py:71
msgctxt "ConfList|"
msgid "You are now using the Desktop: {}"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:77
+#: mageiawelcome.py:72
msgctxt "ConfList|"
msgid "Your user id is: {}"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:80
+#: mageiawelcome.py:75
msgctxt "ConfList|"
msgid "You are connected to a network through {}"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:82
+#: mageiawelcome.py:77
msgctxt "ConfList|"
msgid "You have no network connection"
msgstr ""
-#: mageiawelcome.py:188
+#: mageiawelcome.py:183
msgctxt "app|"
msgid "Welcome to Mageia"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome to Mageia"
#: qml/AppList.qml:4 qml/AppList.qml:5
msgctxt "AppList|"
@@ -357,7 +356,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:77
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Welcome"
#: qml/mw-ui.qml:89
#, qt-format
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:126
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Mageia official repositories contain:"
-msgstr ""
+msgstr "Mageia official repositories contain:"
#. Should be as displayed in software manager, thus in general not translated
#: qml/mw-ui.qml:137
@@ -473,7 +472,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:294
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Edit software sources"
-msgstr ""
+msgstr "Edit software sources"
#: qml/mw-ui.qml:300
msgctxt "mw-ui|"
@@ -505,7 +504,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:332
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Check system updates"
-msgstr ""
+msgstr "Check system updates"
#: qml/mw-ui.qml:339
msgctxt "mw-ui|"
@@ -533,12 +532,12 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:373
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Software Management"
-msgstr ""
+msgstr "Software Management"
#: qml/mw-ui.qml:374
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "Hardware"
#: qml/mw-ui.qml:375
msgctxt "mw-ui|"
@@ -548,7 +547,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:376 qml/mw-ui.qml:547
msgctxt "mw-ui|"
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "System"
#: qml/mw-ui.qml:377
msgctxt "mw-ui|"
@@ -558,23 +557,22 @@ msgstr "Network Sharing"
#: qml/mw-ui.qml:378
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Local Disks"
-msgstr ""
+msgstr "Local Disks"
#: qml/mw-ui.qml:379
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Security"
#: qml/mw-ui.qml:380
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Boot"
-msgstr ""
+msgstr "Boot"
#: qml/mw-ui.qml:389
-#, fuzzy
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Mageia Control Center"
-msgstr "Mageia Control Centre"
+msgstr "Mageia Control Center"
#: qml/mw-ui.qml:395
msgctxt "mw-ui|"
@@ -594,7 +592,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:414
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install and remove software"
-msgstr ""
+msgstr "Install and remove software"
#: qml/mw-ui.qml:423
msgctxt "mw-ui|"
@@ -606,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:435
msgctxt "mw-ui|"
msgid "RPMdrake"
-msgstr ""
+msgstr "RPMdrake"
#: qml/mw-ui.qml:438
msgctxt "mw-ui|"
@@ -634,7 +632,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:491
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Applications"
#: qml/mw-ui.qml:508
msgctxt "mw-ui|"
@@ -651,52 +649,52 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:540
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Featured"
-msgstr ""
+msgstr "Featured"
#: qml/mw-ui.qml:541
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Games"
-msgstr ""
+msgstr "Games"
#: qml/mw-ui.qml:542
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Internet"
-msgstr ""
+msgstr "Internet"
#: qml/mw-ui.qml:543
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Video"
#: qml/mw-ui.qml:544
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio"
#: qml/mw-ui.qml:545
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Office"
-msgstr ""
+msgstr "Office"
#: qml/mw-ui.qml:546
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Graphics"
#: qml/mw-ui.qml:548
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Programming"
-msgstr ""
+msgstr "Programming"
#: qml/mw-ui.qml:651
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Install"
#: qml/mw-ui.qml:669
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Launch"
-msgstr ""
+msgstr "Launch"
#: qml/mw-ui.qml:676
msgctxt "mw-ui|"
@@ -709,7 +707,6 @@ msgid "Your configuration"
msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:758
-#, fuzzy
msgctxt "mw-ui|"
msgid "About"
msgstr "About"
@@ -740,17 +737,17 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:786 qml/mw-ui.qml:829
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentation"
#: qml/mw-ui.qml:794
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Support"
-msgstr ""
+msgstr "Support"
#: qml/mw-ui.qml:802
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Community"
#: qml/mw-ui.qml:808
msgctxt "mw-ui|"
@@ -766,23 +763,23 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:811
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Forums"
-msgstr ""
+msgstr "Forums"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: qml/mw-ui.qml:813
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://forums.mageia.org/en/"
-msgstr ""
+msgstr "https://forums.mageia.org/en/"
#: qml/mw-ui.qml:814
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Community Center"
-msgstr ""
+msgstr "Community Center"
#: qml/mw-ui.qml:815
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Errata"
-msgstr ""
+msgstr "Errata"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: qml/mw-ui.qml:817
@@ -793,18 +790,18 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:818
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Wiki"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: qml/mw-ui.qml:820
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Documentation"
#: qml/mw-ui.qml:821
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Contribute"
-msgstr ""
+msgstr "Contribute"
#: qml/mw-ui.qml:822
msgctxt "mw-ui|"
@@ -815,12 +812,12 @@ msgstr "Newcomers Howto"
#: qml/mw-ui.qml:824
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
-msgstr ""
+msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
#: qml/mw-ui.qml:825
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Chat Room"
-msgstr ""
+msgstr "Chat Room"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
#: qml/mw-ui.qml:827
@@ -831,7 +828,7 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:828
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Donations"
-msgstr ""
+msgstr "Donations"
#: qml/mw-ui.qml:830
msgctxt "mw-ui|"
@@ -841,129 +838,9 @@ msgstr ""
#: qml/mw-ui.qml:831
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Join us!"
-msgstr ""
+msgstr "Join us!"
#: qml/mw-ui.qml:920
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Show this window at startup"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Close"
-#~ msgstr "Close"
-
-#~ msgid "kernel:"
-#~ msgstr "kernel:"
-
-#~ msgid "arch:"
-#~ msgstr "arch:"
-
-#~ msgid "Desktop:"
-#~ msgstr "Desktop:"
-
-#~ msgid "Welcome<!--user//-->"
-#~ msgstr "Welcome<!--user//-->"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<p>Thank you for choosing Mageia!</p><p>We have put in a lot of effort to "
-#~ "provide you with the best possible system. We hope you will have a good "
-#~ "experience with Mageia. If you feel that our project is a good idea, we "
-#~ "would also appreciate any contribution you can make to it for next "
-#~ "versions.</p><p>To find out how you can help <a class='weblink' "
-#~ "href='https://www.mageia.org/contribute/'>click here</a>.</p><p>Don't "
-#~ "forget to tell your friends about Mageia.</p>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<p>Thank you for choosing Mageia!</p><p>We have put in a lot of effort to "
-#~ "provide you with the best possible system. We hope you will have a good "
-#~ "experience with Mageia. If you feel that our project is a good idea, we "
-#~ "would also appreciate any contribution you can make to it for next "
-#~ "versions.</p><p>To find out how you can help <a class='weblink' "
-#~ "href='https://www.mageia.org/contribute/'>click here</a>.</p><p>Don't "
-#~ "forget to tell your friends about Mageia.</p>"
-
-#~ msgid "Configure media sources and update system"
-#~ msgstr "Configure media sources and update system"
-
-#~ msgid "New Features"
-#~ msgstr "New Features"
-
-#~ msgid "https://doc.mageia.org/mcc/{0}/en/content/index.html"
-#~ msgstr "https://doc.mageia.org/mcc/{0}/en/content/index.html"
-
-#~ msgid "Bugzilla"
-#~ msgstr "Bugzilla"
-
-#~ msgid "https://doc.mageia.org/mcc/{0}/en/content/software-management.html"
-#~ msgstr "https://doc.mageia.org/mcc/{0}/en/content/software-management.html"
-
-#~ msgid "Configure media sources ..."
-#~ msgstr "Configure media sources ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span class='label green'>core</span> - the free-open-source packages, i."
-#~ "e. software licensed under a free-open-source license"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='label green'>core</span> - the free-open-source packages, i."
-#~ "e. software licensed under a free-open-source license"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span class='label red'>non-free</span> - some programs which are not "
-#~ "free, or closed source. For example this repository includes Nvidia and "
-#~ "ATI graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi cards, "
-#~ "etc"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='label red'>non-free</span> - some programs which are not "
-#~ "free, or closed source. For example this repository includes Nvidia and "
-#~ "ATI graphics card proprietary drivers, firmware for various WiFi cards, "
-#~ "etc"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span class='label red'>tainted</span> - includes packages released under "
-#~ "a free license. However, they may infringe on patents and copyright laws "
-#~ "in some countries, e.g. multimedia codecs needed to play various audio/"
-#~ "video files; packages needed to play commercial video DVD, etc. "
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='label red'>tainted</span> - includes packages released under "
-#~ "a free license. However, they may infringe on patents and copyright laws "
-#~ "in some countries, e.g. multimedia codecs needed to play various audio/"
-#~ "video files; packages needed to play commercial video DVD, etc. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Note!</strong> non-free and tainted are not enabled by default."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Note!</strong> non-free and tainted are not enabled by default."
-
-#~ msgid "... and update system"
-#~ msgstr "... and update system"
-
-#~ msgid "GUI - RPMDrake"
-#~ msgstr "GUI - RPMDrake"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<span class='label green'>Rpmdrake</span> is a program for installing, "
-#~ "uninstalling and updating packages. It is the graphical user interface of "
-#~ "<span class='label green'>urpmi</span>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class='label green'>Rpmdrake</span> is a program for installing, "
-#~ "uninstalling and updating packages. It is the graphical user interface of "
-#~ "<span class='label green'>urpmi</span>"
-
-#~ msgid "read more (wiki)"
-#~ msgstr "read more (wiki)"
-
-#~ msgid "URPMI - from command line"
-#~ msgstr "URPMI - from command line"
-
-#~ msgid "Terminal"
-#~ msgstr "Terminal"
-
-#~ msgid "This is just small selection of popular packages, for more run"
-#~ msgstr "This is just small selection of popular packages, for more run"
-
-#~ msgid "Selected packages:"
-#~ msgstr "Selected packages:"
-
-#~ msgid "Install selected"
-#~ msgstr "Install selected"
-
-#~ msgid "You can always launch MageiaWelcome from menu"
-#~ msgstr "You can always launch MageiaWelcome from the menu"
+msgstr "Show this window at startup"