summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageia.org>2019-03-26 14:27:28 +0100
committerPapoteur <papoteur@mageia.org>2019-03-26 14:27:28 +0100
commit8070a69f1cbc1a04baa6dd2eb5a1e027b937d802 (patch)
tree46bf6f97789976332a32bf3a90735adf195ea65a /po/el.po
parent5f260a0cff4c5b64f57f4af829db7c7c9fd7b781 (diff)
downloadmageiawelcome-8070a69f1cbc1a04baa6dd2eb5a1e027b937d802.tar
mageiawelcome-8070a69f1cbc1a04baa6dd2eb5a1e027b937d802.tar.gz
mageiawelcome-8070a69f1cbc1a04baa6dd2eb5a1e027b937d802.tar.bz2
mageiawelcome-8070a69f1cbc1a04baa6dd2eb5a1e027b937d802.tar.xz
mageiawelcome-8070a69f1cbc1a04baa6dd2eb5a1e027b937d802.zip
Update translation catalog
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po181
1 files changed, 96 insertions, 85 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 92a87a6..ae2916e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-05 21:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-26 14:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -36,42 +36,48 @@ msgstr "Οθόνη καλωσορίσματος στη Mageia"
msgid "Welcome screen for Mageia, that is displayed upon first users boot"
msgstr "Οθόνη υποδοχής της Mageia, η οποία εμφανίζεται κατά τη πρώτη εκκίνηση"
-#: mageiawelcome.py:60
+#: usr/share/applications/template_mageiawelcome.desktop:8
+#, fuzzy
+msgid "mageiawelcome"
+msgstr "Καλώς ήλθατε στη Mageia"
+
+#: mageiawelcome.py:73
+#, fuzzy
msgctxt "ConfList|"
-msgid "<b>Congratulations!</b><BR />You have completed the installation of {}"
+msgid "<b>Congratulations!</b><BR />You have are now running {}"
msgstr "<b>Συγχαρητήρια!</b><BR />Ολοκληρώσατε την εγκατάσταση της {}"
-#: mageiawelcome.py:61
+#: mageiawelcome.py:74
msgctxt "ConfList|"
msgid "You are using linux kernel: {}"
msgstr "Χρησιμοποιείτε τον πυρήνα Linux: {}"
-#: mageiawelcome.py:62
+#: mageiawelcome.py:75
msgctxt "ConfList|"
msgid "Your system architecture is: {}"
msgstr "Η αρχιτεκτονική του συστήματός σας είναι: {}"
-#: mageiawelcome.py:63
+#: mageiawelcome.py:76
msgctxt "ConfList|"
msgid "You are now using the Desktop: {}"
msgstr "Χρησιμοποιείτε την επιφάνεια εργασίας: {}"
-#: mageiawelcome.py:64
+#: mageiawelcome.py:77
msgctxt "ConfList|"
msgid "Your user id is: {}"
msgstr "Το αναγνωριστικό σας είναι: {}"
-#: mageiawelcome.py:67
+#: mageiawelcome.py:80
msgctxt "ConfList|"
msgid "You are connected to a network through {}"
msgstr "Έχετε συνδεθεί στο δίκτυο μέσω {}"
-#: mageiawelcome.py:69
+#: mageiawelcome.py:82
msgctxt "ConfList|"
msgid "You have no network connection"
msgstr "Καμιά σύνδεση δικτύου"
-#: mageiawelcome.py:166
+#: mageiawelcome.py:188
msgctxt "app|"
msgid "Welcome to Mageia"
msgstr "Καλώς ήλθατε στη Mageia"
@@ -446,11 +452,9 @@ msgstr "backports"
#: qml/mw-ui.qml:249
msgctxt "mw-ui|"
msgid ""
-"- includes software published after a Mageia release, or another version of "
-"software already present and not replaced."
+"- include new versions of packages, and new packages, that do not meet the "
+"updates policy."
msgstr ""
-"- περιέχει λογισμικό που έχει ενημερωθεί μετά την κυκλοφορία της Mageia, ή "
-"μιας άλλης έκδοσης που δεν έχει αντικατασταθεί."
#: qml/mw-ui.qml:261
msgctxt "mw-ui|"
@@ -494,27 +498,27 @@ msgstr ""
"Αφού επιλέξετε και ενεργοποιήσετε τα απαιτούμενα αποθετήρια, μπορείτε να "
"μεταβείτε στην επόμενη διαφάνεια."
-#: qml/mw-ui.qml:296
+#: qml/mw-ui.qml:294
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Edit software sources"
msgstr "Επεξεργασία πηγών λογισμικού"
-#: qml/mw-ui.qml:307
+#: qml/mw-ui.qml:300
msgctxt "mw-ui|"
msgid "(*) Administrator password is needed."
msgstr "(*) Απαιτείται κωδικός πρόσβασης διαχειριστή."
-#: qml/mw-ui.qml:316
+#: qml/mw-ui.qml:309
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: qml/mw-ui.qml:322
+#: qml/mw-ui.qml:315
msgctxt "mw-ui|"
msgid "How Mageia manages updates"
msgstr "Πως διαχειρίζεται η Mageia τις ενημερώσεις"
-#: qml/mw-ui.qml:328
+#: qml/mw-ui.qml:321
msgctxt "mw-ui|"
msgid ""
"Mageia provides software which may be updated in order to fix bugs or "
@@ -534,29 +538,28 @@ msgstr ""
"για μια διεργασία παρασκηνίου και κατά την ενημέρωση θα μπορείτε να "
"χρησιμοποιείτε τον υπολογιστή σας κανονικά.\n"
-#: qml/mw-ui.qml:343
+#: qml/mw-ui.qml:332
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Check system updates"
msgstr "Έλεγχος τους συστήματος για ενημερώσεις"
-#. (en) indicates that the content of the link is in English
-#: qml/mw-ui.qml:360
+#: qml/mw-ui.qml:339
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Advisories of updates (en)"
msgstr "Συμβουλευτικά ενημερώσεων (en)"
-#: qml/mw-ui.qml:371
+#: qml/mw-ui.qml:345
msgctxt "mw-ui|"
msgid "(*) User password is needed"
msgstr "(*) Απαιτείται κωδικός πρόσβασης χρήστη"
#. The button in the buttons bar, shortcut for Mageia Control Center
-#: qml/mw-ui.qml:380
+#: qml/mw-ui.qml:354
msgctxt "mw-ui|"
msgid "MCC"
msgstr "MCC"
-#: qml/mw-ui.qml:389
+#: qml/mw-ui.qml:363
msgctxt "mw-ui|"
msgid ""
"<b>Mageia Control Center</b> (aka drakconf) is a set of tools to help you "
@@ -565,72 +568,72 @@ msgstr ""
"Το <b>Κέντρο Ελέγχου Mageia</b> (mcc ή drakconf) είναι ένα σύνολο εργαλείων "
"που σας βοηθούν στη διαμόρφωση του συστήματός σας."
-#: qml/mw-ui.qml:399
+#: qml/mw-ui.qml:373
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Software Management"
msgstr "Λογισμικό"
-#: qml/mw-ui.qml:400
+#: qml/mw-ui.qml:374
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Hardware"
msgstr "Υλικό"
-#: qml/mw-ui.qml:401
+#: qml/mw-ui.qml:375
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Network and Internet"
msgstr "Δίκτυο και Διαδίκτυο"
-#: qml/mw-ui.qml:402 qml/mw-ui.qml:608
+#: qml/mw-ui.qml:376 qml/mw-ui.qml:547
msgctxt "mw-ui|"
msgid "System"
msgstr "Σύστημα"
-#: qml/mw-ui.qml:403
+#: qml/mw-ui.qml:377
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Network Sharing"
msgstr "Κοινόχρηστα δικτύου"
-#: qml/mw-ui.qml:404
+#: qml/mw-ui.qml:378
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Local Disks"
msgstr "Τοπικοί δίσκοι"
-#: qml/mw-ui.qml:405
+#: qml/mw-ui.qml:379
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#: qml/mw-ui.qml:406
+#: qml/mw-ui.qml:380
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Boot"
msgstr "Εκκίνηση"
-#: qml/mw-ui.qml:421
+#: qml/mw-ui.qml:389
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Mageia Control Center"
msgstr "Κέντρο Ελέγχου Mageia"
-#: qml/mw-ui.qml:436
+#: qml/mw-ui.qml:395
msgctxt "mw-ui|"
msgid "MCC documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση MCC"
-#: qml/mw-ui.qml:446 qml/mw-ui.qml:525
+#: qml/mw-ui.qml:400 qml/mw-ui.qml:464
msgctxt "mw-ui|"
msgid "(*) Administrator password is needed"
msgstr "(*) Απαιτείται κωδικός πρόσβασης διαχειριστή"
-#: qml/mw-ui.qml:454
+#: qml/mw-ui.qml:408
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install software"
msgstr "Εγκατάσταση λογισμικού"
-#: qml/mw-ui.qml:460
+#: qml/mw-ui.qml:414
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install and remove software"
msgstr "Εγκατάσταση και απεγκατάσταση λογισμικού"
-#: qml/mw-ui.qml:469
+#: qml/mw-ui.qml:423
msgctxt "mw-ui|"
msgid ""
"With Mageia, you will find the software in the media repositories. Mageia "
@@ -639,12 +642,12 @@ msgstr ""
"Στην Mageia το λογισμικό το βρίσκετε στα αποθετήρια λογισμικού. Η πρόσβαση "
"σε αυτά γίνεται από τους διαχειριστές λογισμικού."
-#: qml/mw-ui.qml:484
+#: qml/mw-ui.qml:435
msgctxt "mw-ui|"
msgid "RPMdrake"
msgstr "RPMdrake"
-#: qml/mw-ui.qml:492
+#: qml/mw-ui.qml:438
msgctxt "mw-ui|"
msgid ""
"The next slide shows a small selection of popular applications - any of "
@@ -653,28 +656,28 @@ msgstr ""
"Στην επόμενη διαφάνεια έχετε ένα μικρό σύνολο δημοφιλών εφαρμογών - τις "
"οποίες μπορείτε να εγκαταστήσετε από εδώ.<BR/>"
-#: qml/mw-ui.qml:500
+#: qml/mw-ui.qml:446
msgctxt "mw-ui|"
msgid "You can find a more detailed list here:"
msgstr "Μπορείτε να βρείτε ένα λεπτομερές κατάστιχο εδώ:"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:512
+#: qml/mw-ui.qml:458
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/List_of_applications"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/List_of_applications"
-#: qml/mw-ui.qml:515
+#: qml/mw-ui.qml:459
msgctxt "mw-ui|"
msgid "List of applications (wiki)"
msgstr "Κατάστιχο εφαρμογών (wiki)"
-#: qml/mw-ui.qml:552
+#: qml/mw-ui.qml:491
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Applications"
msgstr "Εφαρμογές"
-#: qml/mw-ui.qml:569
+#: qml/mw-ui.qml:508
msgctxt "mw-ui|"
msgid ""
"Here is a small selection of popular applications - any of which may be "
@@ -683,206 +686,214 @@ msgstr ""
"Εδώ έχετε ένα μικρό σύνολο δημοφιλών εφαρμογών - τις οποίες μπορείτε να "
"εγκαταστήσετε ή να εκκινήσετε από εδώ."
-#: qml/mw-ui.qml:569
+#: qml/mw-ui.qml:508
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Ensure that you have enabled the <i>Media sources</i>."
msgstr "Σιγουρευτείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει τις <i>Πηγές λογισμικού</i>."
-#: qml/mw-ui.qml:601
+#: qml/mw-ui.qml:540
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Featured"
msgstr "Πλήρεις χαρακτηριστικών"
-#: qml/mw-ui.qml:602
+#: qml/mw-ui.qml:541
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Games"
msgstr "Παιχνίδια"
-#: qml/mw-ui.qml:603
+#: qml/mw-ui.qml:542
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Internet"
msgstr "Διαδίκτυο"
-#: qml/mw-ui.qml:604
+#: qml/mw-ui.qml:543
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Video"
msgstr "Βίντεο"
-#: qml/mw-ui.qml:605
+#: qml/mw-ui.qml:544
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Audio"
msgstr "Ήχος"
-#: qml/mw-ui.qml:606
+#: qml/mw-ui.qml:545
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Office"
msgstr "Γραφείο"
-#: qml/mw-ui.qml:607
+#: qml/mw-ui.qml:546
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Graphics"
msgstr "Γραφικά"
-#: qml/mw-ui.qml:609
+#: qml/mw-ui.qml:548
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Programming"
msgstr "Προγραμματισμός"
-#: qml/mw-ui.qml:712
+#: qml/mw-ui.qml:651
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Install"
msgstr "Εγκατάσταση"
-#: qml/mw-ui.qml:730
+#: qml/mw-ui.qml:669
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Launch"
msgstr "Εκκίνηση"
-#: qml/mw-ui.qml:737
+#: qml/mw-ui.qml:676
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Installed"
msgstr "Εγκατεστημένα"
-#: qml/mw-ui.qml:792
+#: qml/mw-ui.qml:731
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Your configuration"
msgstr "Η διαμόρφωσή σας"
-#: qml/mw-ui.qml:821
+#: qml/mw-ui.qml:758
msgctxt "mw-ui|"
msgid "About"
msgstr "Περί"
-#: qml/mw-ui.qml:829
+#: qml/mw-ui.qml:762
msgctxt "mw-ui|"
msgid "About Mageiawelcome"
msgstr "Περί της Υποδοχής Mageia"
#. %1 will be replaced with the release number, %2 with author's names
-#: qml/mw-ui.qml:831
+#: qml/mw-ui.qml:764
#, qt-format
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Release %1<br />Authors : %2"
msgstr "Κυκλοφορία %1<br />Δημιουργοί : %2"
#. replace with the list of translator's names
-#: qml/mw-ui.qml:833
+#: qml/mw-ui.qml:766
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Translators: English is the source language"
msgstr "Δημήτριος Γλενταδάκης"
-#: qml/mw-ui.qml:840
+#: qml/mw-ui.qml:773
msgctxt "mw-ui|"
msgid "More information"
msgstr "Περισσότερες πληροφορίες"
-#: qml/mw-ui.qml:853 qml/mw-ui.qml:896
+#: qml/mw-ui.qml:786 qml/mw-ui.qml:829
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Documentation"
msgstr "Τεκμηρίωση"
-#: qml/mw-ui.qml:861
+#: qml/mw-ui.qml:794
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Support"
msgstr "Υποστήριξη"
-#: qml/mw-ui.qml:869
+#: qml/mw-ui.qml:802
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Community"
msgstr "Κοινότητα"
-#: qml/mw-ui.qml:875
+#: qml/mw-ui.qml:808
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Release notes"
msgstr "Σημειώσεις έκδοσης"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:877
+#: qml/mw-ui.qml:810
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Release_Notes"
-#: qml/mw-ui.qml:878
+#: qml/mw-ui.qml:811
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Forums"
msgstr "Φόρουμ"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:880
+#: qml/mw-ui.qml:813
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://forums.mageia.org/en/"
msgstr "http://www.mageia-gr.org/forum/"
-#: qml/mw-ui.qml:881
+#: qml/mw-ui.qml:814
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Community Center"
msgstr "Κέντρο κοινότητας"
-#: qml/mw-ui.qml:882
+#: qml/mw-ui.qml:815
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Errata"
msgstr "Γνωστά σφάλματα"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:884
+#: qml/mw-ui.qml:817
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Mageia_7_Errata"
-#: qml/mw-ui.qml:885
+#: qml/mw-ui.qml:818
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:887
+#: qml/mw-ui.qml:820
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Documentation"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Documentation"
-#: qml/mw-ui.qml:888
+#: qml/mw-ui.qml:821
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Contribute"
msgstr "Συνεισφέρετε"
-#: qml/mw-ui.qml:889
+#: qml/mw-ui.qml:822
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Newcomers Howto"
msgstr "Οδηγίες για νέους χρήστες"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:891
+#: qml/mw-ui.qml:824
msgctxt "mw-ui|"
msgid "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
msgstr "https://wiki.mageia.org/en/Newcomers_start_here"
-#: qml/mw-ui.qml:892
+#: qml/mw-ui.qml:825
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Chat Room"
msgstr "Αίθουσα συνομιλίας"
#. Translate only if the link is to a specific page for your language
-#: qml/mw-ui.qml:894
+#: qml/mw-ui.qml:827
msgctxt "mw-ui|"
msgid "irc://irc.freenode.net/#mageia"
msgstr "irc://irc.freenode.net/#mageia"
-#: qml/mw-ui.qml:895
+#: qml/mw-ui.qml:828
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Donations"
msgstr "Δωρεές"
-#: qml/mw-ui.qml:897
+#: qml/mw-ui.qml:830
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Bugs tracker"
msgstr "Ιχνηλάτης σφαλμάτων"
-#: qml/mw-ui.qml:898
+#: qml/mw-ui.qml:831
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Join us!"
msgstr "Ελάτε μαζί μας!"
-#: qml/mw-ui.qml:982
+#: qml/mw-ui.qml:920
msgctxt "mw-ui|"
msgid "Show this window at startup"
msgstr "Εμφάνιση του παραθύρου στην εκκίνηση"
+
+#~ msgctxt "mw-ui|"
+#~ msgid ""
+#~ "- includes software published after a Mageia release, or another version "
+#~ "of software already present and not replaced."
+#~ msgstr ""
+#~ "- περιέχει λογισμικό που έχει ενημερωθεί μετά την κυκλοφορία της Mageia, "
+#~ "ή μιας άλλης έκδοσης που δεν έχει αντικατασταθεί."