# English (United Kingdom) translation for isodumper package. # Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the isodumper package. # # Translators: # Automatically generated, 2013 # FIRST AUTHOR , 2008 # richardshaylor , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-15 16:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-08 19:06+0000\n" "Last-Translator: richardshaylor \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/" "mageia/language/en_GB/)\n" "Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lib/isodumper.py:140 msgid "Mb" msgstr "Mb" #: lib/isodumper.py:187 share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "Backup in:" msgstr "Backup in:" #: lib/isodumper.py:188 msgid "Image: " msgstr "Image: " #: lib/isodumper.py:189 msgid "Target Device: " msgstr "Target Device: " #: lib/isodumper.py:192 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "The device is too small to contain the ISO file." #: lib/isodumper.py:199 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" #: lib/isodumper.py:232 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "Unmounting all partitions of " #: lib/isodumper.py:234 msgid "Trying to unmount " msgstr "Trying to unmount " #: lib/isodumper.py:240 msgid " was terminated by signal " msgstr " was terminated by signal " #: lib/isodumper.py:240 lib/isodumper.py:246 msgid "Error, umount " msgstr "Error, umount " #: lib/isodumper.py:244 msgid " successfully unmounted" msgstr " successfully unmounted" #: lib/isodumper.py:246 msgid " returned " msgstr " returned " #: lib/isodumper.py:249 msgid "Execution failed: " msgstr "Execution failed: " #: lib/isodumper.py:257 msgid "Could not read mtab !" msgstr "Could not read mtab !" #: lib/isodumper.py:265 lib/isodumper.py:288 msgid "Reading error." msgstr "Reading error." #: lib/isodumper.py:271 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "You have not the rights for writing on the device" #: lib/isodumper.py:276 lib/isodumper.py:277 msgid " to " msgstr " to " #: lib/isodumper.py:276 msgid "Writing " msgstr "Writing " #: lib/isodumper.py:277 msgid "Executing copy from " msgstr "Executing copy from " #: lib/isodumper.py:293 lib/isodumper.py:306 lib/isodumper.py:315 msgid "Writing error." msgstr "Writing error." #: lib/isodumper.py:298 msgid "Wrote: " msgstr "Wrote: " #: lib/isodumper.py:310 msgid " successfully written to " msgstr " successfully written to " #: lib/isodumper.py:310 msgid "Image " msgstr "Image " #: lib/isodumper.py:311 msgid "Bytes written: " msgstr "Bytes written: " #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:1 msgid "Run Isodumper" msgstr "Run Isodumper" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Isodumper" msgstr "Authentication is required to run Isodumper" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1 #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:2 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys" msgstr "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "" "A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter." msgstr "" "A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:3 msgid "Select" msgstr "Select" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:4 msgid "" "Warning\n" " This will destroy all data on the target\n" " device, are you sure you want to proceed ?\n" "\n" " If you say ok here, please do not unplug\n" " the device during the following operation." msgstr "" "Warning\n" " This will destroy all data on the target\n" " device, are you sure you want to proceed ?\n" "\n" " If you say ok here, please do not unplug\n" " the device during the following operation." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:10 msgid "" "Error\n" " Something went wrong, please see the details\n" " window for the exact error.\n" " \n" " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" " homedir/.isodumper when the application is closed." msgstr "" "Error\n" " Something went wrong, please see the details\n" " window for the exact error.\n" " \n" " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" " homedir/.isodumper when the application is closed." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Write Image:" msgstr "Write Image:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 msgid "Select an image file to be written to the device" msgstr "Select an image file to be written to the device" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "Select Image" msgstr "Select Image" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "to" msgstr "to" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "Select target device to write the image to" msgstr "Select target device to write the image to" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" msgstr "Create a backup of the device as image to restore it later" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "(None)" msgstr "(None)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Select a folder in which to write the backup image" msgstr "Select a folder in which to write the backup image" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 msgid "Details" msgstr "Details" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 msgid "Write to device" msgstr "Write to device" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:28 msgid "" "Warning\n" " No target devices were found. \n" "\n" " You need to plug in a USB Key\n" " to which the image can be written." msgstr "" "Warning\n" " No target devices were found. \n" "\n" " You need to plug in a USB Key\n" " to which the image can be written." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:33 msgid "" "Success\n" " The image was successfully written to the\n" " target device.\n" " \n" " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" " you close the application." msgstr "" "Success\n" " The image was successfully written to the\n" " target device.\n" " \n" " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" " you close the application."