From 72dd152e0c5a26dd653a40ca64ac6342f9b87d2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Tue, 19 Nov 2013 08:27:47 +0200 Subject: Chinese Traditional translation by You-Cheng Hsieh --- po/zh_TW.po | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 31 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'po/zh_TW.po') diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 82619ff..6bf74bb 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,19 +9,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-11-02 16:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-31 07:42+0000\n" -"Last-Translator: 蔡查理 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:13+0800\n" +"Last-Translator: You-Cheng Hsieh \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #: lib/isodumper.py:98 msgid "Mb" -msgstr "" +msgstr "Mb" #: lib/isodumper.py:115 msgid "Image: " @@ -29,15 +29,15 @@ msgstr "鏡像: " #: lib/isodumper.py:116 msgid "Target Device: " -msgstr "目標檔案: " +msgstr "目標裝置: " #: lib/isodumper.py:119 msgid "The device is too small to contain the ISO file." -msgstr "" +msgstr "這個裝置太小而放不下 ISO 檔案。" #: lib/isodumper.py:126 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" -msgstr "" +msgstr "這個裝置超過 32 GB。您確定要使用它嗎?" #: lib/isodumper.py:143 msgid "Unmounting all partitions of " @@ -69,15 +69,15 @@ msgstr "執行失敗: " #: lib/isodumper.py:168 msgid "Could not read mtab !" -msgstr "無法讀取mtab文件!" +msgstr "無法讀取 mtab!" #: lib/isodumper.py:177 lib/isodumper.py:200 msgid "Reading error." -msgstr "" +msgstr "讀取錯誤。" #: lib/isodumper.py:183 msgid "You have not the rights for writing on the device" -msgstr "" +msgstr "您沒有權限寫入這個裝置" #: lib/isodumper.py:188 msgid " to " @@ -88,14 +88,12 @@ msgid "Writing " msgstr "正在寫入 " #: lib/isodumper.py:189 -#, fuzzy msgid "Executing copy from " -msgstr "執行: dd if=" +msgstr "正在從這個來源複製" #: lib/isodumper.py:205 lib/isodumper.py:223 -#, fuzzy msgid "Writing error." -msgstr "正在寫入 " +msgstr "寫入錯誤。" #: lib/isodumper.py:210 msgid "Wrote: " @@ -111,11 +109,11 @@ msgstr "鏡像 " #: lib/isodumper.py:219 msgid "Bytes written: " -msgstr "" +msgstr "寫入位元組:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 msgid "IsoDumper" -msgstr "" +msgstr "IsoDumper" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "" @@ -127,14 +125,13 @@ msgid "" " the device during the following operation." msgstr "" "警告\n" -" 這樣將會造成目標裝置上的數據損壞\n" -" 確認繼續麼?\n" +" 這樣將會造成目標裝置上的資料損壞\n" +" 確認要繼續嗎?\n" "\n" " 如果您回答是,請在執行下述操作時\n" -"不要卸載裝置" +"不要移除裝置" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "" "Error\n" " Something went wrong, please see the details\n" @@ -144,11 +141,11 @@ msgid "" " homedir/.isodumper when the application is closed." msgstr "" "錯誤\n" -" 處理過程出錯,\n" -" 請通過窗口輸出查看詳細信息。\n" +" 發生某些問題,請檢視細節視窗\n" +" 來了解確切的錯誤。\n" " \n" -" 當程序關閉時\n" -" 將會在您的用戶主目錄保存一個日誌文件。" +" 當程式關閉時,將會在您的家目錄下的.isodumper 目錄\n" +" 儲存一個名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:14 msgid "Write Image:" @@ -156,7 +153,7 @@ msgstr "寫入鏡像:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Select an image file to be written to the device" -msgstr "選擇一個要寫入到裝置的鏡像文件" +msgstr "選擇一個要寫入到裝置的鏡像檔" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Select Image" @@ -190,9 +187,13 @@ msgid "" " You need to plug in a USB Key\n" " to which the image can be written." msgstr "" +"警告 \n" +" 找不到目標裝置。\n" +"\n" +" 您需要插入一個 USB 隨身碟\n" +" 以便寫入鏡像檔。" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "" "Success\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -203,13 +204,11 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" "成功\n" -" 鏡像文件成功寫入到目標\n" -" 裝置。\n" -" \n" +" 鏡像檔已經成功寫入到目標裝置。\n" " \n" -" 您現在已經完成本次操作,可以卸載裝置。\n" -" 當您退出程序時\n" -" 一份日誌文件將會保存在您的用戶主目錄中。" +" 您現在可以移除裝置,當您關閉程式時\n" +" 將會在您的家目錄下的 .isodumper 隱藏目錄儲存一個\n" +" 名稱為 isodumper.log 的記錄檔。" #~ msgid "gtk-ok" #~ msgstr "gtk-確定" -- cgit v1.2.1