From e894063a6145660b027d206e0b342cadf5ca7973 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SARL ENR-68 Date: Fri, 10 Jan 2014 16:34:18 +0100 Subject: Fix an error space on a translation string (#: lib/isodumper.py:270) -po formatting updates with sh po-update.sh script -update (all).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale -for added a tooltip on backup "GtkButton" id="backup_select" --- po/sv.po | 20 +++++++++++--------- 1 file changed, 11 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 4e11aa2..77f0f6b 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Wrote: " msgstr "Skrev: " #: lib/isodumper.py:270 -msgid " successfully written to" -msgstr " skrevs till" +msgid " successfully written to " +msgstr " skrevs till " #: lib/isodumper.py:270 msgid "Image " @@ -133,7 +133,8 @@ msgstr "IsoDumper" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:2 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys" -msgstr "Ett grafiskt verktyg för att skriva .img och .iso-filer till USB-minnen" +msgstr "" +"Ett grafiskt verktyg för att skriva .img och .iso-filer till USB-minnen" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "Select" @@ -197,23 +198,23 @@ msgstr "" "Skapa en återställningspunkt av enheten som en bild för att återställa den " "med senare" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "(None)" msgstr "(Ingen)" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Select a folder in which to write the backup image" msgstr "Välj en mapp som återställningsbilden ska skrivas till" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 msgid "Write to device" msgstr "Skriv till enhet" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 msgid "" "Warning\n" " No target devices were found. \n" @@ -227,7 +228,7 @@ msgstr "" " Du bör ansluta ett USB-minne\n" " som avbilden kan skrivas till." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:31 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32 msgid "" "Success\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -244,3 +245,4 @@ msgstr "" " Du kan nu koppla från enheten. En logg kallad isodumper.log \n" " av åtgärderna kommer att sparas i hem-mappen{.isodumper/ när\n" " du stänger ner programmet." + -- cgit v1.2.1