From 049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: SARL ENR-68 Date: Sun, 25 May 2014 08:41:15 +0200 Subject: (0.30)Update (cs,es,pt_BR,sl,sv,fr,ru,ro,uk,tr).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale - (0.30) po formatting updates with sh po-update.sh script --- po/cs.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 9495f4d..b47f7e3 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:54+0000\n" -"Last-Translator: jui \n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 20:42+0000\n" +"Last-Translator: fri\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "cs/)\n" "Language: cs\n" @@ -31,19 +31,19 @@ msgstr "Mb" #: lib/isodumper.py:226 msgid "The device was formatted successfully." -msgstr "" +msgstr "Zařízení bylo úspěšně naformátováno." #: lib/isodumper.py:230 msgid "An error occured while creating a partition." -msgstr "" +msgstr "Při vytváření diskového oddílu se vyskytla chyba." #: lib/isodumper.py:232 msgid "Authentication error." -msgstr "" +msgstr "Chyba při ověření." #: lib/isodumper.py:234 msgid "An error occurred." -msgstr "" +msgstr "Stala se chyba." #: lib/isodumper.py:257 share/isodumper/isodumper.glade.h:31 msgid "Backup in:" @@ -201,39 +201,39 @@ msgstr "" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Formatting the device" -msgstr "" +msgstr "Formátuje se zařízení" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 msgid "Label for the device:" -msgstr "" +msgstr "Popisek pro zařízení:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "FAT 32 (Windows)" -msgstr "" +msgstr "FAT 32 (Windows)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "The standard. The size of files are limited to 4Gb" -msgstr "" +msgstr "Standardní. Velikost souborů je omezena na 4 GB" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "NTFS (Windows)" -msgstr "" +msgstr "NTFS (Windows)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "To handle files bigger than 4Gb" -msgstr "" +msgstr "Pro práci se soubory většími než 4 GB" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "ext4 (Linux)" -msgstr "" +msgstr "ext4 (Linux)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Only for Linux systems" -msgstr "" +msgstr "Jen pro linuxové systémy" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Device to work on:" -msgstr "" +msgstr "Zařízení, na kterém se má pracovat:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Select target device to write the image to" @@ -269,19 +269,19 @@ msgstr "Zvolte složku, do které se má zapsat obraz se zálohou" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:35 msgid "Backup the device" -msgstr "" +msgstr "Zálohovat zařízení" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:36 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" -msgstr "" +msgstr "Formátovat zařízení na FAT, NTFS nebo ext:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:37 msgid "Choose the format. The device will be formatted in one partition" -msgstr "" +msgstr "Zvolte formát. Zařízení bude zformátováno do jednoho diskového oddílu" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:38 msgid "Format the device" -msgstr "" +msgstr "Formátovat zařízení" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:39 msgid "Details" -- cgit v1.2.1