From 1eb88e01cf208a0f007524d3a092690c8ee7b72a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Wed, 10 Nov 2021 14:27:17 +0200 Subject: Update Swedish translation from Tx --- po/sv.po | 298 +++++++++++++++++++++++++-------------------------------------- 1 file changed, 116 insertions(+), 182 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index e379b47..a36baa7 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-10-13 09:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-07-17 23:35+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-13 10:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-08 18:53+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -119,197 +119,198 @@ msgstr "" msgid "Target Device: {}" msgstr "" +#. I18N: verb in singular 3rd person #: lib/isodumper.py:268 -msgid "Contents partition(s)" +msgid "Contains this/these partition(s)" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:270 +#: lib/isodumper.py:271 #, python-brace-format msgid "{device}: Type={type}, Label={label}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:275 +#: lib/isodumper.py:276 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #. I18N these are units for files size -#: lib/isodumper.py:296 +#: lib/isodumper.py:297 msgid "B" msgstr "B" -#: lib/isodumper.py:296 +#: lib/isodumper.py:297 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: lib/isodumper.py:296 +#: lib/isodumper.py:297 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: lib/isodumper.py:296 +#: lib/isodumper.py:297 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: lib/isodumper.py:296 lib/isodumper.py:300 +#: lib/isodumper.py:297 lib/isodumper.py:301 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: lib/isodumper.py:304 +#: lib/isodumper.py:305 msgid "Backup to:" msgstr "Säkerhetskopiera till:" -#: lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:363 msgid "Signature file {} not found\n" msgstr "Signatur-filen {} hittades inte\n" -#: lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:363 msgid "or key expired" msgstr "eller så slutade nyckeln gälla" -#: lib/isodumper.py:370 +#: lib/isodumper.py:371 msgid "Persistence partition is to use when writing a Live ISO image." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:373 +#: lib/isodumper.py:374 msgid "Formatting confirmation in {}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:383 +#: lib/isodumper.py:384 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Formateringen lyckades" -#: lib/isodumper.py:387 +#: lib/isodumper.py:388 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "Ett fel inträffade när en partition skapades." -#: lib/isodumper.py:391 +#: lib/isodumper.py:392 msgid "Authentication error." msgstr "Autentiseringsfel." -#: lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:396 msgid "An error {} occurred." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:413 lib/isodumper.py:870 +#: lib/isodumper.py:414 lib/isodumper.py:871 msgid "Progress" msgstr "Förlopp" -#: lib/isodumper.py:427 lib/isodumper.py:535 lib/isodumper.py:612 +#: lib/isodumper.py:428 lib/isodumper.py:536 lib/isodumper.py:613 msgid "unmounting" msgstr "avmonterar" -#: lib/isodumper.py:458 +#: lib/isodumper.py:459 msgid "Backup confirmation" msgstr "Bekräfta säkerhetskopiering" -#: lib/isodumper.py:458 +#: lib/isodumper.py:459 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Vill du skriva över filen?" -#: lib/isodumper.py:466 +#: lib/isodumper.py:467 #, python-format msgid "" "The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)" msgstr "Målmappen är för liten för att ta lagra säkerhetskopian (%s Mb behövs)" -#: lib/isodumper.py:476 +#: lib/isodumper.py:477 msgid "Backup to: {}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:489 +#: lib/isodumper.py:490 #, python-brace-format msgid "{source} successfully written to {target}" msgstr "{source} skrevs till {target}" -#: lib/isodumper.py:513 +#: lib/isodumper.py:514 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Enheten är för liten för att rymma ISO-filen." -#: lib/isodumper.py:518 +#: lib/isodumper.py:519 msgid "Writing confirmation" msgstr "Bekräfta skrivning" -#: lib/isodumper.py:521 lib/isodumper.py:645 lib/isodumper.py:657 -#: lib/isodumper.py:945 lib/isodumper.py:955 +#: lib/isodumper.py:522 lib/isodumper.py:646 lib/isodumper.py:658 +#: lib/isodumper.py:946 lib/isodumper.py:956 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: lib/isodumper.py:522 +#: lib/isodumper.py:523 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "" "Enheten är större än 32 Gbytes. Är du säker på att du vill använda den?" -#: lib/isodumper.py:528 +#: lib/isodumper.py:529 #, python-brace-format msgid "Writing {source} to {target}" msgstr "Skriver {source} till {target}" -#: lib/isodumper.py:530 +#: lib/isodumper.py:531 #, python-brace-format msgid "Executing copy from {source} to {target}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:548 +#: lib/isodumper.py:549 #, python-brace-format msgid "Image {source} written to {target}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:550 +#: lib/isodumper.py:551 msgid "Bytes written: {}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:553 +#: lib/isodumper.py:554 msgid "Checking " msgstr "Kontrollerar " -#: lib/isodumper.py:570 +#: lib/isodumper.py:571 msgid "Adding persistent partition" msgstr "Lägger till permanent partition" -#: lib/isodumper.py:574 +#: lib/isodumper.py:575 msgid "No key for encrypted partition provided. Adding the partition aborted." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:586 +#: lib/isodumper.py:587 msgid "Added encrypted persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:590 +#: lib/isodumper.py:591 msgid "Adding encrypted persistent partition failed" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:601 +#: lib/isodumper.py:602 msgid "Added persistent partition" msgstr "Lade till permanent partition" -#: lib/isodumper.py:603 +#: lib/isodumper.py:604 msgid "Adding persistent partition failed" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:635 +#: lib/isodumper.py:636 msgid "Success" msgstr "Lyckades" -#: lib/isodumper.py:635 +#: lib/isodumper.py:636 msgid "The operation completed successfully." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:636 lib/isodumper.py:647 +#: lib/isodumper.py:637 lib/isodumper.py:648 msgid "" "You are free to unplug it now, a logfile \n" "/home/-user-/.isodumper/isodumper.log has been saved." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:638 lib/isodumper.py:649 +#: lib/isodumper.py:639 lib/isodumper.py:650 msgid "You may also consult /var/log/magiback.log" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:645 +#: lib/isodumper.py:646 msgid "" "The operation completed, but with anomalies.\n" " Check carefully the messages in log view" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:657 +#: lib/isodumper.py:658 msgid "" "Writing is in progress. Exiting during writing \n" " will make the device or the backup unusable.\n" @@ -319,24 +320,24 @@ msgstr "" "kommer att göra enheten eller säkerhetskopian oanvändbar.\n" "Är du säker på att du vill avbryta skrivningen?" -#: lib/isodumper.py:669 lib/isodumper.py:756 lib/isodumper.py:1054 -#: lib/isodumper.py:1062 +#: lib/isodumper.py:670 lib/isodumper.py:757 lib/isodumper.py:1055 +#: lib/isodumper.py:1063 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: lib/isodumper.py:704 +#: lib/isodumper.py:705 msgid "ISO Image to copy: " msgstr "" -#: lib/isodumper.py:711 +#: lib/isodumper.py:712 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" -#: lib/isodumper.py:711 +#: lib/isodumper.py:712 msgid "Mageia IsoDumper" msgstr "Mageia IsoDumper" -#: lib/isodumper.py:713 +#: lib/isodumper.py:714 msgid "" "This GUI program is primarily for safely writing a bootable ISO image to a " "USB flash drive, an operation devious & potentially hazardous when done by " @@ -345,23 +346,23 @@ msgid "" "state subsequently." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:717 +#: lib/isodumper.py:718 msgid "It gives also a feature for formatting the USB device." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:719 +#: lib/isodumper.py:720 msgid "" "IsoDumper can be launched either from the menus, or a user console with the " "command 'isodumper'." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:721 +#: lib/isodumper.py:722 msgid "" "The root password is solicited when this is necessary for the program's " "operation." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:722 +#: lib/isodumper.py:723 msgid "" "The flash drive can be inserted beforehand or once the program is started. " "In the latter case, a dialogue will say that there is no flash drive " @@ -369,7 +370,7 @@ msgid "" "close any automatically opened File Manager window)." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:725 +#: lib/isodumper.py:726 msgid "" "The fields of the main window are as follows:
- Device to work on: the " "device of the USB flash drive, a drop-down list to choose from.
- Write " @@ -378,24 +379,24 @@ msgid "" "operation - with a prior warning dialogue." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:730 +#: lib/isodumper.py:731 msgid "" "- Add a persistent partition: the remaining space will be used in a new " "partition where data from the Live system can be written and recovered " "between sessions." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:732 +#: lib/isodumper.py:733 msgid "" "- Encrypt: the persistent partition will be encrypted with the key provided " "in Key field." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:733 +#: lib/isodumper.py:734 msgid "The operation is shown in the progress bar beneath." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:734 +#: lib/isodumper.py:735 msgid "" "- Backup to: define the name and placement of the backup image file. The " "current flash drive will be backed up to a disc file. Note that the entire " @@ -405,26 +406,26 @@ msgid "" "the source *.img file to write out." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:738 +#: lib/isodumper.py:739 msgid "- Backup the device: launch the backup operation." msgstr "- Säkerhetskopiera enheten: starta proceduren för säkerhetskopiering." -#: lib/isodumper.py:739 +#: lib/isodumper.py:740 msgid "" "- Format the device: create an unique partition on the entire volume in the " "specified format in FAT, exFAT, NTFS or ext. You can specify a volume name " "and the format in a new dialog box." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:756 +#: lib/isodumper.py:757 msgid "There is another instance of Isodumper already running." msgstr "Det finns redan en annan instans av isodumer som redan körs." -#: lib/isodumper.py:780 +#: lib/isodumper.py:781 msgid "Choose an image" msgstr "Välj en avbild" -#: lib/isodumper.py:781 +#: lib/isodumper.py:782 msgid "" "Warning\n" "This will destroy all data on the target device,\n" @@ -437,173 +438,173 @@ msgstr "" "Är du säker på att du vill fortsätta?\n" "Om du väljer ok här så koppla inte ur enheten under operationen." -#: lib/isodumper.py:788 +#: lib/isodumper.py:789 msgid "Isodumper {}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:815 +#: lib/isodumper.py:816 msgid "Select the device to work on:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:818 +#: lib/isodumper.py:819 msgid "Update list" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:820 +#: lib/isodumper.py:821 msgid "Select operations" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:826 +#: lib/isodumper.py:827 msgid "Backup the device to:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:833 +#: lib/isodumper.py:834 msgid "Write Image from:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:841 +#: lib/isodumper.py:842 msgid "Create partition of type:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:843 +#: lib/isodumper.py:844 msgid "Type:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:845 +#: lib/isodumper.py:846 msgid "FAT32" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:846 +#: lib/isodumper.py:847 msgid "ext4" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:847 +#: lib/isodumper.py:848 msgid "NTFS" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:848 +#: lib/isodumper.py:849 msgid "exFAT" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:849 +#: lib/isodumper.py:850 msgid "Persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:854 +#: lib/isodumper.py:855 msgid "Label:" -msgstr "" +msgstr "Etikett:" -#: lib/isodumper.py:859 +#: lib/isodumper.py:860 msgid "Encrypt partition using LUKS, with key:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:861 +#: lib/isodumper.py:862 msgid "Key:" msgstr "Nyckel:" -#: lib/isodumper.py:864 +#: lib/isodumper.py:865 msgid "Execution" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:866 +#: lib/isodumper.py:867 msgid "When you are sure all options are correct, start:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:867 lib/isodumper.py:1086 +#: lib/isodumper.py:868 lib/isodumper.py:1087 msgid "Execute" msgstr "Kör" -#: lib/isodumper.py:874 +#: lib/isodumper.py:875 msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: lib/isodumper.py:877 +#: lib/isodumper.py:878 msgid "About" msgstr "Om" -#: lib/isodumper.py:879 +#: lib/isodumper.py:880 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: lib/isodumper.py:881 +#: lib/isodumper.py:882 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: lib/isodumper.py:904 +#: lib/isodumper.py:905 msgid "UDisks2 is not available on your system" msgstr "UDisk2 är inte tillgängligt i ditt system" -#: lib/isodumper.py:946 +#: lib/isodumper.py:947 msgid "Do you want to continue?" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:946 +#: lib/isodumper.py:947 msgid "The validation of the GPG signature of the checksum file failed !" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:953 +#: lib/isodumper.py:954 msgid "The checksum file is signed" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:956 +#: lib/isodumper.py:957 msgid "" "No GPG signature has been found or the key is expired. Are you sure you want " "to use this image?" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:1054 +#: lib/isodumper.py:1055 msgid "No image for backup is selected." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:1062 +#: lib/isodumper.py:1063 msgid "No image to write is selected." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:1074 +#: lib/isodumper.py:1075 msgid "Label for the device:" msgstr "Enhetens etikett:" -#: lib/isodumper.py:1078 +#: lib/isodumper.py:1079 msgid "FAT32 (Windows)" msgstr "FAT32 (Windows)" -#: lib/isodumper.py:1080 +#: lib/isodumper.py:1081 msgid "exFAT (Windows)" msgstr "exFAT (Windows)" -#: lib/isodumper.py:1082 +#: lib/isodumper.py:1083 msgid "NTFS (Windows)" msgstr "NTFS (Windows)" -#: lib/isodumper.py:1084 +#: lib/isodumper.py:1085 msgid "ext4 (Linux)" msgstr "ext4 (Linux)" -#: lib/isodumper.py:1087 lib/isodumper.py:1158 +#: lib/isodumper.py:1088 lib/isodumper.py:1159 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: lib/isodumper.py:1127 +#: lib/isodumper.py:1128 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/isodumper.py:1137 +#: lib/isodumper.py:1138 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: lib/isodumper.py:1138 +#: lib/isodumper.py:1139 msgid "No" msgstr "Nej" -#: lib/isodumper.py:1146 +#: lib/isodumper.py:1147 msgid "Oliver Grawert
Papoteur
Pictures : Timothée Giet" msgstr "Oliver Grawert
Papoteur
Bilder : Timothée Giet" -#: lib/isodumper.py:1147 +#: lib/isodumper.py:1148 msgid "A tool for writing ISO images to a device" msgstr "Ett verktyg för att skriva ISO-filer till en enhet" -#: lib/isodumper.py:1156 +#: lib/isodumper.py:1157 msgid "" "Warning\n" "No target devices were found.\n" @@ -613,11 +614,11 @@ msgstr "" "Ingen målenhet hittades.\n" "Du måste ansluta ett USB-minne som avbilden kan skrivas till." -#: lib/isodumper.py:1157 +#: lib/isodumper.py:1158 msgid "Refresh" msgstr "Uppdatera" -#: lib/isodumper.py:1200 +#: lib/isodumper.py:1201 msgid "allow debug information" msgstr "" @@ -629,70 +630,3 @@ msgstr "Ett grafiskt verktyg för att formatera USB-enheter" msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" "Ett grafiskt verktyg för att skriva .img och .iso-filer till USB-enheter" - -#~ msgid " to " -#~ msgstr " till " - -#~ msgid "&Write to device" -#~ msgstr "&Skriv till enheten" - -#~ msgid "Add a persistent partition in the remaining space" -#~ msgstr "Lägg till en permanent partition i det lediga utrymmet." - -#~ msgid "An error occurred." -#~ msgstr "Ett fel inträffade." - -#~ msgid "Backup the device" -#~ msgstr "Säkerhetskopiera enheten" - -#~ msgid "Bytes written: " -#~ msgstr "Bytes skrivna:" - -#~ msgid "Device to work on:" -#~ msgstr "Enhet att arbeta på:" - -#~ msgid "Encrypt partition" -#~ msgstr "Kryptera partition" - -#~ msgid "Executing copy from " -#~ msgstr "Kör kopia från" - -#~ msgid "Format the device" -#~ msgstr "Formatera enheten" - -#~ msgid "Format the device in FAT, exFAT, NTFS or ext:" -#~ msgstr "Formatera enheten i FAT, exFAT, NTFS eller ext:" - -#~ msgid "Formatting confirmation" -#~ msgstr "Bekräfta formatering" - -#~ msgid "Image " -#~ msgstr "Avbild" - -#, python-brace-format -#~ msgid "Image {source} successfully written to {target}" -#~ msgstr "Avbilden {source} skrevs framgångsrikt till {target}" - -#, python-format -#~ msgid "Invalid signature for %s" -#~ msgstr "Signaturen för %s är inte giltig" - -#~ msgid "Target Device: " -#~ msgstr "Målenhet: " - -#~ msgid "" -#~ "The operation completed successfully.\n" -#~ " You are free to unplug it now, a logfile \n" -#~ "(/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n" -#~ " you close the application." -#~ msgstr "" -#~ "Åtgärden slutfördes korrekt.\n" -#~ "Du kan nu koppla ifrån enheten och en loggfil \n" -#~ "(/home/-user- eller root)/.isodumper/isodumper.log kommer att sparas när " -#~ "du stänger programmet." - -#~ msgid "Write Image:" -#~ msgstr "Skriv avbild:" - -#~ msgid "Wrote: {}% " -#~ msgstr "Skrev: {}% " -- cgit v1.2.1