From 0e9769709b13c7c29a93f26c0cd73d1cf2f76a0d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Mon, 2 May 2022 17:51:40 +0300 Subject: Update Swedish translation from Tx --- po/sv.po | 22 ++++++++++++++-------- 1 file changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5e8edac..8eaf715 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "/!\\De beräknade och lagrade summorna matchar inte" #: backend/raw_write.py:188 lib/isodumper.py:230 msgid "Timeout reached when {}" -msgstr "" +msgstr "Tidsgränsen nåddes när {}" #: backend/raw_write.py:210 backend/raw_write.py:230 backend/raw_write.py:261 #: backend/raw_write.py:285 backend/raw_write.py:309 backend/raw_write.py:333 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:591 msgid "Adding encrypted persistent partition failed" -msgstr "" +msgstr "Tilläggningen av den krypterade beständiga partitionen misslyckades" #: lib/isodumper.py:602 msgid "Added persistent partition" @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Lade till permanent partition" #: lib/isodumper.py:604 msgid "Adding persistent partition failed" -msgstr "" +msgstr "Tilläggningen av en beständig partition misslyckades" #: lib/isodumper.py:636 msgid "Success" @@ -311,6 +311,8 @@ msgid "" "The operation completed, but with anomalies.\n" " Check carefully the messages in log view" msgstr "" +"Åtgärden slutfördes, men med avvikelser.\n" +"Kolla varsamt meddelandena i logg-vyn" #: lib/isodumper.py:658 msgid "" @@ -350,7 +352,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:718 msgid "It gives also a feature for formatting the USB device." -msgstr "" +msgstr "Det ger också en funktion för formatering av USB-enheten." #: lib/isodumper.py:720 msgid "" @@ -393,6 +395,8 @@ msgid "" "- Encrypt: the persistent partition will be encrypted with the key provided " "in Key field." msgstr "" +"- Kryptera: den beständiga partitionen kommer att krypteras med nyckeln som " +"tiullhandahölls i Nyckel-fältet." #: lib/isodumper.py:734 msgid "The operation is shown in the progress bar beneath." @@ -446,7 +450,7 @@ msgstr "Isodumper {}" #: lib/isodumper.py:816 msgid "Select the device to work on:" -msgstr "" +msgstr "Välj enheten att arbeta med:" #: lib/isodumper.py:819 msgid "Update list" @@ -454,7 +458,7 @@ msgstr "Uppdatera lista" #: lib/isodumper.py:821 msgid "Select operations" -msgstr "" +msgstr "Välj åtgärder" #: lib/isodumper.py:827 msgid "Backup the device to:" @@ -506,7 +510,7 @@ msgstr "Nyckel:" #: lib/isodumper.py:865 msgid "Execution" -msgstr "" +msgstr "Exekvering" #: lib/isodumper.py:867 msgid "When you are sure all options are correct, start:" @@ -542,7 +546,7 @@ msgstr "Vill du fortsätta?" #: lib/isodumper.py:947 msgid "The validation of the GPG signature of the checksum file failed !" -msgstr "" +msgstr "Bekräftelsen av kontrollsummans GPG-signatur misslyckades !" #: lib/isodumper.py:954 msgid "The checksum file is signed" @@ -553,6 +557,8 @@ msgid "" "No GPG signature has been found or the key is expired. Are you sure you want " "to use this image?" msgstr "" +"Ingen GPG-signatur kunde hittas eller så har nyckelns giltighetstid gått ut. " +"Är du säker på att du vill använda den här bilden?" #: lib/isodumper.py:1055 msgid "No image for backup is selected." -- cgit v1.2.1