From 09b575bdab3475f4a2d97a87a85be2568c75b987 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Chornoivan Date: Sat, 5 Jun 2021 15:23:03 +0300 Subject: Update Dutch translation from Tx --- po/nl.po | 326 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 176 insertions(+), 150 deletions(-) diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index d0b3c60..c59a44c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -14,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-29 11:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-29 10:00+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-11 23:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-11 22:07+0000\n" +"Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -25,237 +25,262 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: backend/raw_write.py:51 backend/raw_write.py:81 +#: backend/raw_write.py:54 backend/raw_write.py:84 msgid "Reading error." msgstr "Leesfout." -#: backend/raw_write.py:61 +#: backend/raw_write.py:64 msgid "You don't have permission to write to the device {}" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:90 backend/raw_write.py:104 backend/raw_write.py:113 +#: backend/raw_write.py:93 backend/raw_write.py:107 backend/raw_write.py:116 msgid "Writing error." msgstr "Schrijffout." -#: backend/raw_write.py:122 +#: backend/raw_write.py:124 msgid "Writing terminated" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:129 -msgid "No partition is mounted." -msgstr "Er is geen partitie gekoppeld." +#: backend/raw_write.py:174 +msgid "Signature file {} not found\n" +msgstr "Handtekeningbestand {} niet gevonden\n" -#: backend/raw_write.py:135 -msgid "Could not read mtab ! {} {}" -msgstr "Kon mtab niet lezen ! {} {}" +#: backend/raw_write.py:174 +msgid "or key expired" +msgstr "" -#: backend/raw_write.py:138 -msgid "Unmounting all partitions of {}:\n" +#: backend/raw_write.py:182 +msgid "Sum file {} not found\n" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:141 -msgid "Trying to unmount {}...\n" +#: backend/raw_write.py:213 +#, python-format +msgid "Invalid signature for %s" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:145 -msgid "Partition {} is busy" -msgstr "Partitie {} is bezig" +#: backend/raw_write.py:216 +msgid "SHA3 sum: {}" +msgstr "" -#: backend/raw_write.py:147 -msgid "Error, umount {} was terminated by signal {}" +#: backend/raw_write.py:221 +msgid "The {} sum check is OK and the sum is signed" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:149 -msgid "{} successfully unmounted" +#: backend/raw_write.py:224 +msgid "The integrity of the ISO image could not be verified." msgstr "" -#: backend/raw_write.py:151 -msgid "Error, umount returned {}" +#: backend/raw_write.py:224 +msgid "The validation of the GPG signature failed !" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:153 -msgid "Execution failed: {}" -msgstr "Uitvoering mislukt: {}" +#: backend/raw_write.py:228 +msgid "The {} sum check is OK but the signature can't be found" +msgstr "" -#: backend/raw_write.py:181 -msgid "Signature file {} not found\n" -msgstr "Handtekeningbestand {} niet gevonden\n" +#: backend/raw_write.py:230 +msgid "/!\\The computed and stored sums don't match" +msgstr "" -#: backend/raw_write.py:189 -msgid "Sum file {} not found\n" +#: backend/raw_write.py:251 lib/isodumper.py:195 +msgid "Timeout reached when {}" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:218 backend/raw_write.py:223 -msgid "SHA3 sum: {}" +#: backend/raw_write.py:273 backend/raw_write.py:293 backend/raw_write.py:324 +#: backend/raw_write.py:348 backend/raw_write.py:372 backend/raw_write.py:396 +#: backend/raw_write.py:419 +msgid "Error {} while doing persistent partition: {}" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:221 -#, python-format -msgid "Invalid signature for %s" +#: backend/raw_write.py:274 +msgid "Try reloading partition table" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:228 -msgid "The {} sum check is OK and the sum is signed" +#: backend/raw_write.py:287 +msgid "Unable to reload the partition table: {}" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:231 -msgid "The signature of the sum is false !" +#: backend/raw_write.py:305 +msgid "Persistent partition added. Formatting..." msgstr "" -#: backend/raw_write.py:234 -msgid "The {} sum check is OK but the signature can't be found" +#: backend/raw_write.py:321 backend/raw_write.py:423 +msgid "Persistent partition done" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:236 -msgid "/!\\The computed and stored sums don't match" +#: backend/raw_write.py:328 +msgid "formatting partition" msgstr "" -#: backend/raw_write.py:261 backend/raw_write.py:284 backend/raw_write.py:306 -#: backend/raw_write.py:325 backend/raw_write.py:344 backend/raw_write.py:363 -msgid "Error while doing persistent partition: " +#: backend/raw_write.py:332 +msgid "Persistent partition added. Encrypting..." msgstr "" -#: backend/raw_write.py:281 backend/raw_write.py:367 -msgid "Persistent partition done" +#: backend/raw_write.py:353 +msgid "Persistent partition encrypted. Opening..." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:161 +#: backend/raw_write.py:377 +msgid "opening encrypted partition" +msgstr "" + +#: backend/raw_write.py:380 +msgid "Persistent partition opened: formatting..." +msgstr "" + +#: backend/raw_write.py:403 +msgid "formatting encrypted partition" +msgstr "" + +#: backend/raw_write.py:425 +msgid "closing encrypted partition" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:224 msgid "Target Device: " msgstr "Doelapparaat: " #. I18N these are units for files size -#: lib/isodumper.py:169 +#: lib/isodumper.py:233 msgid "B" msgstr "B" -#: lib/isodumper.py:169 +#: lib/isodumper.py:233 msgid "GiB" msgstr "GiB" -#: lib/isodumper.py:169 +#: lib/isodumper.py:233 msgid "KiB" msgstr "KiB" -#: lib/isodumper.py:169 +#: lib/isodumper.py:233 msgid "MiB" msgstr "MiB" -#: lib/isodumper.py:169 lib/isodumper.py:173 +#: lib/isodumper.py:233 lib/isodumper.py:237 msgid "TiB" msgstr "TiB" -#: lib/isodumper.py:187 +#: lib/isodumper.py:251 msgid "Formatting confirmation" msgstr "Formatteerbevestiging" -#: lib/isodumper.py:192 +#: lib/isodumper.py:256 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Formatteren van het apparaat is geslaagd." -#: lib/isodumper.py:196 +#: lib/isodumper.py:260 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het creëren van de partitie." -#: lib/isodumper.py:200 +#: lib/isodumper.py:264 msgid "Authentication error." msgstr "Authenticatiefout." -#: lib/isodumper.py:204 +#: lib/isodumper.py:268 msgid "An error occurred." msgstr "Er is een fout opgetreden." -#: lib/isodumper.py:225 +#: lib/isodumper.py:278 lib/isodumper.py:695 +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" + +#: lib/isodumper.py:289 msgid "Wrote: {}% " msgstr "Geschreven: {}%" -#: lib/isodumper.py:251 +#: lib/isodumper.py:295 lib/isodumper.py:391 lib/isodumper.py:454 +msgid "unmounting" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:323 msgid "Backup confirmation" msgstr "Back-upbevestiging" -#: lib/isodumper.py:251 +#: lib/isodumper.py:323 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Wilt u het bestand overschrijven?" -#: lib/isodumper.py:259 +#: lib/isodumper.py:331 #, python-format msgid "" "The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)" msgstr "" "De doeldirectory is te klein om de back-up te bevatten (%s Mb benodigd)" -#: lib/isodumper.py:265 lib/isodumper.py:560 lib/isodumper.py:736 +#: lib/isodumper.py:337 lib/isodumper.py:681 lib/isodumper.py:875 msgid "Backup to:" msgstr "Back-uppen naar:" -#: lib/isodumper.py:278 +#: lib/isodumper.py:350 #, python-brace-format msgid "{source} successfully written to {target}" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:300 +#: lib/isodumper.py:370 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Het opslagmedium is te klein voor het ISO-bestand." -#: lib/isodumper.py:304 +#: lib/isodumper.py:374 msgid "Writing confirmation" msgstr "Schrijfbevestiging" -#: lib/isodumper.py:307 +#: lib/isodumper.py:377 lib/isodumper.py:485 lib/isodumper.py:496 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: lib/isodumper.py:378 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "" "Het opslagmedium is groter dan 32 GB. Weet u zeker dat u het wilt gebruiken?" -#: lib/isodumper.py:307 lib/isodumper.py:390 -msgid "Warning" -msgstr "Waarschuwing" - -#: lib/isodumper.py:314 +#: lib/isodumper.py:385 #, python-brace-format msgid "Writing {source} to {target}" msgstr "{source} schrijven naar {target}" -#: lib/isodumper.py:315 +#: lib/isodumper.py:387 msgid " to " msgstr " naar " -#: lib/isodumper.py:315 +#: lib/isodumper.py:387 msgid "Executing copy from " msgstr "Aan het kopiëren van " -#: lib/isodumper.py:331 +#: lib/isodumper.py:405 #, python-brace-format msgid "Image {source} successfully written to {target}" msgstr "Afbeelding {source} met succes geschreven naar {target}" -#: lib/isodumper.py:332 +#: lib/isodumper.py:407 msgid "Bytes written: " msgstr "Bytes geschreven: " -#: lib/isodumper.py:333 +#: lib/isodumper.py:408 msgid "Checking " msgstr "Aan het controleren " -#: lib/isodumper.py:351 +#: lib/isodumper.py:424 msgid "Adding persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:354 +#: lib/isodumper.py:429 msgid "No key for encrypted partition provided. Adding the partition aborted." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:358 +#: lib/isodumper.py:439 msgid "Added encrypted persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:363 +#: lib/isodumper.py:449 msgid "Added persistent partition" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:378 +#: lib/isodumper.py:475 msgid "Success" msgstr "Succes" -#: lib/isodumper.py:378 +#: lib/isodumper.py:475 msgid "" "The operation completed successfully.\n" " You are free to unplug it now, a logfile \n" @@ -267,7 +292,16 @@ msgstr "" "(/home/-user- of /root)/.isodumper/isodumper.log wordt opgeslagen\n" " als u de toepassing sluit." -#: lib/isodumper.py:390 +#: lib/isodumper.py:485 +msgid "" +"The operation completed, but with anomalies.\n" +" Check carefully the messages in log view.\n" +" You are free to unplug it now, a logfile \n" +"(/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n" +" you close the application." +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:496 msgid "" "Writing is in progress. Exiting during writing \n" " will make the device or the backup unusable.\n" @@ -277,23 +311,23 @@ msgstr "" " zal het apparaat of de back-up onbruikbaar maken.\n" " Weet u zeker dat u tijdens het schrijven wilt stoppen?" -#: lib/isodumper.py:402 lib/isodumper.py:486 +#: lib/isodumper.py:508 lib/isodumper.py:600 msgid "Error" msgstr "Fout" -#: lib/isodumper.py:442 +#: lib/isodumper.py:551 msgid "Image " msgstr "Beeldbestand " -#: lib/isodumper.py:446 lib/isodumper.py:508 +#: lib/isodumper.py:556 lib/isodumper.py:628 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" -#: lib/isodumper.py:446 +#: lib/isodumper.py:556 msgid "Mageia IsoDumper" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:448 +#: lib/isodumper.py:558 msgid "" "This GUI program is primarily for safely writing a bootable ISO image to a " "USB flash drive, an operation devious & potentially hazardous when done by " @@ -302,23 +336,23 @@ msgid "" "state subsequently." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:452 +#: lib/isodumper.py:562 msgid "It gives also a feature for formatting the USB device." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:453 +#: lib/isodumper.py:564 msgid "" "IsoDumper can be launched either from the menus, or a user console with the " "command 'isodumper'." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:454 +#: lib/isodumper.py:566 msgid "" "The root password is solicited when this is necessary for the program's " "operation." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:455 +#: lib/isodumper.py:567 msgid "" "The flash drive can be inserted beforehand or once the program is started. " "In the latter case, a dialogue will say that there is no flash drive " @@ -326,7 +360,7 @@ msgid "" "close any automatically opened File Manager window)." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:458 +#: lib/isodumper.py:570 msgid "" "The fields of the main window are as follows:
- Device to work on: the " "device of the USB flash drive, a drop-down list to choose from.
- Write " @@ -335,24 +369,24 @@ msgid "" "operation - with a prior warning dialogue." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:462 +#: lib/isodumper.py:575 msgid "" "- Add a persistent partition: the remaining space will be used in a new " "partition where data from the Live system can be written and recovered " "between sessions." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:463 +#: lib/isodumper.py:577 msgid "" "- Encrypt: the persistent partition will be encrypted with the key provided " "in Key field." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:464 +#: lib/isodumper.py:578 msgid "The operation is shown in the progress bar beneath." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:465 +#: lib/isodumper.py:579 msgid "" "- Backup to: define the name and placement of the backup image file. The " "current flash drive will be backed up to a disc file. Note that the entire " @@ -362,26 +396,26 @@ msgid "" "the source *.img file to write out." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:469 +#: lib/isodumper.py:583 msgid "- Backup the device: launch the backup operation." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:470 +#: lib/isodumper.py:584 msgid "" "- Format the device: create an unique partition on the entire volume in the " "specified format in FAT, exFAT, NTFS or ext. You can specify a volume name " "and the format in a new dialog box." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:486 +#: lib/isodumper.py:600 msgid "There is another instance of Isodumper already running." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:500 +#: lib/isodumper.py:620 msgid "Choose an image" msgstr "Kies een beeldbestand" -#: lib/isodumper.py:501 +#: lib/isodumper.py:621 msgid "" "Warning\n" "This will destroy all data on the target device,\n" @@ -395,119 +429,115 @@ msgstr "" "Indien u OK antwoordt, ontkoppel het apparaat dan nietgedurende de " "volgende bewerking." -#: lib/isodumper.py:535 +#: lib/isodumper.py:655 msgid "Device to work on:" msgstr "Apparaat om op te werken:" -#: lib/isodumper.py:539 +#: lib/isodumper.py:659 msgid "Write Image:" msgstr "Schrijf beeldbestand:" -#: lib/isodumper.py:545 +#: lib/isodumper.py:665 msgid "&Write to device" msgstr "&Naar apparaat schrijven" -#: lib/isodumper.py:550 +#: lib/isodumper.py:671 msgid "Add a persistent partition in the remaining space" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:552 +#: lib/isodumper.py:673 msgid "Encrypt partition" msgstr "Versleutel de partitie" -#: lib/isodumper.py:553 +#: lib/isodumper.py:674 msgid "Key:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:566 +#: lib/isodumper.py:687 msgid "Backup the device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:569 +#: lib/isodumper.py:690 msgid "Format the device in FAT, exFAT, NTFS or ext:" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:571 +#: lib/isodumper.py:692 msgid "Format the device" msgstr "Formatteer het apparaat" -#: lib/isodumper.py:574 -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" - -#: lib/isodumper.py:578 +#: lib/isodumper.py:699 msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: lib/isodumper.py:581 lib/isodumper.py:691 +#: lib/isodumper.py:702 lib/isodumper.py:830 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: lib/isodumper.py:583 +#: lib/isodumper.py:704 msgid "About" msgstr "Info" -#: lib/isodumper.py:585 +#: lib/isodumper.py:706 msgid "Help" msgstr "Hulp" -#: lib/isodumper.py:587 +#: lib/isodumper.py:708 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: lib/isodumper.py:593 +#: lib/isodumper.py:714 msgid "UDisks2 is not available on your system" msgstr "UDisks2 is niet beschikbaar op uw systeem" -#: lib/isodumper.py:609 +#: lib/isodumper.py:747 msgid "Label for the device:" msgstr "Apparaatlabel:" -#: lib/isodumper.py:613 +#: lib/isodumper.py:751 msgid "FAT 32 (Windows)" msgstr "FAT 32 (Windows)" -#: lib/isodumper.py:615 +#: lib/isodumper.py:753 msgid "exFAT (Windows)" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:617 +#: lib/isodumper.py:755 msgid "NTFS (Windows)" msgstr "NTFS (Windows)" -#: lib/isodumper.py:619 +#: lib/isodumper.py:757 msgid "ext4 (Linux)" msgstr "ext4 (Linux)" -#: lib/isodumper.py:621 +#: lib/isodumper.py:759 msgid "Execute" msgstr "Uitvoeren" -#: lib/isodumper.py:622 lib/isodumper.py:692 +#: lib/isodumper.py:760 lib/isodumper.py:831 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: lib/isodumper.py:663 +#: lib/isodumper.py:800 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/isodumper.py:673 +#: lib/isodumper.py:810 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: lib/isodumper.py:674 +#: lib/isodumper.py:811 msgid "No" msgstr "Nee" -#: lib/isodumper.py:682 -msgid "A tool for writing ISO images to a device" -msgstr "Een tool om ISO-beeldbestanden naar een apparaat te schrijven" - -#: lib/isodumper.py:682 +#: lib/isodumper.py:819 msgid "Oliver Grawert
Papoteur
Pictures : Timothée Giet" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:690 +#: lib/isodumper.py:820 +msgid "A tool for writing ISO images to a device" +msgstr "Een tool om ISO-beeldbestanden naar een apparaat te schrijven" + +#: lib/isodumper.py:829 msgid "" "Warning\n" "No target devices were found.\n" @@ -517,13 +547,9 @@ msgstr "" "Er werden geen doelapparaten gevonden.\n" "Plug een USB-stick in om het beeldbestand naar toe te schrijven." -#: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:1 -msgid "Isodumper requesting write access" -msgstr "Isodumper vraagt schrijftoegang" - -#: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:2 -msgid "Manatools requesting write access" -msgstr "Manatools vraagt schrijftoegang" +#: lib/isodumper.py:922 +msgid "allow debug information" +msgstr "" #: share/applications/format-usb.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to format USB sticks" -- cgit v1.2.1