diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 35 |
6 files changed, 32 insertions, 29 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-23 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-30 09:31+0000\n" "Last-Translator: latte\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "de/)\n" @@ -209,6 +209,7 @@ msgstr "(keine)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Select a folder in which to write the backup image" msgstr "" +"Auswählen eines Ordners, in dem das Backup-Image geschrieben werden soll" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Details" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-15 08:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-31 07:20+0000\n" "Last-Translator: Miguel Ortega\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "es/)\n" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "Bytes escritos:" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:1 msgid "Run Isodumper" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar Isodumper" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Isodumper" -msgstr "" +msgstr "Se necesita autenticación para ejecutar Isodumper" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1 #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 @@ -133,6 +133,7 @@ msgstr "IsoDumper" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:2 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys" msgstr "" +"Una herramienta gráfica para escribir imágenes .img e .iso en pendrives USB" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "Select" @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "(Ninguno)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Select a folder in which to write the backup image" -msgstr "" +msgstr "Seleccione la carpeta en la que se va a escribir la imagen" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Details" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-24 02:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-31 04:10+0000\n" "Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" "language/id/)\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "(Tidak ada)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Select a folder in which to write the backup image" -msgstr "" +msgstr "Pilih folder untuk menulis backup image" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Details" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-23 10:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-30 15:03+0000\n" "Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "ro/)\n" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "" msgstr "" "<b>Avertisment</b>\n" " Această operație va <b>distruge toate datele</b> de pe\n" -"dispozitivul destinație, sigur duriți să continuați?\n" +" dispozitivul destinație, sigur duriți să continuați?\n" "\n" " Dacă spuneți da aici, vă rugăm <b>să nu deconectați</b>\n" " dispozitivul în cursul operației următoare." @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "(Neant)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Select a folder in which to write the backup image" -msgstr "" +msgstr "Selectați un director în care să salvați imaginea " #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Details" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-23 11:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-30 11:47+0000\n" "Last-Translator: filip.komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" "language/sl/)\n" @@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "(brez)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Select a folder in which to write the backup image" -msgstr "" +msgstr "Izberite mapo za zapis varnostne kopije" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Details" @@ -2,6 +2,7 @@ # Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the isodumper package. # +# Translators: # Automatically generated, 2013. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2013. msgid "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-23 13:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-30 09:42+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" "language/uk/)\n" @@ -150,11 +151,11 @@ msgid "" " the device during the following operation." msgstr "" "<b>Попередження</b>\n" -" Це призведе до <b>втрати усіх даних</b> \n" -" на пристрої призначення, ви хочете продовжити?\n" +" Це призведе до <b>втрати усіх даних</b> \n" +" на пристрої призначення, ви хочете продовжити?\n" "\n" -" Якщо ви підтвердите запис, будь ласка, <b>не демонтуйте</b>\n" -" пристрій протягом наступної операції." +" Якщо ви підтвердите запис, будь ласка, <b>не демонтуйте</b>\n" +" пристрій протягом наступної операції." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" @@ -166,12 +167,12 @@ msgid "" " homedir/.isodumper when the application is closed." msgstr "" "<b>Помилка</b>\n" -" Щось пішло не так, будь ласка, ознайомтеся\n" -" з подробицями, щоб визначити причину.\n" +" Щось пішло не так, будь ласка, ознайомтеся\n" +" з подробицями, щоб визначити причину.\n" " \n" -" Файл журналу isodumper.log з текстом повідомлень буде записано до\n" -" вашої домашньої теки (підтека .isodumper), коли роботу програми буде\n" -" завершено." +" Файл журналу isodumper.log з текстом повідомлень буде записано до\n" +" вашої домашньої теки (підтека .isodumper), коли роботу програми буде\n" +" завершено." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" @@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "(Немає)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Select a folder in which to write the backup image" -msgstr "" +msgstr "Виберіть теку, до якої слід записати образ резервної копії" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Details" @@ -239,10 +240,10 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" "<b>Успіх</b>\n" -" Образ успішно записано на пристрій\n" -" призначення.\n" +" Образ успішно записано на пристрій\n" +" призначення.\n" " \n" -" Ви можете від’єднати пристрій від комп’ютера.\n" -" Файл журналу дій isodumper.log записано буде записано\n" -" до теки .isodumper вашої домашньої теки, щойно роботу\n" -" програми буде завершено." +" Ви можете від’єднати пристрій від комп’ютера.\n" +" Файл журналу дій isodumper.log записано буде записано\n" +" до теки .isodumper вашої домашньої теки, щойно роботу\n" +" програми буде завершено." |