aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po136
1 files changed, 78 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 9b12c16..82619ff 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,104 +8,116 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-02 16:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-31 07:42+0000\n"
"Last-Translator: 蔡查理 <Unknown>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-06-12 12:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
-#: ../lib/isodumper.py:113
+#: lib/isodumper.py:98
+msgid "Mb"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:115
msgid "Image: "
msgstr "鏡像: "
-#: ../lib/isodumper.py:114
+#: lib/isodumper.py:116
msgid "Target Device: "
msgstr "目標檔案: "
-#: ../lib/isodumper.py:130
+#: lib/isodumper.py:119
+msgid "The device is too small to contain the ISO file."
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:126
+msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:143
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "卸載以下裝置的所有分區 "
-#: ../lib/isodumper.py:132
+#: lib/isodumper.py:145
msgid "Trying to unmount "
msgstr "嘗試卸載分區 "
-#: ../lib/isodumper.py:138 ../lib/isodumper.py:144
-msgid "Error, umount "
-msgstr "出錯,卸載分區 "
-
-#: ../lib/isodumper.py:138
+#: lib/isodumper.py:151
msgid " was terminated by signal "
msgstr " 被信號終止 "
-#: ../lib/isodumper.py:142
+#: lib/isodumper.py:151 lib/isodumper.py:157
+msgid "Error, umount "
+msgstr "出錯,卸載分區 "
+
+#: lib/isodumper.py:155
msgid " successfully unmounted"
msgstr " 成功卸載裝置"
-#: ../lib/isodumper.py:144
+#: lib/isodumper.py:157
msgid " returned "
msgstr " 已返回 "
-#: ../lib/isodumper.py:147
+#: lib/isodumper.py:160
msgid "Execution failed: "
msgstr "執行失敗: "
-#: ../lib/isodumper.py:155
+#: lib/isodumper.py:168
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "無法讀取mtab文件!"
-#: ../lib/isodumper.py:164 ../lib/isodumper.py:187
+#: lib/isodumper.py:177 lib/isodumper.py:200
msgid "Reading error."
msgstr ""
-#: ../lib/isodumper.py:170
+#: lib/isodumper.py:183
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr ""
-#: ../lib/isodumper.py:175
-msgid "Writing "
-msgstr "正在寫入 "
-
-#: ../lib/isodumper.py:175
+#: lib/isodumper.py:188
msgid " to "
msgstr " 至 "
-#: ../lib/isodumper.py:176
+#: lib/isodumper.py:188
+msgid "Writing "
+msgstr "正在寫入 "
+
+#: lib/isodumper.py:189
#, fuzzy
msgid "Executing copy from "
msgstr "執行: dd if="
-#: ../lib/isodumper.py:192
+#: lib/isodumper.py:205 lib/isodumper.py:223
#, fuzzy
msgid "Writing error."
msgstr "正在寫入 "
-#: ../lib/isodumper.py:197
+#: lib/isodumper.py:210
msgid "Wrote: "
msgstr "已寫入: "
-#: ../lib/isodumper.py:205
-msgid "Image "
-msgstr "鏡像 "
-
-#: ../lib/isodumper.py:205
+#: lib/isodumper.py:218
msgid " successfully written to"
msgstr " 成功寫入到"
-#: ../lib/isodumper.py:206
+#: lib/isodumper.py:218
+msgid "Image "
+msgstr "鏡像 "
+
+#: lib/isodumper.py:219
msgid "Bytes written: "
msgstr ""
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:1
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:1
msgid "IsoDumper"
msgstr ""
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
@@ -121,7 +133,7 @@ msgstr ""
" 如果您回答是,請在執行下述操作時\n"
"<b>不要卸載裝置</b>"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:8
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:8
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Error</b>\n"
@@ -138,53 +150,48 @@ msgstr ""
" 當程序關閉時\n"
" 將會在您的用戶主目錄保存一個日誌文件。"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:14
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:14
msgid "Write Image:"
msgstr "寫入鏡像:"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:15
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15
msgid "Select an image file to be written to the device"
msgstr "選擇一個要寫入到裝置的鏡像文件"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:16
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Select Image"
msgstr "選擇鏡像"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:17
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17
msgid "to"
msgstr "到"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:18
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18
msgid "Select target device to write the image to"
msgstr "選擇要寫入鏡像的目標裝置"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:19
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid " "
msgstr " "
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:20
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:20
msgid "Details"
msgstr "詳細資料"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Write to device"
msgstr "寫入到裝置"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:22
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid ""
-"<b>Error</b>\n"
+"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
"\n"
" You need to plug in a USB Key\n"
" to which the image can be written."
msgstr ""
-"<b>錯誤</b>\n"
-" 沒有找到目標裝置。\n"
-"\n"
-" 你需要插入一個USB裝置\n"
-" 以便將鏡像寫入。"
-#: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:27
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
@@ -204,17 +211,30 @@ msgstr ""
" 當您退出程序時\n"
" 一份日誌文件將會保存在您的用戶主目錄中。"
-#~ msgid "The dd process ended with an error !"
-#~ msgstr "dd處理過程產生錯誤而結束!"
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "gtk-確定"
-#~ msgid "ImageWriter"
-#~ msgstr "鏡像寫入程序"
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "gtk-關閉"
#~ msgid "gtk-cancel"
#~ msgstr "gtk-取消"
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "gtk-關閉"
+#~ msgid "ImageWriter"
+#~ msgstr "鏡像寫入程序"
-#~ msgid "gtk-ok"
-#~ msgstr "gtk-確定"
+#~ msgid "The dd process ended with an error !"
+#~ msgstr "dd處理過程產生錯誤而結束!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Error</b>\n"
+#~ " No target devices were found. \n"
+#~ "\n"
+#~ " You need to plug in a USB Key\n"
+#~ " to which the image can be written."
+#~ msgstr ""
+#~ "<b>錯誤</b>\n"
+#~ " 沒有找到目標裝置。\n"
+#~ "\n"
+#~ " 你需要插入一個USB裝置\n"
+#~ " 以便將鏡像寫入。"