aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po64
1 files changed, 34 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a326c7d..33c6771 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-22 21:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-29 15:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-10 18:59+0000\n"
"Last-Translator: Umeaboy <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -21,100 +21,100 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:110
+#: lib/isodumper.py:111
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:153 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
+#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21
msgid "Backup in:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:154
+#: lib/isodumper.py:155
msgid "Image: "
msgstr "Avbildning: "
-#: lib/isodumper.py:155
+#: lib/isodumper.py:156
msgid "Target Device: "
msgstr "Målenhet: "
-#: lib/isodumper.py:158
+#: lib/isodumper.py:159
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Enheten är för liten för att innehålla ISO-filen."
-#: lib/isodumper.py:165
+#: lib/isodumper.py:166
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
"Enheten är större än 32 Gbytes. Är du säker på att du vill använda den?"
-#: lib/isodumper.py:191
+#: lib/isodumper.py:192
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Avmonterar alla partitioner för "
-#: lib/isodumper.py:193
+#: lib/isodumper.py:194
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Försöker att avmontera "
-#: lib/isodumper.py:199
+#: lib/isodumper.py:200
msgid " was terminated by signal "
msgstr " blev avslutad av signal"
-#: lib/isodumper.py:199 lib/isodumper.py:205
+#: lib/isodumper.py:200 lib/isodumper.py:206
msgid "Error, umount "
msgstr "Error, avmontera "
-#: lib/isodumper.py:203
+#: lib/isodumper.py:204
msgid " successfully unmounted"
msgstr " avmontering lyckades"
-#: lib/isodumper.py:205
+#: lib/isodumper.py:206
msgid " returned "
msgstr " returnerade "
-#: lib/isodumper.py:208
+#: lib/isodumper.py:209
msgid "Execution failed: "
msgstr "Körningen misslyckades: "
-#: lib/isodumper.py:216
+#: lib/isodumper.py:217
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Kunde inte läsa mtab !"
-#: lib/isodumper.py:224 lib/isodumper.py:247
+#: lib/isodumper.py:225 lib/isodumper.py:248
msgid "Reading error."
msgstr "Läs-fel."
-#: lib/isodumper.py:230
+#: lib/isodumper.py:231
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr "Du har inte rättigheter för att skriva till enheten"
-#: lib/isodumper.py:235 lib/isodumper.py:236
+#: lib/isodumper.py:236 lib/isodumper.py:237
msgid " to "
msgstr " till "
-#: lib/isodumper.py:235
+#: lib/isodumper.py:236
msgid "Writing "
msgstr "Skriver "
-#: lib/isodumper.py:236
+#: lib/isodumper.py:237
msgid "Executing copy from "
msgstr "Kör kopia från"
-#: lib/isodumper.py:252 lib/isodumper.py:265 lib/isodumper.py:274
+#: lib/isodumper.py:253 lib/isodumper.py:266 lib/isodumper.py:275
msgid "Writing error."
msgstr "Skriv-fel:"
-#: lib/isodumper.py:257
+#: lib/isodumper.py:258
msgid "Wrote: "
msgstr "Skrev: "
-#: lib/isodumper.py:269
+#: lib/isodumper.py:270
msgid " successfully written to"
msgstr " skrevs till"
-#: lib/isodumper.py:269
+#: lib/isodumper.py:270
msgid "Image "
msgstr "Avbildningen "
-#: lib/isodumper.py:270
+#: lib/isodumper.py:271
msgid "Bytes written: "
msgstr "Bytes skrivna:"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
msgstr ""
#: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:1
msgid "IsoDumper"
msgstr "IsoDumper"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "IsoDumper"
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
msgstr ""
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:1
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2
msgid "Select"
msgstr "Välj"
@@ -202,14 +202,18 @@ msgid "(None)"
msgstr "(Ingen)"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23
+msgid "Select a folder in which to write the backup image"
+msgstr ""
+
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
msgid "Write to device"
msgstr "Skriv till enhet"
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26
msgid ""
"<b>Warning</b>\n"
" No target devices were found. \n"
@@ -223,7 +227,7 @@ msgstr ""
" Du bör ansluta ett USB-minne\n"
" som avbilden kan skrivas till."
-#: share/isodumper/isodumper.glade.h:30
+#: share/isodumper/isodumper.glade.h:31
msgid ""
"<b>Success</b>\n"
" The image was successfully written to the\n"