diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 42 |
1 files changed, 16 insertions, 26 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-06-30 17:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-09 16:56+0000\n" -"Last-Translator: Fox909 <ffox909@mail.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-02 22:59+0300\n" +"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -160,13 +160,15 @@ msgid "" "unusable.\n" "Are you sure you want to quit during writing on the device?" msgstr "" +"Идёт процесс записи. Если произойдёт выход, то устройство будет " +"непригодным.\n" +"Вы уверены, что хотите выйти во время записи на устройство?" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:4 msgid "" "A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-imagewriter." msgstr "" -"Инструмент для записи ISO образов на USB флешку. Это ответвление USB-" -"ImageWriter." +"Инструмент для записи ISO образов на USB флешку. Это форк usb-imagewriter." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:5 msgid "Select" @@ -185,7 +187,7 @@ msgstr "" " На целевом устройстве будет <b>уничтожена вся информация</b>.\n" " Вы действительно хотите продолжить?\n" "\n" -" Если ответите \"Да\", пожалуйста, <b>не отключайте</b>\n" +" Если Вы ответите \"Да\", пожалуйста, <b>не отключайте</b>\n" " устройство во время операции." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:12 @@ -197,6 +199,12 @@ msgid "" " The application will be closed with this window, and a logfile\n" " isodumper.log will be saved in your homedir/.isodumper " msgstr "" +"<b>Ошибка</b>\n" +" Что-то пошло не так, пожалуйста, посмотрите окно\n" +" подробностей для уточнения ошибки.\n" +"\n" +" Программа будет закрыта с этим окном, а журнал isodumper.log\n" +" будет сохранён в Вашем домашнем каталоге/.isodumper " #: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "Label for the device:" @@ -208,7 +216,7 @@ msgstr "FAT 32 (Windows)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "The standard. The size of files are limited to 4Gb" -msgstr "Стандарт. Объем файлов ограничен 4-мя Гб" +msgstr "Стандарт. Объём файлов ограничен 4-мя Гб" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "NTFS (Windows)" @@ -273,7 +281,7 @@ msgstr "Форматировать устройство в FAT, NTFS или EXT: #: share/isodumper/isodumper.glade.h:38 msgid "Choose the format. The device will be formatted in one partition" -msgstr "Выберите формат. Устройство будет отформатирован одним разделом" +msgstr "Выберите формат. Устройство будет отформатировано одним разделом" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:39 msgid "Format the device" @@ -312,23 +320,5 @@ msgstr "" " целевое устройство.\n" " \n" " Вы можете отключить его, журнал isodumper.log\n" -" операции будет сохранен в Вашем домашнем каталоге/.isodumper, когда\n" +" операции будет сохранён в Вашем домашнем каталоге/.isodumper, когда\n" " Вы закроете программу." - -#~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " Something went wrong, please see the details\n" -#~ " window for the exact error.\n" -#~ " \n" -#~ " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" -#~ " homedir/.isodumper when the application is closed." -#~ msgstr "" -#~ "<b>Ошибка</b>\n" -#~ " Что-то пошло не так, смотрите окно\n" -#~ " подробностей для уточнения ошибки.\n" -#~ " \n" -#~ " Лог-файл isodumper.log с содержанием будет сохранен в\n" -#~ " Вашем домашнем каталоге/.isodumper, если приложение закрыть." - -#~ msgid "Formatting the device" -#~ msgstr "Форматирование устройства" |