diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 88 |
1 files changed, 47 insertions, 41 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-16 07:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-17 07:47+0000\n" "Last-Translator: Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "{} successfully unmounted" msgstr "" #: backend/raw_write.py:146 -msgid "Error, umount {} returned " +msgid "Error, umount returned {}" msgstr "" #: backend/raw_write.py:148 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" #: backend/raw_write.py:174 #, python-format -msgid "Invalid signature for %s.sha512)" +msgid "Invalid signature for %s.sha512" msgstr "" #: backend/raw_write.py:179 @@ -360,12 +360,12 @@ msgid "" msgstr "" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:1 -msgid "Run Isodumper" -msgstr "Uruchom Isodumper" +msgid "Isodumper requesting write access" +msgstr "" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to run Isodumper" -msgstr "Isodumper - wymagane uwierzytelnianie" +msgid "Manatools requesting write access" +msgstr "" #: share/applications/format-usb.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to format USB sticks" @@ -375,56 +375,62 @@ msgstr "" msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" -#~ msgid "Unmounting all partitions of " -#~ msgstr "Odmontowywanie wszystkich partycji na " +#~ msgid "&About" +#~ msgstr "&Informacje" -#~ msgid "Trying to unmount " -#~ msgstr "Próba odmontowania " +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Pomoc" -#~ msgid "Partition %s is busy" -#~ msgstr "Partycja %s jest zajęta" +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr "&Zakończ" -#~ msgid " was terminated by signal " -#~ msgstr " został przerwany przez sygnał " +#~ msgid "MD5 sum: " +#~ msgstr "Suma MD5:" -#~ msgid "Error, umount " -#~ msgstr "Błąd odmontowywnia " +#~ msgid "SHA1 sum: " +#~ msgstr "Suma SHA1:" -#~ msgid " successfully unmounted" -#~ msgstr " odmontowanie pomyślne" +#~ msgid " successfully written to " +#~ msgstr " zapisany z powodzeniem do " -#~ msgid " returned " -#~ msgstr " zwrócił " +#~ msgid "Wrote: " +#~ msgstr "Zapisano: " -#~ msgid "Execution failed: " -#~ msgstr "Wykonanie nie powiodło się: : " +#~ msgid "Writing " +#~ msgstr "Zapisywanie " + +#~ msgid "You don't have permission to write to the device" +#~ msgstr "Nie posiadasz uprawień do zapisywania na urządzenie." #~ msgid "Could not read mtab !" #~ msgstr "Błąd odczytu mtab!" -#~ msgid "You don't have permission to write to the device" -#~ msgstr "Nie posiadasz uprawień do zapisywania na urządzenie." +#~ msgid "Execution failed: " +#~ msgstr "Wykonanie nie powiodło się: : " -#~ msgid "Writing " -#~ msgstr "Zapisywanie " +#~ msgid " returned " +#~ msgstr " zwrócił " -#~ msgid "Wrote: " -#~ msgstr "Zapisano: " +#~ msgid " successfully unmounted" +#~ msgstr " odmontowanie pomyślne" -#~ msgid " successfully written to " -#~ msgstr " zapisany z powodzeniem do " +#~ msgid "Error, umount " +#~ msgstr "Błąd odmontowywnia " -#~ msgid "SHA1 sum: " -#~ msgstr "Suma SHA1:" +#~ msgid " was terminated by signal " +#~ msgstr " został przerwany przez sygnał " -#~ msgid "MD5 sum: " -#~ msgstr "Suma MD5:" +#~ msgid "Partition %s is busy" +#~ msgstr "Partycja %s jest zajęta" -#~ msgid "&Quit" -#~ msgstr "&Zakończ" +#~ msgid "Trying to unmount " +#~ msgstr "Próba odmontowania " -#~ msgid "&Help" -#~ msgstr "&Pomoc" +#~ msgid "Unmounting all partitions of " +#~ msgstr "Odmontowywanie wszystkich partycji na " -#~ msgid "&About" -#~ msgstr "&Informacje" +#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper" +#~ msgstr "Isodumper - wymagane uwierzytelnianie" + +#~ msgid "Run Isodumper" +#~ msgstr "Uruchom Isodumper" |