diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 97 |
1 files changed, 56 insertions, 41 deletions
@@ -8,113 +8,122 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-02 21:58+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-09 20:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-30 19:27+0000\n" "Last-Translator: killer1987 <marcello.anni@alice.it>\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/it/)\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" +"it/)\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: lib/isodumper.py:98 +#: lib/isodumper.py:111 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:115 +#: lib/isodumper.py:154 share/isodumper/isodumper.glade.h:21 +msgid "Backup in:" +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:155 msgid "Image: " msgstr "Immagine: " -#: lib/isodumper.py:116 +#: lib/isodumper.py:156 msgid "Target Device: " msgstr "Dispositivo target: " -#: lib/isodumper.py:119 +#: lib/isodumper.py:159 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Il dispositivo è troppo piccolo per contenere il file ISO." -#: lib/isodumper.py:126 +#: lib/isodumper.py:166 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "Il dispositivo è più grande di 32 Gbytes. Sei sicuro di volerlo usare?" -#: lib/isodumper.py:143 +#: lib/isodumper.py:192 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "Smontaggio delle partizioni di " -#: lib/isodumper.py:145 +#: lib/isodumper.py:194 msgid "Trying to unmount " msgstr "Smontaggio in corso " -#: lib/isodumper.py:151 +#: lib/isodumper.py:200 msgid " was terminated by signal " msgstr " è stato terminato con il segnale " -#: lib/isodumper.py:151 lib/isodumper.py:157 +#: lib/isodumper.py:200 lib/isodumper.py:206 msgid "Error, umount " msgstr "Errrore, smontaggio " -#: lib/isodumper.py:155 +#: lib/isodumper.py:204 msgid " successfully unmounted" msgstr " smontato con successo" -#: lib/isodumper.py:157 +#: lib/isodumper.py:206 msgid " returned " msgstr " ha restituito " -#: lib/isodumper.py:160 +#: lib/isodumper.py:209 msgid "Execution failed: " msgstr "Esecuzione fallita: " -#: lib/isodumper.py:168 +#: lib/isodumper.py:217 msgid "Could not read mtab !" msgstr "Impossibile leggere mtab!" -#: lib/isodumper.py:177 lib/isodumper.py:200 +#: lib/isodumper.py:225 lib/isodumper.py:248 msgid "Reading error." msgstr "Errore di lettura." -#: lib/isodumper.py:183 +#: lib/isodumper.py:231 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "Non hai i permessi per scrivere nel dispositivo" -#: lib/isodumper.py:188 +#: lib/isodumper.py:236 lib/isodumper.py:237 msgid " to " msgstr " su " -#: lib/isodumper.py:188 +#: lib/isodumper.py:236 msgid "Writing " msgstr "Scrittura " -#: lib/isodumper.py:189 +#: lib/isodumper.py:237 msgid "Executing copy from " msgstr "Esecuzione della copia da " -#: lib/isodumper.py:205 lib/isodumper.py:223 +#: lib/isodumper.py:253 lib/isodumper.py:266 lib/isodumper.py:275 msgid "Writing error." msgstr "Errore di scrittura." -#: lib/isodumper.py:210 +#: lib/isodumper.py:258 msgid "Wrote: " msgstr "Scritto: " -#: lib/isodumper.py:218 +#: lib/isodumper.py:270 msgid " successfully written to" msgstr " scritto con successo su" -#: lib/isodumper.py:218 +#: lib/isodumper.py:270 msgid "Image " msgstr "Immagine " -#: lib/isodumper.py:219 +#: lib/isodumper.py:271 msgid "Bytes written: " msgstr "Bytes scritti: " #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:3 msgid "" "<b>Warning</b>\n" " This will <b>destroy all data</b> on the target\n" @@ -130,7 +139,7 @@ msgstr "" " Se dai la conferma qua, per favore <b>non rimuovere</b>\n" " il dispositivo durante la seguente operazione." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:8 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" "<b>Error</b>\n" " Something went wrong, please see the details\n" @@ -146,39 +155,43 @@ msgstr "" " Verrà salvato nella tua cartella personale /home/.isodumper il file\n" " di log isodumper.log quando verrà chiusa l'applicazione." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:14 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" msgstr "Scrivi immagine:" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Select an image file to be written to the device" msgstr "Seleziona un file immagine da scrivere nel dispositivo" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 msgid "Select Image" msgstr "Seleziona immagine" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "to" msgstr "su" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "Select target device to write the image to" msgstr "Seleziona il dispositivo target nel quale vuoi scrivere l'immagine" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 -msgid " " -msgstr " " - #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 +msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +msgid "(None)" +msgstr "" + +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Write to device" msgstr "Scrivi sul dispositivo" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "" "<b>Warning</b>\n" " No target devices were found. \n" @@ -192,7 +205,7 @@ msgstr "" " Devi inserire una chiavetta USB dove\n" " l'immagine possa essere scritta." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:30 msgid "" "<b>Success</b>\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -207,4 +220,6 @@ msgstr "" " dispositivo target.\n" " \n" " Sei libero di rimuoverlo adesso, quando chiuderai l'applicazione\n" -" verrà salvato il file di log isodumper.log nella tua cartella /home/.isodumper." +" verrà salvato il file di log isodumper.log nella tua cartella /home/." +"isodumper." + |