aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po218
1 files changed, 119 insertions, 99 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index e511b9f..407e611 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-28 22:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-15 17:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
msgid "Writing error."
msgstr "Errore di scrittura."
-#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:342
+#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:368
msgid "Success"
msgstr "Successo"
@@ -105,47 +105,64 @@ msgstr ""
msgid "/!\\The computed and stored sums don't match"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:127
-msgid "Mb"
-msgstr "Mb"
-
-#: lib/isodumper.py:148
+#: lib/isodumper.py:166
msgid "Target Device: "
msgstr "Dispositivo target: "
-#: lib/isodumper.py:166
+#. I18N these are units for files size
+#: lib/isodumper.py:174
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:174
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:174
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:174
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:174 lib/isodumper.py:178
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
+#: lib/isodumper.py:192
msgid "Formatting confirmation"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:171
+#: lib/isodumper.py:197
msgid "The device was formatted successfully."
msgstr "Il dispositivo è stato formattato con successo."
-#: lib/isodumper.py:175
+#: lib/isodumper.py:201
msgid "An error occurred while creating a partition."
msgstr "Si è verificato un errore durante la creazione di una partizione."
-#: lib/isodumper.py:179
+#: lib/isodumper.py:205
msgid "Authentication error."
msgstr "Errore di autenticazione."
-#: lib/isodumper.py:183
+#: lib/isodumper.py:209
msgid "An error occurred."
msgstr "Si è verificato un errore."
-#: lib/isodumper.py:200
+#: lib/isodumper.py:226
msgid "Wrote: {}% "
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:226
+#: lib/isodumper.py:252
msgid "Backup confirmation"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:226
+#: lib/isodumper.py:252
msgid "Do you want to overwrite the file?"
msgstr "Vuoi sovrascrivere il file?"
-#: lib/isodumper.py:234
+#: lib/isodumper.py:260
#, python-format
msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
@@ -153,66 +170,66 @@ msgstr ""
"La cartella di destinazione è troppo piccola per ricevere il backup (%s Mb "
"necessari)"
-#: lib/isodumper.py:240 lib/isodumper.py:510 lib/isodumper.py:667
+#: lib/isodumper.py:266 lib/isodumper.py:541 lib/isodumper.py:698
msgid "Backup to:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:253
+#: lib/isodumper.py:279
#, python-brace-format
msgid "{source} successfully written to {target}"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:275
+#: lib/isodumper.py:301
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Il dispositivo è troppo piccolo per contenere il file ISO."
-#: lib/isodumper.py:279
+#: lib/isodumper.py:305
msgid "Writing confirmation"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:282
+#: lib/isodumper.py:308
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr "Il dispositivo è più grande di 32 Gbytes. Sei sicuro di volerlo usare?"
-#: lib/isodumper.py:282 lib/isodumper.py:354
+#: lib/isodumper.py:308 lib/isodumper.py:380
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: lib/isodumper.py:289
+#: lib/isodumper.py:315
#, python-brace-format
msgid "Writing {source} to {target}"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:290
+#: lib/isodumper.py:316
msgid " to "
msgstr " su "
-#: lib/isodumper.py:290
+#: lib/isodumper.py:316
msgid "Executing copy from "
msgstr "Esecuzione della copia da "
-#: lib/isodumper.py:307
+#: lib/isodumper.py:333
#, python-brace-format
msgid "Image {source} successfully written to {target}"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:308
+#: lib/isodumper.py:334
msgid "Bytes written: "
msgstr "Bytes scritti: "
-#: lib/isodumper.py:309
+#: lib/isodumper.py:335
msgid "Checking "
msgstr "Controllando"
-#: lib/isodumper.py:327
+#: lib/isodumper.py:353
msgid "Adding persistent partition"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:329
+#: lib/isodumper.py:355
msgid "Added persistent partition"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:342
+#: lib/isodumper.py:368
msgid ""
"The operation completed successfully.\n"
" You are free to unplug it now, a logfile \n"
@@ -220,26 +237,26 @@ msgid ""
" you close the application."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:354
+#: lib/isodumper.py:380
msgid ""
"Writing is in progress. Exiting during writing \n"
" will make the device or the backup unusable.\n"
" Are you sure you want to quit during writing?"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:366
+#: lib/isodumper.py:392 lib/isodumper.py:476
msgid "Error"
msgstr "Errore"
-#: lib/isodumper.py:406
+#: lib/isodumper.py:432
msgid "Image "
msgstr "Immagine "
-#: lib/isodumper.py:410 lib/isodumper.py:467
+#: lib/isodumper.py:436 lib/isodumper.py:498
msgid "IsoDumper"
msgstr "IsoDumper"
-#: lib/isodumper.py:410
+#: lib/isodumper.py:436
msgid ""
"Mageia IsoDumper<BR />----------------<BR />This GUI program is primarily "
"for safely writing a bootable ISO image to a USB flash drive, an operation "
@@ -270,15 +287,15 @@ msgid ""
"volume name and the format in a new dialog box.<BR />"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:448
+#: lib/isodumper.py:476
msgid "There is another instance of Isodumper already running."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:459
+#: lib/isodumper.py:490
msgid "Choose an image"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:460
+#: lib/isodumper.py:491
msgid ""
"Warning\n"
"This will destroy all data on the target device,\n"
@@ -287,107 +304,107 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:525
msgid "Device to work on:"
msgstr "Dispositivo sul quale scrivere:"
-#: lib/isodumper.py:498
+#: lib/isodumper.py:529
msgid "Write Image:"
msgstr "Scrivi immagine:"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:535
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:507
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "Add a persistent partition in the remaining space"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:516
+#: lib/isodumper.py:547
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:519
+#: lib/isodumper.py:550
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatta il dispositivo in FAT, NTFS o ext:"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:552
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:524
+#: lib/isodumper.py:555
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:528
+#: lib/isodumper.py:559
msgid "Report"
msgstr "Segnalazione"
-#: lib/isodumper.py:531 lib/isodumper.py:635
+#: lib/isodumper.py:562 lib/isodumper.py:666
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:533
+#: lib/isodumper.py:564
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:535
+#: lib/isodumper.py:566
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:537
+#: lib/isodumper.py:568
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:543
+#: lib/isodumper.py:574
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 non è disponibile sul tuo sistema"
-#: lib/isodumper.py:559
+#: lib/isodumper.py:590
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etichetta per il dispositivo:"
-#: lib/isodumper.py:563
+#: lib/isodumper.py:594
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:565
+#: lib/isodumper.py:596
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:567
+#: lib/isodumper.py:598
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:569
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
-#: lib/isodumper.py:570 lib/isodumper.py:636
+#: lib/isodumper.py:601 lib/isodumper.py:667
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: lib/isodumper.py:607
+#: lib/isodumper.py:638
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:617
+#: lib/isodumper.py:648
msgid "Yes"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:649
msgid "No"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:626
+#: lib/isodumper.py:657
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:626
+#: lib/isodumper.py:657
msgid "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Pictures : Timothée Giet"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:634
+#: lib/isodumper.py:665
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -410,56 +427,59 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Esegui Isodumper"
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "Aggiorna"
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "È richiesta l'autenticazione per eseguire Isodumper"
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "Termina"
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "%r sconosciuto a UDisk2"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 sum:"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Smontaggio delle partizioni di "
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 sum: "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Smontaggio in corso "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " scritto con successo su "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " è stato terminato con il segnale "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Scritto: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Errrore, smontaggio "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Scrittura "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " smontato con successo"
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Impossibile leggere mtab!"
+
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Esecuzione fallita: "
#~ msgid " returned "
#~ msgstr " ha restituito "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Esecuzione fallita: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " smontato con successo"
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Impossibile leggere mtab!"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Errrore, smontaggio "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Scrittura "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " è stato terminato con il segnale "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Scritto: "
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Smontaggio in corso "
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " scritto con successo su "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Smontaggio delle partizioni di "
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 sum: "
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "%r sconosciuto a UDisk2"
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 sum:"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "È richiesta l'autenticazione per eseguire Isodumper"
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "Termina"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Esegui Isodumper"
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "Aggiorna"
+#~ msgid "Mb"
+#~ msgstr "Mb"