diff options
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 58 |
1 files changed, 16 insertions, 42 deletions
@@ -1,24 +1,23 @@ -# Indonesian translation for isodumper package. -# Copyright (C) 2013 THE isodumper'S COPYRIGHT HOLDER +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Automatically generated, 2013 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008 # kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>, 2013 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: isodumper\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-09 22:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-13 12:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-10 11:35+0000\n" "Last-Translator: kiki.syahadat <kiki.syahadat@yahoo.co.id>\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: lib/isodumper.py:110 @@ -27,7 +26,7 @@ msgstr "Mb" #: lib/isodumper.py:153 share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "Backup in:" -msgstr "" +msgstr "Backup di:" #: lib/isodumper.py:154 msgid "Image: " @@ -43,8 +42,7 @@ msgstr "Perangkat terlalu kecil untuk file ISO." #: lib/isodumper.py:165 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" -msgstr "" -"Perangkat lebih besar dari 32Gbyte. Apakah Anda yakin akan menggunakannya?" +msgstr "Perangkat lebih besar dari 32Gbyte. Apakah Anda yakin akan menggunakannya?" #: lib/isodumper.py:191 msgid "Unmounting all partitions of " @@ -120,7 +118,7 @@ msgstr "Byte tertulis:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Pilih" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "IsoDumper" @@ -134,13 +132,7 @@ msgid "" "\n" " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n" " the device during the following operation." -msgstr "" -"<b>Peringatan</b>\n" -" Ini akan <b>menghapus semua data</b> pada perangkat\n" -" target, apakah Anda yakin ingin melanjutkan?\n" -"\n" -" Apabila anda setuju, mohon <b>jangan melepas</b>\n" -" perangkat selama operasi berikut." +msgstr "<b>Peringatan</b>\n Ini akan <b>menghapus semua data</b> pada perangkat\n target, apakah Anda yakin ingin melanjutkan?\n\n Apabila anda setuju, mohon <b>jangan melepas</b>\n perangkat selama operasi berikut." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" @@ -150,13 +142,7 @@ msgid "" " \n" " A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n" " homedir/.isodumper when the application is closed." -msgstr "" -"<b>Error</b>\n" -" Ada yang salah, silakan lihat rincian\n" -" kesalahan.\n" -" \n" -" file log isodumper.log akan disimpan di\n" -" homedir/.isodumper saat aplikasi ditutup." +msgstr "<b>Error</b>\n Ada yang salah, silakan lihat rincian\n kesalahan.\n \n file log isodumper.log akan disimpan di\n homedir/.isodumper saat aplikasi ditutup." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" @@ -180,11 +166,11 @@ msgstr "Pilih perangkat target untuk ditulisi image" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" -msgstr "" +msgstr "Buat backup dari perangkat sebagai image untuk dikembalikan nanti" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Tidak ada)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Details" @@ -201,12 +187,7 @@ msgid "" "\n" " You need to plug in a USB Key\n" " to which the image can be written." -msgstr "" -"<b>Peringatan</b>\n" -" Tidak ada perangkat target yang ditemukan. \n" -"\n" -" Anda harus memasang flashdisk\n" -" untuk penulisan image." +msgstr "<b>Peringatan</b>\n Tidak ada perangkat target yang ditemukan. \n\n Anda harus memasang flashdisk\n untuk penulisan image." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:30 msgid "" @@ -217,11 +198,4 @@ msgid "" " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" " you close the application." -msgstr "" -"<b>Berhasil</b>\n" -" Image berhasil ditulis ke\n" -" perangkat target.\n" -" \n" -" Sekarang Anda bisa melepaskannya, log isodumper.log \n" -" dari operasi ini akan disimpan di homedir/.isodumper/ saat\n" -" Anda menutup aplikasi." +msgstr "<b>Berhasil</b>\n Image berhasil ditulis ke\n perangkat target.\n \n Sekarang Anda bisa melepaskannya, log isodumper.log \n dari operasi ini akan disimpan di homedir/.isodumper/ saat\n Anda menutup aplikasi." |