aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po72
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 7d0dcdd..66f8a55 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-25 15:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-28 16:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-10 20:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-26 04:30+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"et/)\n"
@@ -25,115 +25,115 @@ msgstr ""
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:160 lib/isodumper.py:311
+#: lib/isodumper.py:162 lib/isodumper.py:313
msgid "Target Device: "
msgstr "Sihtseade: "
-#: lib/isodumper.py:184
+#: lib/isodumper.py:186
msgid "Backup in: "
msgstr "Varukoopia:"
-#: lib/isodumper.py:247
+#: lib/isodumper.py:249
msgid "The device was formatted successfully."
msgstr "Seade vormindati edukalt."
-#: lib/isodumper.py:251
+#: lib/isodumper.py:253
msgid "An error occurred while creating a partition."
msgstr "Partitsiooni loomisel tekkis tõrge."
-#: lib/isodumper.py:255
+#: lib/isodumper.py:257
msgid "Authentication error."
msgstr "Tõrge autentimisel."
-#: lib/isodumper.py:259
+#: lib/isodumper.py:261
msgid "An error occurred."
msgstr "Tekkis tõrge."
-#: lib/isodumper.py:289 share/isodumper/isodumper.glade.h:33
+#: lib/isodumper.py:291 share/isodumper/isodumper.glade.h:33
msgid "Backup in:"
msgstr "Varukoopia:"
-#: lib/isodumper.py:310
+#: lib/isodumper.py:312
msgid "Image: "
msgstr "Tõmmis: "
-#: lib/isodumper.py:314
+#: lib/isodumper.py:316
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Seade on ISO-tõmmise mahutamiseks liiga väike."
-#: lib/isodumper.py:321
+#: lib/isodumper.py:323
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr "Seadme maht on üle 32 gigabaidi. Kas tõesti soovite seda kasutada?"
-#: lib/isodumper.py:348
+#: lib/isodumper.py:350
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Haagitakse lahti kõik partitsioonid seadmes "
-#: lib/isodumper.py:350
+#: lib/isodumper.py:352
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Proovitakse lahti haakida "
-#: lib/isodumper.py:356
+#: lib/isodumper.py:358
msgid " was terminated by signal "
msgstr " lahtihaakimine katkestati signaaliga "
-#: lib/isodumper.py:356 lib/isodumper.py:362
+#: lib/isodumper.py:358 lib/isodumper.py:364
msgid "Error, umount "
msgstr "Tõrge, "
-#: lib/isodumper.py:360
+#: lib/isodumper.py:362
msgid " successfully unmounted"
msgstr " haagiti edukalt lahti"
-#: lib/isodumper.py:362
+#: lib/isodumper.py:364
msgid " returned "
msgstr " lahtihaakimine tagastas koodi "
-#: lib/isodumper.py:365
+#: lib/isodumper.py:367
msgid "Execution failed: "
msgstr "Täitmine nurjus: "
-#: lib/isodumper.py:373
+#: lib/isodumper.py:375
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Mtab-i lugemine nurjus!"
-#: lib/isodumper.py:382 lib/isodumper.py:410
+#: lib/isodumper.py:384 lib/isodumper.py:412
msgid "Reading error."
msgstr "Tõrge lugemisel."
-#: lib/isodumper.py:388
+#: lib/isodumper.py:390
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr "Teil pole seadmes kirjutamisõigust."
-#: lib/isodumper.py:394 lib/isodumper.py:395
+#: lib/isodumper.py:396 lib/isodumper.py:397
msgid " to "
msgstr " asukohta "
-#: lib/isodumper.py:394
+#: lib/isodumper.py:396
msgid "Writing "
msgstr "Kirjutatakse "
-#: lib/isodumper.py:395
+#: lib/isodumper.py:397
msgid "Executing copy from "
msgstr "Kopeeritakse asukohast "
-#: lib/isodumper.py:415 lib/isodumper.py:428 lib/isodumper.py:437
+#: lib/isodumper.py:417 lib/isodumper.py:430 lib/isodumper.py:439
msgid "Writing error."
msgstr "Tõrge kirjutamisel."
-#: lib/isodumper.py:420
+#: lib/isodumper.py:422
msgid "Wrote: "
msgstr "Kirjutati: "
-#: lib/isodumper.py:432
+#: lib/isodumper.py:434
msgid " successfully written to "
msgstr " kirjutati edukalt asukohta "
-#: lib/isodumper.py:432 lib/isodumper.py:524
+#: lib/isodumper.py:434 lib/isodumper.py:526
msgid "Image "
msgstr "Tõmmis "
-#: lib/isodumper.py:433
+#: lib/isodumper.py:435
msgid "Bytes written: "
msgstr "Baite kirjutati: "
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:12
msgid "Do you want to overwrite the file?"
-msgstr ""
+msgstr "Kas kirjutada fail üle?"
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:13
msgid ""
@@ -208,9 +208,9 @@ msgstr ""
" Midagi läks valesti. Palun vaadake üksikasju \n"
" täpse veateate aknast.\n"
" \n"
-" Rakendus suletakse ning logifail \n"
-" isodumper.log salvestatakse kodukataloogi \n"
-" alamkataloogis .isodumper."
+"Rakendus suletakse ning logifail \n"
+"isodumper.log salvestatakse kodukataloogi \n"
+"alamkataloogis .isodumper."
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:19
msgid "Label for the device:"
@@ -322,6 +322,6 @@ msgstr ""
"<b>Kordaminek</b> \n"
" Operatsioon lõppes edukalt..\n"
" \n"
-" Võite nüüd USB-pulga eemaldada. Operatsiooni logifail\n"
-" isodumper.log salvestatakse kodukataloogi alamkataloogi\n"
+"Võite nüüd USB-pulga eemaldada. Operatsiooni logifail\n"
+"isodumper.log salvestatakse kodukataloogi alamkataloogi\n"
".isodumper pärast rakenduse sulgemist."