diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
@@ -106,8 +106,8 @@ msgid "Wrote: " msgstr "Escrito: " #: lib/isodumper.py:270 -msgid " successfully written to" -msgstr " escrito con éxito en" +msgid " successfully written to " +msgstr " escrito con éxito en " #: lib/isodumper.py:270 msgid "Image " @@ -195,23 +195,23 @@ msgstr "Seleccione el dispositivo de destino donde escribir la imagen" msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" msgstr "Crear una copia de seguridad para restaurar más tarde" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "(None)" msgstr "(Ninguno)" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Select a folder in which to write the backup image" msgstr "Seleccione la carpeta en la que se va a escribir la imagen" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 msgid "Write to device" msgstr "Escribir al dispositivo" -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:26 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:27 msgid "" "<b>Warning</b>\n" " No target devices were found. \n" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" " Necesita conectar un dispositivo USB\n" " en el que se escribirá la imagen." -#: share/isodumper/isodumper.glade.h:31 +#: share/isodumper/isodumper.glade.h:32 msgid "" "<b>Success</b>\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -242,3 +242,4 @@ msgstr "" " Puede desconectarlo ahora, un informe de la\n" " operación se guardará en su directorio home\n" " cuando cierre la aplicación." + |