aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r--po/el.po66
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 64b1c8b..98a13f3 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-15 16:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 17:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-30 04:30+0000\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -22,101 +22,101 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: lib/isodumper.py:140
+#: lib/isodumper.py:143
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:187 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
+#: lib/isodumper.py:152 lib/isodumper.py:193
+msgid "Target Device: "
+msgstr "Συσκευή προορισμού: "
+
+#: lib/isodumper.py:191 share/isodumper/isodumper.glade.h:22
msgid "Backup in:"
msgstr "Εφεδρικό αρχείο στο:"
-#: lib/isodumper.py:188
+#: lib/isodumper.py:192
msgid "Image: "
msgstr "Εικόνα: "
-#: lib/isodumper.py:189
-msgid "Target Device: "
-msgstr "Συσκευή προορισμού: "
-
-#: lib/isodumper.py:192
+#: lib/isodumper.py:196
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Η συσκευή είναι πολύ μικρή για να χωρέσει το αρχείο ISO."
-#: lib/isodumper.py:199
+#: lib/isodumper.py:203
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
"Η συσκευή είναι μεγαλύτερη από 32 Gbytes. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να την "
"χρησιμοποιήσετε;"
-#: lib/isodumper.py:232
+#: lib/isodumper.py:236
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Αποπροσάρτηση όλων των διαμερισμάτων του "
-#: lib/isodumper.py:234
+#: lib/isodumper.py:238
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Προσπάθεια για αποπροσάρτηση "
-#: lib/isodumper.py:240
+#: lib/isodumper.py:244
msgid " was terminated by signal "
msgstr " τερματίστηκε από το σήμα "
-#: lib/isodumper.py:240 lib/isodumper.py:246
+#: lib/isodumper.py:244 lib/isodumper.py:250
msgid "Error, umount "
msgstr "Σφάλμα, αποπροσάρτηση "
-#: lib/isodumper.py:244
+#: lib/isodumper.py:248
msgid " successfully unmounted"
msgstr " επιτυχής αποπροσάρτηση"
-#: lib/isodumper.py:246
+#: lib/isodumper.py:250
msgid " returned "
msgstr " επέστρεψε "
-#: lib/isodumper.py:249
+#: lib/isodumper.py:253
msgid "Execution failed: "
msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης: "
-#: lib/isodumper.py:257
+#: lib/isodumper.py:261
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του mtab !"
-#: lib/isodumper.py:265 lib/isodumper.py:288
+#: lib/isodumper.py:269 lib/isodumper.py:292
msgid "Reading error."
msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης."
-#: lib/isodumper.py:271
+#: lib/isodumper.py:275
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στη συσκευή"
-#: lib/isodumper.py:276 lib/isodumper.py:277
+#: lib/isodumper.py:280 lib/isodumper.py:281
msgid " to "
msgstr " προς "
-#: lib/isodumper.py:276
+#: lib/isodumper.py:280
msgid "Writing "
msgstr "Εγγραφή "
-#: lib/isodumper.py:277
+#: lib/isodumper.py:281
msgid "Executing copy from "
msgstr "Εκτέλεση αντιγραφής από"
-#: lib/isodumper.py:293 lib/isodumper.py:306 lib/isodumper.py:315
+#: lib/isodumper.py:297 lib/isodumper.py:310 lib/isodumper.py:319
msgid "Writing error."
msgstr "Σφάλμα εγγραφής."
-#: lib/isodumper.py:298
+#: lib/isodumper.py:302
msgid "Wrote: "
msgstr "Γραφτηκε: "
-#: lib/isodumper.py:310
+#: lib/isodumper.py:314
msgid " successfully written to "
msgstr " γράφτηκε επιτυχώς στο "
-#: lib/isodumper.py:310
+#: lib/isodumper.py:314 lib/isodumper.py:382
msgid "Image "
msgstr "Εικόνα "
-#: lib/isodumper.py:311
+#: lib/isodumper.py:315
msgid "Bytes written: "
msgstr "Εγγεγραμμένα bytes:"
@@ -171,15 +171,9 @@ msgid ""
" Something went wrong, please see the details\n"
" window for the exact error.\n"
" \n"
-" A logfile isodumper.log with the content will be saved in your\n"
-" homedir/.isodumper when the application is closed."
+" The application will be closed with this window, and a logfile\n"
+" isodumper.log will be saved in your homedir/.isodumper "
msgstr ""
-"<b>Σφάλμα</b>\n"
-" Κάτι πήγε στραβά, παρακαλώ δείτε το παράθυρο με τις\n"
-" λεπτομέρειες για το ακριβές λάθος.\n"
-" \n"
-" Ένα αρχείο καταγραφής isodumper.log με το περιεχόμενο θα σωθεί στο\n"
-" homedir/.isodumper όταν η εφαρμογή τερματιστεί."
#: share/isodumper/isodumper.glade.h:16
msgid "Write Image:"