aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po90
1 files changed, 4 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 12e7406..e570677 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 11:20+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-29 07:13+0000\n"
-"Last-Translator: scootergrisen\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-29 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Destinationsenheder: "
#. I18N these are units for files size
#: lib/isodumper.py:169
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
#: lib/isodumper.py:169
msgid "GiB"
@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: lib/isodumper.py:552
msgid "Encrypt partition"
-msgstr ""
+msgstr "Kryptér partition"
#: lib/isodumper.py:553
msgid "Key:"
@@ -530,85 +530,3 @@ msgstr "Et GUI-værktøj til at formatere USB-sticks"
#: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr "Et GUI-værktøj til at skrive .img- og .iso-filer til USB-sticks"
-
-#~ msgid "Sum SHA512 file {} not found\n"
-#~ msgstr "Sum SHA512-filen {} blev ikke fundet\n"
-
-#~ msgid "Invalid signature for %s.sha512"
-#~ msgstr "Ugyldig signatur til %s.sha512"
-
-#~ msgid "SHA512 sum: {}"
-#~ msgstr "SHA512-sum: {}"
-
-#~ msgid "The sha512 sum check is OK and the sum is signed"
-#~ msgstr "Tjek af sha512-sum er OK og summen er signeret"
-
-#~ msgid "The sha512 sum check is OK but the signature can't be found"
-#~ msgstr "Tjek af sha512-sum er OK men kan ikke finde signaturen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Mageia IsoDumper<BR />----------------<BR />This GUI program is primarily "
-#~ "for safely writing a bootable ISO image to a USB flash drive, an "
-#~ "operation devious & potentially hazardous when done by hand. As a bonus, "
-#~ "it can also back up theentire previous<BR />contents of the flash drive "
-#~ "onto the hard disc, and restore the flash drive to its previous state "
-#~ "subsequently.<BR />It gives also a feature for formatting the USB device."
-#~ "<BR /><BR />IsoDumper can be launched either from the menus, or a user or "
-#~ "root console with the command 'isodumper'.<BR />For normal users, the "
-#~ "root password is solicited; this is necessary for the program's "
-#~ "operation. <BR />The flash drive can be inserted beforehand or once the "
-#~ "program is started. In the latter case, a dialogue will say that there is "
-#~ "no flash drive inserted, and allow a 'retry' to find it once it is. <BR /"
-#~ ">(You may have to close any automatically opened File Manager window)."
-#~ "<BR /><BR />The fields of the main window are as follows:<BR />- Device "
-#~ "to work on: the device of the USB flash drive, a drop-down list to choose "
-#~ "from.<BR />- Write Image: to choose the source ISO image *.iso (or flash "
-#~ "drive backup file *.img) to write out.<BR />- Write to device: This "
-#~ "button launches the operation - with a prior warning dialogue. <BR />The "
-#~ "operation is shown in the progress bar beneath.<BR />- Backup to: define "
-#~ "the name and placement of the backup image file. The current flash drive "
-#~ "will be backed up to a disc file. Note that the entire flash drive is "
-#~ "preserved, regardless of its actual contents; ensure that you have the "
-#~ "necessary free disc space (the same size as the USB device). This backup "
-#~ "file can be used later to restore the flash drive by selecting it as the "
-#~ "source *.img file to write out.<BR />- Backup the device: launch the "
-#~ "backup operation.<BR />- Format the device: create an unique partition "
-#~ "on the entire volume in the specified format in FAT, NTFS or ext. You can "
-#~ "specify a volume name and the format in a new dialog box.<BR />"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mageia IsoDumper<BR />----------------<BR />Dette GUI-program er primært "
-#~ "til at skrive et bootbart ISO-aftryk sikkert til et USB-flashdrev, en "
-#~ "handling som kan drille og potientelt være farligt når det gøres manuelt. "
-#~ "Som en bonus, kan du også sikkerhedskopiere alt det forrige<BR />indhold "
-#~ "på flashdrevet til harddisken og gendanne flashdrevet til sin forrige "
-#~ "tilstand efterfølgende.<BR />Den har også en facalitet til formatering af "
-#~ "USB-enheden.<BR /><BR />IsoDumper kan enten startes fra menuerne eller en "
-#~ "bruger- eller root-konsol med kommandoen 'isodumper'.<BR />For normale "
-#~ "brugere anmodes der om root-adgangskoden; dette er nødvendigt for at "
-#~ "programmet kan fungere. <BR />Flashdrevet kan indsættes på forhånd eller "
-#~ "når programmet er startet. I det sidstnævnte tilfælde, fortæller en "
-#~ "dialog at der ikke er sat noget flashdrev i og tilbyder 'prøv igen' for "
-#~ "at finde det når det er sat i. <BR />(det kan være at du skal lukke "
-#~ "eventuelle automatisk åbnede filhåndteringsvinduer).<BR /><BR /"
-#~ ">Hovedvinduets felter er som følger:<BR />- Enhed der arbejdes på: USB-"
-#~ "flashdrevets enhed, en drop down-liste at vælge fra.<BR />- Skriv aftryk: "
-#~ "til at vælge kilde-ISO-aftryk *.iso (eller flashdrev-sikkedskopifil *."
-#~ "img) som skal skrives ud.<BR />- Skriv til enhed: Denne knap starter "
-#~ "handlingen - med en forudgående advarslesdialog. <BR />Handlingen vises i "
-#~ "forløbsbjælken nedenfor.<BR />- Sikkerhedskopiér til: definer navnet og "
-#~ "placeringen af sikkerhedskopiaftrykfilen. Der vil blive oprettet en "
-#~ "sikkerhedskopi af det aktulle flashdrev til en diskfil. Bemærk at hele "
-#~ "flashdrevet bevares, uanset dens indhold; sørg for at du har den "
-#~ "nødvendige ledige diskplads (samme størrelse som USB-enheden). Denne "
-#~ "sikkerhedskopifil kan senere bruges til at gendanne flashdrevet ved at "
-#~ "vælge den som kilde-*.img-filen som skal skrives ud.<BR />- "
-#~ "Sikkerhedskopiér enheden: start sikkerhedskopieringshandlingen.<BR />- "
-#~ "Formatér enheden: opret en unik partition på hele volumen i det angivne "
-#~ "format i FAT, NTFS eller ext. Du kan angive et volumenavn og format i en "
-#~ "ny dialogboks.<BR />"
-
-#~ msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
-#~ msgstr "Formatere enheden i FAT, NTFS eller ext:"
-
-#~ msgid "Mb"
-#~ msgstr "Mb"