diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-25 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-28 16:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-10 20:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-26 10:20+0000\n" "Last-Translator: Rémi Verschelde <akien@mageia.org>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "da/)\n" @@ -26,115 +26,115 @@ msgstr "" msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:160 lib/isodumper.py:311 +#: lib/isodumper.py:162 lib/isodumper.py:313 msgid "Target Device: " msgstr "Destinationsenheder: " -#: lib/isodumper.py:184 +#: lib/isodumper.py:186 msgid "Backup in: " msgstr "Backup på:" -#: lib/isodumper.py:247 +#: lib/isodumper.py:249 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Enheden blev formateret med succes." -#: lib/isodumper.py:251 +#: lib/isodumper.py:253 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "En fejl opstod ved oprettelse af en partition." -#: lib/isodumper.py:255 +#: lib/isodumper.py:257 msgid "Authentication error." msgstr "Identifikation fejl." -#: lib/isodumper.py:259 +#: lib/isodumper.py:261 msgid "An error occurred." msgstr "Der er opstået en fejl." -#: lib/isodumper.py:289 share/isodumper/isodumper.glade.h:33 +#: lib/isodumper.py:291 share/isodumper/isodumper.glade.h:33 msgid "Backup in:" msgstr "Backup på:" -#: lib/isodumper.py:310 +#: lib/isodumper.py:312 msgid "Image: " msgstr "Billede: " -#: lib/isodumper.py:314 +#: lib/isodumper.py:316 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Enheden er for lille til at indeholde ISO filen." -#: lib/isodumper.py:321 +#: lib/isodumper.py:323 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "Enheden er større end 32 Gb. Er du sikker på, at du vil benytte denne?" -#: lib/isodumper.py:348 +#: lib/isodumper.py:350 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "Afmonter alle diskenheder af " -#: lib/isodumper.py:350 +#: lib/isodumper.py:352 msgid "Trying to unmount " msgstr "Prøver at afmontere " -#: lib/isodumper.py:356 +#: lib/isodumper.py:358 msgid " was terminated by signal " msgstr " blev stoppet af signal " -#: lib/isodumper.py:356 lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:358 lib/isodumper.py:364 msgid "Error, umount " msgstr "Fejl, afmonter " -#: lib/isodumper.py:360 +#: lib/isodumper.py:362 msgid " successfully unmounted" msgstr " blev afmonteret problemfrit" -#: lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:364 msgid " returned " msgstr " returneret " -#: lib/isodumper.py:365 +#: lib/isodumper.py:367 msgid "Execution failed: " msgstr "Udførelse mislykkedes: " -#: lib/isodumper.py:373 +#: lib/isodumper.py:375 msgid "Could not read mtab !" msgstr "Kunne ikke læse mtab!" -#: lib/isodumper.py:382 lib/isodumper.py:410 +#: lib/isodumper.py:384 lib/isodumper.py:412 msgid "Reading error." msgstr "Fejllæsning." -#: lib/isodumper.py:388 +#: lib/isodumper.py:390 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "Du har ikke rettigheder til at skrive på enheden" -#: lib/isodumper.py:394 lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:396 lib/isodumper.py:397 msgid " to " msgstr " til " -#: lib/isodumper.py:394 +#: lib/isodumper.py:396 msgid "Writing " msgstr "Skriver " -#: lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:397 msgid "Executing copy from " msgstr "Udfører kopi fra " -#: lib/isodumper.py:415 lib/isodumper.py:428 lib/isodumper.py:437 +#: lib/isodumper.py:417 lib/isodumper.py:430 lib/isodumper.py:439 msgid "Writing error." msgstr "Fejlskrivning." -#: lib/isodumper.py:420 +#: lib/isodumper.py:422 msgid "Wrote: " msgstr "Skrev: " -#: lib/isodumper.py:432 +#: lib/isodumper.py:434 msgid " successfully written to " msgstr " succesfuldt skrevet til " -#: lib/isodumper.py:432 lib/isodumper.py:524 +#: lib/isodumper.py:434 lib/isodumper.py:526 msgid "Image " msgstr "Billede " -#: lib/isodumper.py:433 +#: lib/isodumper.py:435 msgid "Bytes written: " msgstr "Bytes skrevet: " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:12 msgid "Do you want to overwrite the file?" -msgstr "" +msgstr "Ønsker du at overskrive filen?" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:13 msgid "" @@ -206,11 +206,11 @@ msgid "" " isodumper.log will be saved in your homedir/.isodumper " msgstr "" "<b>Fejl</b>\n" -" Noget gik galt, se venligt detaljerne vindue\n" -" for den konkrete fejl.\n" +"Noget gik galt, se venligt detaljerne vindue\n" +"for den konkrete fejl.\n" "\n" -" Applicationen vil blive lukket sammen med dette vindue,\n" -" og en logfil isodumper.log vil blive gemt i mappen ~/.isodumper." +"Applicationen vil blive lukket sammen med dette vindue,\n" +"og en logfil isodumper.log vil blive gemt i mappen ~/.isodumper." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "Label for the device:" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" "<b>Fuldført</b>\n" -" Operationen blev udført med succes.\n" +"Operationen blev udført med succes.\n" " \n" " Du kan nu udtage enheden, en logfil isodumper.log\n" " af operationen vil blive gemt på mappen ~/.isodumper\n" |