aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index b47f7e3..4e0d780 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-14 21:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-15 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-15 20:42+0000\n"
"Last-Translator: fri\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
@@ -25,116 +25,116 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: lib/isodumper.py:145
+#: lib/isodumper.py:146
msgid "Mb"
msgstr "Mb"
-#: lib/isodumper.py:226
+#: lib/isodumper.py:234
msgid "The device was formatted successfully."
msgstr "Zařízení bylo úspěšně naformátováno."
-#: lib/isodumper.py:230
+#: lib/isodumper.py:238
msgid "An error occured while creating a partition."
msgstr "Při vytváření diskového oddílu se vyskytla chyba."
-#: lib/isodumper.py:232
+#: lib/isodumper.py:240
msgid "Authentication error."
msgstr "Chyba při ověření."
-#: lib/isodumper.py:234
+#: lib/isodumper.py:242
msgid "An error occurred."
msgstr "Stala se chyba."
-#: lib/isodumper.py:257 share/isodumper/isodumper.glade.h:31
+#: lib/isodumper.py:265 share/isodumper/isodumper.glade.h:31
msgid "Backup in:"
msgstr "Záloha za:"
-#: lib/isodumper.py:273
+#: lib/isodumper.py:281
msgid "Image: "
msgstr "Obraz: "
-#: lib/isodumper.py:274
+#: lib/isodumper.py:282
msgid "Target Device: "
msgstr "Cílové zařízení: "
-#: lib/isodumper.py:277
+#: lib/isodumper.py:285
msgid "The device is too small to contain the ISO file."
msgstr "Zařízení je příliš malé, aby mohlo obsahovat soubor ISO."
-#: lib/isodumper.py:284
+#: lib/isodumper.py:292
msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?"
msgstr ""
"Zařízení je větší než 32 GB. Jste si jisti, že ho chcete opravdu použít?"
-#: lib/isodumper.py:311
+#: lib/isodumper.py:319
msgid "Unmounting all partitions of "
msgstr "Odpojuji všechny oddíly "
-#: lib/isodumper.py:313
+#: lib/isodumper.py:321
msgid "Trying to unmount "
msgstr "Pokouším se odpojit "
-#: lib/isodumper.py:319
+#: lib/isodumper.py:327
msgid " was terminated by signal "
msgstr " bylo přerušeno signálem "
-#: lib/isodumper.py:319 lib/isodumper.py:325
+#: lib/isodumper.py:327 lib/isodumper.py:333
msgid "Error, umount "
msgstr "Chyba, odpojení "
-#: lib/isodumper.py:323
+#: lib/isodumper.py:331
msgid " successfully unmounted"
msgstr " úspěšně odpojen"
-#: lib/isodumper.py:325
+#: lib/isodumper.py:333
msgid " returned "
msgstr " vrátilo "
-#: lib/isodumper.py:328
+#: lib/isodumper.py:336
msgid "Execution failed: "
msgstr "Spuštění selhalo: "
-#: lib/isodumper.py:336
+#: lib/isodumper.py:344
msgid "Could not read mtab !"
msgstr "Nemohu přečíst mtab!"
-#: lib/isodumper.py:344 lib/isodumper.py:367
+#: lib/isodumper.py:352 lib/isodumper.py:375
msgid "Reading error."
msgstr "Chyba při čtení."
-#: lib/isodumper.py:350
+#: lib/isodumper.py:358
msgid "You have not the rights for writing on the device"
msgstr "Nemáte práva pro zápis na zařízení"
-#: lib/isodumper.py:355 lib/isodumper.py:356
+#: lib/isodumper.py:363 lib/isodumper.py:364
msgid " to "
msgstr " do "
-#: lib/isodumper.py:355
+#: lib/isodumper.py:363
msgid "Writing "
msgstr "Zapisuji "
-#: lib/isodumper.py:356
+#: lib/isodumper.py:364
msgid "Executing copy from "
msgstr "Kopíruje se z"
-#: lib/isodumper.py:372 lib/isodumper.py:385 lib/isodumper.py:394
+#: lib/isodumper.py:380 lib/isodumper.py:393 lib/isodumper.py:402
msgid "Writing error."
msgstr "Chyba při zápisu."
-#: lib/isodumper.py:377
+#: lib/isodumper.py:385
msgid "Wrote: "
msgstr "Zapsáno: "
-#: lib/isodumper.py:389
+#: lib/isodumper.py:397
msgid " successfully written to "
msgstr " byl úspěšně zapsán do "
-#: lib/isodumper.py:389
+#: lib/isodumper.py:397
msgid "Image "
msgstr "Obraz "
-#: lib/isodumper.py:390
+#: lib/isodumper.py:398
msgid "Bytes written: "
msgstr "Zapsáno bytů:"