diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n" "Last-Translator: Yves Brungard\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -148,7 +148,7 @@ msgid "" "The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)" msgstr "الحافظة المخصصة أصغر من أن تحتوي النسخة الاحتياطية (المطلوب %s م.ب.)" -#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650 +#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640 msgid "Backup to:" msgstr "" @@ -265,87 +265,87 @@ msgid "" "during the following operation." msgstr "" -#: lib/isodumper.py:471 +#: lib/isodumper.py:470 msgid "Device to work on:" msgstr "العمل على الجهاز:" -#: lib/isodumper.py:475 +#: lib/isodumper.py:474 msgid "Write Image:" msgstr "كتابة الصورة: " -#: lib/isodumper.py:481 +#: lib/isodumper.py:480 msgid "&Write to device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:490 +#: lib/isodumper.py:489 msgid "Backup the device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:494 +#: lib/isodumper.py:492 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" msgstr "تنسيق الجهاز بنظام الملفات FAT أو NTFS أو ext:" -#: lib/isodumper.py:496 +#: lib/isodumper.py:494 msgid "Format the device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:500 +#: lib/isodumper.py:497 msgid "Progress" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:504 +#: lib/isodumper.py:501 msgid "Report" msgstr "تقرير" -#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619 +#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609 msgid "Refresh" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:511 +#: lib/isodumper.py:506 msgid "About" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:513 +#: lib/isodumper.py:508 msgid "Help" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:515 +#: lib/isodumper.py:510 msgid "Quit" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:521 +#: lib/isodumper.py:516 msgid "UDisks2 is not available on your system" msgstr "لايتوفر udisks2 لدى النظام" -#: lib/isodumper.py:542 +#: lib/isodumper.py:532 msgid "Label for the device:" msgstr "اسم الجهاز:" -#: lib/isodumper.py:546 +#: lib/isodumper.py:536 msgid "FAT 32 (Windows)" msgstr "نظام الملفات FAT32 (ويندوز)" -#: lib/isodumper.py:548 +#: lib/isodumper.py:538 msgid "NTFS (Windows)" msgstr "نظام الملفات NTFS (ويندوز)" -#: lib/isodumper.py:550 +#: lib/isodumper.py:540 msgid "ext4 (Linux)" msgstr "نظام الملفات ext4 (لينوكس)" -#: lib/isodumper.py:552 +#: lib/isodumper.py:542 msgid "Execute" msgstr "تنفيذ" -#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620 +#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" -#: lib/isodumper.py:610 +#: lib/isodumper.py:600 msgid "A tool for writing ISO images to a device" msgstr "" -#: lib/isodumper.py:618 +#: lib/isodumper.py:608 msgid "" "Warning\n" "No target devices were found.\n" @@ -368,50 +368,50 @@ msgstr "" msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" -#~ msgid "MD5 sum: " -#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إم دي 5: " - -#~ msgid "SHA1 sum: " -#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إس إيتش إيه 1: " +#~ msgid "Run Isodumper" +#~ msgstr "تنفيذ آيزودامبر" -#~ msgid " successfully written to " -#~ msgstr "تمَّت الكتابة بنجاح في" +#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper" +#~ msgstr "يجب المواثقة لتنفيذ آيزودامبر" -#~ msgid "Wrote: " -#~ msgstr "تمَّ كتابة: " +#~ msgid "%r not known to UDisks2" +#~ msgstr "لايعرف برنامج udisks2 %r" -#~ msgid "Writing " -#~ msgstr "قيد الكتابة " +#~ msgid "Unmounting all partitions of " +#~ msgstr "فصل كافة تقسيمات " -#~ msgid "Could not read mtab !" -#~ msgstr "لم تتم قراءة ملف التقسيمات المربوطة!" +#~ msgid "Trying to unmount " +#~ msgstr "محاولة فصل " -#~ msgid "Execution failed: " -#~ msgstr "فشل التنفيذ: " +#~ msgid " was terminated by signal " +#~ msgstr " تم إنهائه بإشارة " -#~ msgid " returned " -#~ msgstr "خرج" +#~ msgid "Error, umount " +#~ msgstr "خطأ، فصل " #~ msgid " successfully unmounted" #~ msgstr " تم فصله بنجاح" -#~ msgid "Error, umount " -#~ msgstr "خطأ، فصل " +#~ msgid " returned " +#~ msgstr "خرج" -#~ msgid " was terminated by signal " -#~ msgstr " تم إنهائه بإشارة " +#~ msgid "Execution failed: " +#~ msgstr "فشل التنفيذ: " -#~ msgid "Trying to unmount " -#~ msgstr "محاولة فصل " +#~ msgid "Could not read mtab !" +#~ msgstr "لم تتم قراءة ملف التقسيمات المربوطة!" -#~ msgid "Unmounting all partitions of " -#~ msgstr "فصل كافة تقسيمات " +#~ msgid "Writing " +#~ msgstr "قيد الكتابة " -#~ msgid "%r not known to UDisks2" -#~ msgstr "لايعرف برنامج udisks2 %r" +#~ msgid "Wrote: " +#~ msgstr "تمَّ كتابة: " -#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper" -#~ msgstr "يجب المواثقة لتنفيذ آيزودامبر" +#~ msgid " successfully written to " +#~ msgstr "تمَّت الكتابة بنجاح في" -#~ msgid "Run Isodumper" -#~ msgstr "تنفيذ آيزودامبر" +#~ msgid "SHA1 sum: " +#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إس إيتش إيه 1: " + +#~ msgid "MD5 sum: " +#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إم دي 5: " |