diff options
author | papoteur-mga <yves.brungard_git@gadz.org> | 2013-09-26 20:44:34 +0200 |
---|---|---|
committer | papoteur-mga <yves.brungard_git@gadz.org> | 2013-09-26 20:44:34 +0200 |
commit | a3bbb903386728077d48387e6665cd3738123527 (patch) | |
tree | ffdb5adefcaeb283ca744c662d8e8e5b40d984cf /po | |
parent | 7f7e41a0489d383e437b2c435e53820193d8e332 (diff) | |
download | isodumper-a3bbb903386728077d48387e6665cd3738123527.tar isodumper-a3bbb903386728077d48387e6665cd3738123527.tar.gz isodumper-a3bbb903386728077d48387e6665cd3738123527.tar.bz2 isodumper-a3bbb903386728077d48387e6665cd3738123527.tar.xz isodumper-a3bbb903386728077d48387e6665cd3738123527.zip |
Update for ru.po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 53 |
1 files changed, 26 insertions, 27 deletions
@@ -10,9 +10,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: _usb-image-writer-ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-09-19 22:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-04 19:04+0000\n" -"Last-Translator: Egor Bushmelyov <Unknown>\n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-25 22:51+0300\n" +"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n" +"Language-Team: <en@li.org>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,8 @@ msgstr "Размонтирование всех устройств " msgid "Trying to unmount " msgstr "Попытка размонтирования " -#: ../lib/isodumper.py:138 ../lib/isodumper.py:144 +#: ../lib/isodumper.py:138 +#: ../lib/isodumper.py:144 msgid "Error, umount " msgstr "Ошибка, размонтировано " @@ -60,13 +61,14 @@ msgstr "Выполнение не удалось: " msgid "Could not read mtab !" msgstr "Не удалось прочитать mtab!" -#: ../lib/isodumper.py:164 ../lib/isodumper.py:187 +#: ../lib/isodumper.py:164 +#: ../lib/isodumper.py:187 msgid "Reading error." -msgstr "" +msgstr "Ошибка чтения." #: ../lib/isodumper.py:170 msgid "You have not the rights for writing on the device" -msgstr "" +msgstr "У Вас нет прав записи на устройство" #: ../lib/isodumper.py:175 msgid "Writing " @@ -77,14 +79,12 @@ msgid " to " msgstr " в " #: ../lib/isodumper.py:176 -#, fuzzy msgid "Executing copy from " -msgstr "Исполнение: dd if=" +msgstr "Выполняется копирование с" #: ../lib/isodumper.py:192 -#, fuzzy msgid "Writing error." -msgstr "Запись " +msgstr "Ошибка чтения." #: ../lib/isodumper.py:197 msgid "Wrote: " @@ -100,11 +100,11 @@ msgstr " успешно записано в" #: ../lib/isodumper.py:206 msgid "Bytes written: " -msgstr "" +msgstr "Записано байт:" #: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:1 msgid "IsoDumper" -msgstr "" +msgstr "IsoDumper" #: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "" @@ -115,14 +115,14 @@ msgid "" " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n" " the device during the following operation." msgstr "" -"На целевом устройстве будет <b>уничтожена вся информация</b> ,\n" -"Вы действительно хотите продолжить?\n" +"<b>Предупреждение</b>\n" +" На целевом устройстве будет <b>уничтожена вся информация</b>.\n" +" Вы действительно хотите продолжить?\n" "\n" -"Если ответите \"Да\", пожалуйста, <b>не отключайте</b>\n" -"устройство во время операции." +" Если ответите \"Да\", пожалуйста, <b>не отключайте</b>\n" +" устройство во время операции." #: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "" "<b>Error</b>\n" " Something went wrong, please see the details\n" @@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "" " Что-то пошло не так, смотрите окно\n" " подробностей для уточнения ошибки.\n" " \n" -" Лог-файл с содержанием будет сохранен в\n" -" Вашем домашнем каталоге, если приложение закрыто." +" Лог-файл isodumper.log с содержанием будет сохранен в\n" +" Вашем домашнем каталоге/.isodumper, если приложение закрыть." #: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:14 msgid "Write Image:" @@ -185,7 +185,6 @@ msgstr "" " на которое можно записать образ." #: ../share/isodumper/isodumper.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "" "<b>Success</b>\n" " The image was successfully written to the\n" @@ -196,12 +195,12 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" "<b>Успешно</b>\n" -" Образ был успешно записан на\n" -" целевое устройство.\n" -" \n" -" Вы можете отключить его, журнал\n" -" операции будет сохранен в Вашем домашнем каталоге, если\n" -" закрыли приложение." +"Образ был успешно записан на\n" +"целевое устройство.\n" +"\n" +"Вы можете отключить его, журнал isodumper.log\n" +"операции будет сохранен в Вашем домашнем каталоге/.isodumper, когда\n" +"Вы закроете программу." #~ msgid "The dd process ended with an error !" #~ msgstr "dd процесс был завершен с ошибкой!" |