diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-29 22:38:36 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-01-29 22:38:36 +0200 |
commit | 5c5143d6a805b817b39734cef77590f7ad28ee09 (patch) | |
tree | 38fe46002871c1668b51431c24b6b92df6b2fe7d /po | |
parent | ce0c1a34b4398f14c9f2361b1f823bde6223464c (diff) | |
download | isodumper-5c5143d6a805b817b39734cef77590f7ad28ee09.tar isodumper-5c5143d6a805b817b39734cef77590f7ad28ee09.tar.gz isodumper-5c5143d6a805b817b39734cef77590f7ad28ee09.tar.bz2 isodumper-5c5143d6a805b817b39734cef77590f7ad28ee09.tar.xz isodumper-5c5143d6a805b817b39734cef77590f7ad28ee09.zip |
Update Lithuanian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 57 |
1 files changed, 20 insertions, 37 deletions
@@ -3,22 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the isodumper package. # # Translators: -# Moo, 2015-2016 +# Moo, 2015-2016,2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-01-29 09:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n" -"Last-Translator: Yves Brungard\n" +"PO-Revision-Date: 2019-01-29 20:26+0000\n" +"Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/lt/)\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" -"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < " +"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? " +"1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" #: backend/raw_write.py:49 backend/raw_write.py:78 msgid "Reading error." @@ -26,19 +27,19 @@ msgstr "Skaitymo klaida." #: backend/raw_write.py:58 msgid "You don't have permission to write to the device {}" -msgstr "" +msgstr "Jūs neturite leidimo rašyti į įrenginį {}" #: backend/raw_write.py:87 backend/raw_write.py:100 backend/raw_write.py:108 msgid "Writing error." -msgstr "" +msgstr "Rašymo klaida." #: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:340 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Pavyko" #: backend/raw_write.py:122 msgid "No partition is mounted." -msgstr "" +msgstr "Nėra prijungtas joks skaidinys." #: backend/raw_write.py:128 msgid "Could not read mtab ! {} {}" @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "" #: backend/raw_write.py:171 msgid "Signature file {} not found\n" -msgstr "" +msgstr "Nerastas parašo failas {}\n" #: backend/raw_write.py:179 msgid "Sum SHA512 file {} not found\n" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "" #: backend/raw_write.py:209 msgid "SHA512 sum: {}" -msgstr "" +msgstr "SHA512 suma: {}" #: backend/raw_write.py:213 msgid "The sha512 sum check is OK and the sum is signed" @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Mb" #: lib/isodumper.py:152 msgid "Target Device: " -msgstr "" +msgstr "Paskirties įrenginys: " #: lib/isodumper.py:170 msgid "Formatting confirmation" @@ -315,11 +316,11 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:523 lib/isodumper.py:628 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Įkelti iš naujo" #: lib/isodumper.py:525 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Apie" #: lib/isodumper.py:527 msgid "Help" @@ -327,7 +328,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:529 msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "Išeiti" #: lib/isodumper.py:535 msgid "UDisks2 is not available on your system" @@ -359,15 +360,15 @@ msgstr "Atsisakyti" #: lib/isodumper.py:600 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "Gerai" #: lib/isodumper.py:610 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Taip" #: lib/isodumper.py:611 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: lib/isodumper.py:619 msgid "A tool for writing ISO images to a device" @@ -375,7 +376,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:619 msgid "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Pictures : Timothée Giet" -msgstr "" +msgstr "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Paveikslai : Timothée Giet" #: lib/isodumper.py:627 msgid "" @@ -399,21 +400,3 @@ msgstr "" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" - -#~ msgid "&Quit" -#~ msgstr "&Baigti" - -#~ msgid "&About" -#~ msgstr "&Apie" - -#~ msgid "&Refresh" -#~ msgstr "Į&kelti iš naujo" - -#~ msgid "Could not read mtab !" -#~ msgstr "Nepavyko perskaityti mtab !" - -#~ msgid "Partition %s is busy" -#~ msgstr "Skaidinys %s užimtas" - -#~ msgid "Trying to unmount " -#~ msgstr "Bandoma atjungti" |