diff options
author | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2013-12-15 13:03:13 +0100 |
---|---|---|
committer | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2013-12-15 13:03:13 +0100 |
commit | 4de19b83d42c3fbc8e1c5b3d521c9d2b8cf905c4 (patch) | |
tree | ecf8eec490fc70be3ef1906e6e0f534ea29aefc6 /po | |
parent | 235792d5461082f80a65a4728f0c3b123824c9d3 (diff) | |
download | isodumper-4de19b83d42c3fbc8e1c5b3d521c9d2b8cf905c4.tar isodumper-4de19b83d42c3fbc8e1c5b3d521c9d2b8cf905c4.tar.gz isodumper-4de19b83d42c3fbc8e1c5b3d521c9d2b8cf905c4.tar.bz2 isodumper-4de19b83d42c3fbc8e1c5b3d521c9d2b8cf905c4.tar.xz isodumper-4de19b83d42c3fbc8e1c5b3d521c9d2b8cf905c4.zip |
Update (es) translations with backup functionnality.
po formatting updates with sh po-update.sh script
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 49 |
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
@@ -11,10 +11,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-12-09 22:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-16 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-15 08:49+0000\n" "Last-Translator: Miguel Ortega\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" -"es/)\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/es/)\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +26,7 @@ msgstr "MB" #: lib/isodumper.py:153 share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "Backup in:" -msgstr "" +msgstr "Copia de seguridad en:" #: lib/isodumper.py:154 msgid "Image: " @@ -119,7 +118,7 @@ msgstr "Bytes escritos:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:1 msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:2 msgid "IsoDumper" @@ -135,11 +134,11 @@ msgid "" " the device during the following operation." msgstr "" "<b>Advertencia</b>\n" -"Esto <b>destruirá todos los datos</b> en el dispositivo\n" -"de destino. ¿Seguro que desea continuar?\n" +" Esto <b>destruirá todos los datos</b> en el dispositivo\n" +" de destino. ¿Seguro que desea continuar?\n" "\n" -"Si presiona Aceptar, <b>no desconecte</b>\n" -"el dispositivo durante la operación." +" Si presiona Aceptar, <b>no desconecte</b>\n" +" el dispositivo durante la operación." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:9 msgid "" @@ -151,11 +150,11 @@ msgid "" " homedir/.isodumper when the application is closed." msgstr "" "<b>Error</b>\n" -"Algo salió mal, por favor vea la ventana\n" -"de detalles para conocer el error exacto.\n" -"\n" -"Se gurdará un archivo isodumper.log con el contenido\n" -"en su directorio home cuando se cierre la aplicación." +" Algo salió mal, por favor vea la ventana\n" +" de detalles para conocer el error exacto.\n" +" \n" +" Se gurdará un archivo isodumper.log con el contenido\n" +" en su directorio home cuando se cierre la aplicación." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:15 msgid "Write Image:" @@ -179,11 +178,11 @@ msgstr "Seleccione el dispositivo de destino donde escribir la imagen" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "Create a backup of the device as image to restore it later" -msgstr "" +msgstr "Crear una copia de seguridad para restaurar más tarde" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Ninguno)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Details" @@ -202,10 +201,10 @@ msgid "" " to which the image can be written." msgstr "" "<b>Advertencia</b>\n" -"No se encontró ningún dispositivo.\n" +" No se encontró ningún dispositivo.\n" "\n" -"Necesita conectar un dispositivo USB\n" -"en el que se escribirá la imagen." +" Necesita conectar un dispositivo USB\n" +" en el que se escribirá la imagen." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:30 msgid "" @@ -218,9 +217,9 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" "<b>Éxito</b>\n" -"La imagen fue grabada correctamente en el\n" -"dispositivo de destino.\n" -"\n" -"Puede desconectarlo ahora, un informe de la\n" -"operación se guardará en su directorio home\n" -"cuando cierre la aplicación." +" La imagen fue grabada correctamente en el\n" +" dispositivo de destino.\n" +" \n" +" Puede desconectarlo ahora, un informe de la\n" +" operación se guardará en su directorio home\n" +" cuando cierre la aplicación." |