aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageia.org>2018-10-07 20:48:44 +0200
committerPapoteur <papoteur@mageia.org>2018-10-07 20:48:44 +0200
commit49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1 (patch)
tree7e734b4d25513d9edbaf6aeb3fc187310cc85e67 /po
parentbd94b5004eda8841a76c7fc4e091643b463e78ef (diff)
downloadisodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar.gz
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar.bz2
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar.xz
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.zip
Update po catalogs
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ar.po108
-rw-r--r--po/ast.po100
-rw-r--r--po/bg.po46
-rw-r--r--po/br.po46
-rw-r--r--po/ca.po46
-rw-r--r--po/cs.po46
-rw-r--r--po/da.po46
-rw-r--r--po/de.po46
-rw-r--r--po/el.po346
-rw-r--r--po/en_CA.po46
-rw-r--r--po/en_GB.po140
-rw-r--r--po/eo.po46
-rw-r--r--po/es.po46
-rw-r--r--po/et.po46
-rw-r--r--po/eu.po140
-rw-r--r--po/fr.po46
-rw-r--r--po/gl.po46
-rw-r--r--po/he.po46
-rw-r--r--po/hr.po108
-rw-r--r--po/hu.po140
-rw-r--r--po/id.po116
-rw-r--r--po/isodumper.pot46
-rw-r--r--po/it.po116
-rw-r--r--po/ja.po46
-rw-r--r--po/ka.po46
-rw-r--r--po/ko.po46
-rw-r--r--po/lt.po46
-rw-r--r--po/lv.po46
-rw-r--r--po/ms.po46
-rw-r--r--po/nb.po46
-rw-r--r--po/nl.po46
-rw-r--r--po/pl.po124
-rw-r--r--po/pt.po46
-rw-r--r--po/pt_BR.po6
-rw-r--r--po/ro.po46
-rw-r--r--po/ru.po46
-rw-r--r--po/sk.po46
-rw-r--r--po/sl.po46
-rw-r--r--po/sq.po46
-rw-r--r--po/sr.po86
-rw-r--r--po/sv.po46
-rw-r--r--po/tg.po46
-rw-r--r--po/tr.po46
-rw-r--r--po/uk.po50
-rw-r--r--po/zh_CN.po46
-rw-r--r--po/zh_HK.po86
-rw-r--r--po/zh_TW.po46
47 files changed, 1589 insertions, 1595 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 213dcd2..61e2192 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "الحافظة المخصصة أصغر من أن تحتوي النسخة الاحتياطية (المطلوب %s م.ب.)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -265,87 +265,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "العمل على الجهاز:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "كتابة الصورة: "
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "تنسيق الجهاز بنظام الملفات FAT أو NTFS أو ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "تقرير"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "لايتوفر udisks2 لدى النظام"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "اسم الجهاز:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "نظام الملفات FAT32 (ويندوز)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "نظام الملفات NTFS (ويندوز)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "نظام الملفات ext4 (لينوكس)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "تنفيذ"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -368,50 +368,50 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إم دي 5: "
-
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إس إيتش إيه 1: "
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "تنفيذ آيزودامبر"
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr "تمَّت الكتابة بنجاح في"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "يجب المواثقة لتنفيذ آيزودامبر"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "تمَّ كتابة: "
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "لايعرف برنامج udisks2 %r"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "قيد الكتابة "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "فصل كافة تقسيمات "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "لم تتم قراءة ملف التقسيمات المربوطة!"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "محاولة فصل "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "فشل التنفيذ: "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " تم إنهائه بإشارة "
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr "خرج"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "خطأ، فصل "
#~ msgid " successfully unmounted"
#~ msgstr " تم فصله بنجاح"
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "خطأ، فصل "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr "خرج"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " تم إنهائه بإشارة "
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "فشل التنفيذ: "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "محاولة فصل "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "لم تتم قراءة ملف التقسيمات المربوطة!"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "فصل كافة تقسيمات "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "قيد الكتابة "
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "لايعرف برنامج udisks2 %r"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "تمَّ كتابة: "
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "يجب المواثقة لتنفيذ آيزودامبر"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr "تمَّت الكتابة بنجاح في"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "تنفيذ آيزودامبر"
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إس إيتش إيه 1: "
+
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "نتيجة خوارزمية التشفير إم دي 5: "
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 655c9d8..909fb26 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -267,87 +267,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Preséu pa furrular en:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir imaxe:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatear el preséu en FAT, NTFS o ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Informar"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nun ta disponible nel to sistema"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etiqueta pal preséu:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Colar"
-
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " escritu con éxitu a"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Executar Isodumper"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Escritu: "
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Requierse l'autenticación pa executar Isodumper"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Escribiendo "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Desmontando toles particiones de "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "¡Nun pudo lleese mtab!"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Intentando desmontar "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Falló la execución: "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " terminóse pola señal "
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " devueltu "
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Fallu, desmontar "
#~ msgid " successfully unmounted"
#~ msgstr " desmontáu con ésitu"
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Fallu, desmontar "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " devueltu "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " terminóse pola señal "
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Falló la execución: "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Intentando desmontar "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "¡Nun pudo lleese mtab!"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Desmontando toles particiones de "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Escribiendo "
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Requierse l'autenticación pa executar Isodumper"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Escritu: "
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Executar Isodumper"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " escritu con éxitu a"
+
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Colar"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 92240dc..86ee0c8 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-09 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Georgi Georgiev <georgiev_1994@abv.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Директорията е твърде малка за да получи резервното копие (%s Мб са нужни)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Резервно копие в:"
@@ -303,87 +303,87 @@ msgstr ""
"искате ли да продължите?\n"
"В такъв случай, моля, <b>не изваждайте</b> по време на операцията."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Устройство за работа:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Образ за записване:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Запиши промените по устройството"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Направи резервно копие на устройството"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Форматирай устройството във FAT, NTFS или ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Форматирай устройството"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Напредък"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Доклад"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Опресни"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Относно"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Помощ"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Затвори"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 не е наличен в системата ви"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Етикет на устройството:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Изпълни"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Инструмент за записване на ISO образи в дадено устройство"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index a563336..03b8cbd 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -262,87 +262,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Dezrevell"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Seveniñ"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 8fa87d3..e615b80 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-23 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -156,7 +156,7 @@ msgstr ""
"El directori de destinació és massa petit per rebre la còpia de seguretat "
"(Calen %s MB)."
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Fes una còpia de seguretat a:"
@@ -320,87 +320,87 @@ msgstr ""
" Si accepteu continuar, no desconnecteu\n"
" el dispositiu mentre duri l'operació."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Dispositiu de treball:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Escriu la imatge:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "Escri&u al dispositiu"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Fes una còpia de seguretat del dispositiu"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formata el dispositiu com a FAT, NTFS o ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formata el dispositiu"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Progrés"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Informe"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Quant a"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 no està disponible al sistema"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etiqueta del dispositiu:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Una eina per passar imatges ISO a memòries USB"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4cf3c74..b8bcce9 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-26 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Luděk Janča <joelp@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Cílový adresář je na přijetí zálohy příliš malý (potřeba %s MB)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Zálohovat do: "
@@ -286,87 +286,87 @@ msgstr ""
" Pokud budete pokračovat, prosím <b>neodpojujte</b>\n"
" zařízení během příštích operací."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Zařízení, na kterém se má pracovat:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapsat obraz:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Zapsat na zařízení"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Zálohovat zařízení"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formátovat zařízení na FAT, NTFS nebo ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formátovat zařízení"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Postup"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Hlášení"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Ukončit"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 není ve vašem systému dostupný"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Popisek pro zařízení:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Provést"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Storno"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Nástroj na zapisování obrazů ISO na zařízení"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4b68c85..d8ffefa 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 23:52+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
"Destinationsmappen er for lille til at modtage sikkerhedskopien (%s Mb "
"kræves)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Sikkerhedskopiér til:"
@@ -309,87 +309,87 @@ msgstr ""
" Hvis du siger ok her, så tag venligst <b>ikke enheden ud</b> under "
"den følgende handling."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Enhed der arbejdes på:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv aftryk:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Skriv til enhed"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Sikkerhedskopiér enheden"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatere enheden i FAT, NTFS eller ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formatér enheden"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Forløb"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Genopfrisk"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 er ikke tilgængelig på dit system"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Label til enhenden:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Udfør"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Et værktøj til at skrive ISO-aftryk på en enhed"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b604990..d9c7ba8 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-01 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Walter Marek <wm6369@gmx.net>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
"Das Zielverzeichnis ist zu klein um die Sicherung zu erhalten (%s MB "
"benötigt)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Sichern nach:"
@@ -333,87 +333,87 @@ msgstr ""
"Wenn Sie diesen Vorgang bestätigen, <b>entfernen Sie nicht</b> das Gerät, "
"während die folgende Aktion durchgeführt wird."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Gerät, mit dem gearbeitet wird:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Schreibe Abbild:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Schreibvorgang starten"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Das Gerät sichern"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatiere das Gerät in FAT, NTFS oder ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Das Gerät formatieren"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Fortschritt"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Bericht"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Aktualisieren"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Über"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisk2 ist nicht auf Ihrem System verfügbar"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Bezeichnung für das Gerät:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Ein Werkzeug um ISO-Abbilder auf ein Gerät zu schreiben"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4820ebe..5bb1b63 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-14 07:36+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n"
"Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"Ο κατάλογος προορισμού είναι πολύ μικρός για την αποθήκευση του εφεδρικού "
"αντίγραφου (απαιτούνται %s Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας σε:"
@@ -321,87 +321,87 @@ msgstr ""
" Αν συμφωνήσετε, παρακαλώ <b>μην αποσυνδέσετε τη συσκευή "
"κατά τη διάρκεια της διεργασίας που ακολουθεί."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Συσκευή προς επεξεργασία:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Εγγραφή εικόνας:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Εγγραφή στη συσκευή"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τη συσκευή"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Μορφοποιήστε τη συσκευή σε FAT, NTFS ή ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Μορφοποίηση συσκευής"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Πρόοδος"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Αναφορά"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "Το UDisks2 δεν είναι διαθέσιμο στο σύστημά σας"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Ετικέτα για τη συσκευή:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Εκτέλεση"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Ένα εργαλείο εγγραφής εικόνων ISO σε μια συσκευή"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -428,97 +428,117 @@ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
"Ένα γραφικό εργαλείο για την εγγραφή αρχείων .img και .iso σε κλειδιά USB"
-#~ msgid "&Backup the device"
-#~ msgstr "&Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τη συσκευή"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Εκτελέστε το Isodumper"
-#~ msgid "&Format the device"
-#~ msgstr "&Μορφοποίηση συσκευής"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Isodumper"
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "Α&νανέωση"
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "Το %r είναι άγνωστο στο UDisks2"
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&Περί"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Αποπροσάρτηση όλων των διαμερισμάτων του "
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Βοήθεια"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Προσπάθεια για αποπροσάρτηση "
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "Έ&ξοδος"
+#~ msgid "Partition %s is busy"
+#~ msgstr "Η κατάτμηση %s είναι απασχολημένη"
-#~ msgid "Backup in: "
-#~ msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε:"
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " τερματίστηκε από το σήμα "
-#~ msgid "Backup in:"
-#~ msgstr "Εφεδρικό αρχείο στο:"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Σφάλμα, αποπροσάρτηση "
-#~ msgid "You have not the rights for writing on the device"
-#~ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στη συσκευή"
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " επιτυχής αποπροσάρτηση"
-#~ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ένα γραφικό εργαλείο για την εγγραφή αρχείων .img και .iso σε μνήμες USB"
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " επέστρεψε "
-#~ msgid ""
-#~ "Writing is in progress. Exiting during writing will occur that the device "
-#~ "or the backup will be unusable.\n"
-#~ "Are you sure you want to quit during writing?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Η εγγραφή βρίσκεται σε εξέλιξη. Η έξοδος κατά την εγγραφή θα αχρηστεύσει "
-#~ "τη συσκευή ή το αντίγραφο ασφαλείας.\n"
-#~ "Θέλετε σίγουρα να εξέλθετε κατά την εγγραφή;"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης: "
+
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του mtab !"
+
+#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
+#~ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής σε αυτήν την συσκευή"
+
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Εγγραφή "
+
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Γραφτηκε: "
+
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " γράφτηκε επιτυχώς στο "
+
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "Άθροισμα SHA1: "
+
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "Άθροισμα MD5: "
#~ msgid ""
-#~ "A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-"
-#~ "imagewriter."
+#~ "<b>Success</b>\n"
+#~ " The operation was successfully performed.\n"
+#~ " \n"
+#~ " You are free to unplug it now, a logfile\n"
+#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n"
+#~ " you close the application."
#~ msgstr ""
-#~ "Ένα εργαλείο εγγραφής εικόνων ISO σε ένα USB stick. Είναι ένα fork του "
-#~ "usb-imagewriter."
-
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Επιλέξτε"
+#~ "<b>Επιτυχία</b>\n"
+#~ " Η λειτουργία εκτελέστηκε με επιτυχία.\n"
+#~ " \n"
+#~ " Είστε ελεύθερος να το αποσυνδέσετε τώρα, ένα αρχείο καταγραφών isodumper."
+#~ "log \n"
+#~ " της λειτουργίας θα αποθηκευτεί στον κατάλογο /.isodumper/ σας όταν\n"
+#~ " κλείσετε την εφαρμογή."
#~ msgid ""
#~ "<b>Warning</b>\n"
-#~ " This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
-#~ " device, are you sure you want to proceed ?\n"
+#~ " No target devices were found. \n"
#~ "\n"
-#~ " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n"
-#~ " the device during the following operation."
+#~ " You need to plug in a USB Key\n"
+#~ " to which the image can be written."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Προσοχή</b>\n"
-#~ " Αυτό <b>θα καταστρέψει όλα τα δεδομένα</b> στη συσκευή\n"
-#~ " προορισμού, είστε σίγουροι ότι θέλετε να συνεχίσετε;\n"
+#~ " Δε βρέθηκαν συσκευές προορισμού. \n"
#~ "\n"
-#~ " Αν συμφωνείτε εδώ, παρακαλώ <b>μην αποσυνδέσετε</b>\n"
-#~ " τη συσκευή κατά τη διάρκεια της διεργασίας που ακολουθεί."
+#~ " Πρέπει να συνδέσετε μία USB μνήμη\n"
+#~ " στην οποία μπορεί να εγγραφεί το εικονικό αρχείο."
-#~ msgid ""
-#~ "<b>Error</b>\n"
-#~ " Something went wrong, please see the details\n"
-#~ " window for the exact error.\n"
-#~ "\n"
-#~ " The application will be closed with this window, and a logfile\n"
-#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved."
+#~ msgid "Details"
+#~ msgstr "Λεπτομέρειες"
+
+#~ msgid "Choose the format. The device will be formatted in one partition"
+#~ msgstr "Επιλέξτε μορφή. Η συσκευή θα διαμορφωθεί σε ένα διαμέρισμα"
+
+#~ msgid "Select a folder in which to write the backup image"
+#~ msgstr "Διαλέξτε ένα φάκελο για να γράψετε εκεί την εφεδρική εικόνα"
+
+#~ msgid "(None)"
+#~ msgstr "(κανένα)"
+
+#~ msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Σφάλμα</b>\n"
-#~ " Κάτι πήγε στραβά, παρακαλώ δείτε το παράθυρο\n"
-#~ " λεπτομερειών για το ακριβές σφάλμα.\n"
-#~ "\n"
-#~ " Η εφαρμογή θα κλείσει με αυτό το παράθυρο, και θα αποθηκευτεί\n"
-#~ " ένα αρχείο καταγραφής isodumper.log στον κατάλογο /.isodumper σας"
+#~ "Δημιουργήστε ένα εφεδρικό αντίγραφο της συσκευής σαν εικόνα για να το "
+#~ "αποκαταστήσετε αργότερα"
-#~ msgid "The standard. The size of files are limited to 4Gb"
-#~ msgstr "Το πρότυπο. Το μέγεθος των αρχείων είναι περιορισμένο στα 4GB"
+#~ msgid "Write to device"
+#~ msgstr "Γράψτε στη συσκευή"
-#~ msgid "To handle files bigger than 4Gb"
-#~ msgstr "Για διαχείριση αρχείων μεγαλύτερων από 4GB"
+#~ msgid "Select Image"
+#~ msgstr "Επιλογή εικόνας"
-#~ msgid "Only for Linux systems"
-#~ msgstr "Μόνο για συστήματα Linux"
+#~ msgid "Select an image file to be written to the device"
+#~ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας που πρόκειται να εγγραφεί στην συσκευή"
-#~ msgid "Isodumper - Help"
-#~ msgstr "Isodumper - Βοήθεια"
+#~ msgid "Select target device to write the image to"
+#~ msgstr "Επιλέξτε την συσκευή προορισμού για να γράψετε την εικόνα"
#~ msgid ""
#~ "Mageia IsoDumper\n"
@@ -606,114 +626,94 @@ msgstr ""
#~ "- Λεπτομέρειες: αυτό το κουμπί εμφανίζει τις πληροφορίες των καταγραφών.\n"
#~ "\n"
-#~ msgid "Select target device to write the image to"
-#~ msgstr "Επιλέξτε την συσκευή προορισμού για να γράψετε την εικόνα"
+#~ msgid "Isodumper - Help"
+#~ msgstr "Isodumper - Βοήθεια"
-#~ msgid "Select an image file to be written to the device"
-#~ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο εικόνας που πρόκειται να εγγραφεί στην συσκευή"
+#~ msgid "Only for Linux systems"
+#~ msgstr "Μόνο για συστήματα Linux"
-#~ msgid "Select Image"
-#~ msgstr "Επιλογή εικόνας"
+#~ msgid "To handle files bigger than 4Gb"
+#~ msgstr "Για διαχείριση αρχείων μεγαλύτερων από 4GB"
-#~ msgid "Write to device"
-#~ msgstr "Γράψτε στη συσκευή"
+#~ msgid "The standard. The size of files are limited to 4Gb"
+#~ msgstr "Το πρότυπο. Το μέγεθος των αρχείων είναι περιορισμένο στα 4GB"
-#~ msgid "Create a backup of the device as image to restore it later"
+#~ msgid ""
+#~ "<b>Error</b>\n"
+#~ " Something went wrong, please see the details\n"
+#~ " window for the exact error.\n"
+#~ "\n"
+#~ " The application will be closed with this window, and a logfile\n"
+#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved."
#~ msgstr ""
-#~ "Δημιουργήστε ένα εφεδρικό αντίγραφο της συσκευής σαν εικόνα για να το "
-#~ "αποκαταστήσετε αργότερα"
-
-#~ msgid "(None)"
-#~ msgstr "(κανένα)"
-
-#~ msgid "Select a folder in which to write the backup image"
-#~ msgstr "Διαλέξτε ένα φάκελο για να γράψετε εκεί την εφεδρική εικόνα"
-
-#~ msgid "Choose the format. The device will be formatted in one partition"
-#~ msgstr "Επιλέξτε μορφή. Η συσκευή θα διαμορφωθεί σε ένα διαμέρισμα"
-
-#~ msgid "Details"
-#~ msgstr "Λεπτομέρειες"
+#~ "<b>Σφάλμα</b>\n"
+#~ " Κάτι πήγε στραβά, παρακαλώ δείτε το παράθυρο\n"
+#~ " λεπτομερειών για το ακριβές σφάλμα.\n"
+#~ "\n"
+#~ " Η εφαρμογή θα κλείσει με αυτό το παράθυρο, και θα αποθηκευτεί\n"
+#~ " ένα αρχείο καταγραφής isodumper.log στον κατάλογο /.isodumper σας"
#~ msgid ""
#~ "<b>Warning</b>\n"
-#~ " No target devices were found. \n"
+#~ " This will <b>destroy all data</b> on the target\n"
+#~ " device, are you sure you want to proceed ?\n"
#~ "\n"
-#~ " You need to plug in a USB Key\n"
-#~ " to which the image can be written."
+#~ " If you say ok here, please <b>do not unplug</b>\n"
+#~ " the device during the following operation."
#~ msgstr ""
#~ "<b>Προσοχή</b>\n"
-#~ " Δε βρέθηκαν συσκευές προορισμού. \n"
+#~ " Αυτό <b>θα καταστρέψει όλα τα δεδομένα</b> στη συσκευή\n"
+#~ " προορισμού, είστε σίγουροι ότι θέλετε να συνεχίσετε;\n"
#~ "\n"
-#~ " Πρέπει να συνδέσετε μία USB μνήμη\n"
-#~ " στην οποία μπορεί να εγγραφεί το εικονικό αρχείο."
+#~ " Αν συμφωνείτε εδώ, παρακαλώ <b>μην αποσυνδέσετε</b>\n"
+#~ " τη συσκευή κατά τη διάρκεια της διεργασίας που ακολουθεί."
+
+#~ msgid "Select"
+#~ msgstr "Επιλέξτε"
#~ msgid ""
-#~ "<b>Success</b>\n"
-#~ " The operation was successfully performed.\n"
-#~ " \n"
-#~ " You are free to unplug it now, a logfile\n"
-#~ " (/home/-user- or /root)/.isodumper/isodumper.log will be saved when\n"
-#~ " you close the application."
+#~ "A tool for writing ISO images on a USB stick. It's a fork of usb-"
+#~ "imagewriter."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Επιτυχία</b>\n"
-#~ " Η λειτουργία εκτελέστηκε με επιτυχία.\n"
-#~ " \n"
-#~ " Είστε ελεύθερος να το αποσυνδέσετε τώρα, ένα αρχείο καταγραφών isodumper."
-#~ "log \n"
-#~ " της λειτουργίας θα αποθηκευτεί στον κατάλογο /.isodumper/ σας όταν\n"
-#~ " κλείσετε την εφαρμογή."
-
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "Άθροισμα MD5: "
-
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "Άθροισμα SHA1: "
-
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " γράφτηκε επιτυχώς στο "
-
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Γραφτηκε: "
-
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Εγγραφή "
-
-#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
-#~ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής σε αυτήν την συσκευή"
-
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης του mtab !"
+#~ "Ένα εργαλείο εγγραφής εικόνων ISO σε ένα USB stick. Είναι ένα fork του "
+#~ "usb-imagewriter."
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Αποτυχία εκτέλεσης: "
+#~ msgid ""
+#~ "Writing is in progress. Exiting during writing will occur that the device "
+#~ "or the backup will be unusable.\n"
+#~ "Are you sure you want to quit during writing?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Η εγγραφή βρίσκεται σε εξέλιξη. Η έξοδος κατά την εγγραφή θα αχρηστεύσει "
+#~ "τη συσκευή ή το αντίγραφο ασφαλείας.\n"
+#~ "Θέλετε σίγουρα να εξέλθετε κατά την εγγραφή;"
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " επέστρεψε "
+#~ msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB Keys"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ένα γραφικό εργαλείο για την εγγραφή αρχείων .img και .iso σε μνήμες USB"
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " επιτυχής αποπροσάρτηση"
+#~ msgid "You have not the rights for writing on the device"
+#~ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στη συσκευή"
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Σφάλμα, αποπροσάρτηση "
+#~ msgid "Backup in:"
+#~ msgstr "Εφεδρικό αρχείο στο:"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " τερματίστηκε από το σήμα "
+#~ msgid "Backup in: "
+#~ msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε:"
-#~ msgid "Partition %s is busy"
-#~ msgstr "Η κατάτμηση %s είναι απασχολημένη"
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "Έ&ξοδος"
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Προσπάθεια για αποπροσάρτηση "
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Βοήθεια"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Αποπροσάρτηση όλων των διαμερισμάτων του "
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&Περί"
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "Το %r είναι άγνωστο στο UDisks2"
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "Α&νανέωση"
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση για την εκτέλεση του Isodumper"
+#~ msgid "&Format the device"
+#~ msgstr "&Μορφοποίηση συσκευής"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Εκτελέστε το Isodumper"
+#~ msgid "&Backup the device"
+#~ msgstr "&Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τη συσκευή"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 56180dd..8e19b6c 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Gordon Stevens <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -265,87 +265,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Write Image:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 3ec8073..4090a2d 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-12 21:46+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Backup to:"
@@ -309,87 +309,87 @@ msgstr ""
" If you say ok here, please <b>do not unplug</b> the device "
"during the following operation."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Device to work on:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Write Image:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Write to device"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Format the device as FAT, NTFS or ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Report"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 is not available on your system"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Label for the device:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Execute"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "A tool for writing ISO images to a device"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -415,74 +415,74 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
-#~ msgid "&Backup the device"
-#~ msgstr "&Backup the device"
-
-#~ msgid "&Format the device"
-#~ msgstr "&Format the device"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Run Isodumper"
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "&Refresh"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&About"
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "%r not known to UDisks2"
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Help"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Unmounting all partitions of "
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Quit"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Trying to unmount "
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 sum: "
+#~ msgid "Partition %s is busy"
+#~ msgstr "Partition %s is busy"
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 sum: "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " was terminated by signal "
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " successfully written to "
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Error, umount "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Wrote: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " successfully unmounted"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Writing "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " returned "
-#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
-#~ msgstr "You don't have permission to write to the device"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Execution failed: "
#~ msgid "Could not read mtab !"
#~ msgstr "Could not read mtab !"
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Execution failed: "
+#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
+#~ msgstr "You don't have permission to write to the device"
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " returned "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Writing "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " successfully unmounted"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Wrote: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Error, umount "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " successfully written to "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " was terminated by signal "
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 sum: "
-#~ msgid "Partition %s is busy"
-#~ msgstr "Partition %s is busy"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 sum: "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Trying to unmount "
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Quit"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Unmounting all partitions of "
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Help"
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "%r not known to UDisks2"
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&About"
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "&Refresh"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Run Isodumper"
+#~ msgid "&Format the device"
+#~ msgstr "&Format the device"
+
+#~ msgid "&Backup the device"
+#~ msgstr "&Backup the device"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 38b5594..cd1d1b8 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -262,87 +262,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Faru"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligi"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 86789ba..164c83b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
"El directorio de destino es demasiado pequeño para recibir la copia de "
"seguridad (%s Mb necesario)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Respaldar en: "
@@ -318,87 +318,87 @@ msgstr ""
"Si acepta, por favor <b> no desconecte</b> el dispositivo durante la "
"siguiente operación."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Dispositivo en el cual trabajar:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir imagen:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Escribir en el dispositivo"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Copia de seguridad del dispositivo"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatear el dispositivo en FAT, NTFS o ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formatear el dispositivo"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Progreso"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Informe"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Refrescar"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "A cerca de"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 no está disponible en su sistema"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etiqueta para el dispositivo:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Ejecutar"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Una herramienta para escribir imágenes ISO en un dispositivo"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 1121067..f0073c0 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-14 10:07+0000\n"
"Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Sihtkataloog on varukoopia jaoks liiga väike (vajalik on %s Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Varukoopia:"
@@ -308,87 +308,87 @@ msgstr ""
" Kui olete kindel, palun <b>ärge lahutage</b>\n"
" seadet selle operatsiooni jooksul."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Kasutatav seade:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Tõmmise kirjutamine:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "Kir&juta seadmele"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Varunda seade"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Seadme vormindamine FAT-, NTFS- või ext-vormingus:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Vorminda seade"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Edenemine"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Aruanne"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Värskenda"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Teave"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 ei ole Teie süsteemis saadaval"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Seadme nimi:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Käivita"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Tööriist ISO-tõmmiste kirjutamiseks USB-pulgale"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index fdab37c..2fe34f3 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Helburu direktorioa txikiegia da babekopia jasotzeko (%s Mb beharrezkoa)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Babeskopia: "
@@ -309,87 +309,87 @@ msgstr ""
" hemen ok esaten baduzu, mesedez <b>ez deskonektatu</ b> Gailua "
"ondorengo eragiketan zehar."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Gailua lan egiteko:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Imajina Idatzi:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "Gailuan &idatzi"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Gailua formateatu FAt, NTFS edo ext-n"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Aurrerapena"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Berri-ematea"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 ez dago eskuragarri sisteman"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Gailuaren etiketa:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Exekutatu"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "ISO irudiak gailu batera idazteko tresna"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -415,74 +415,74 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr "GUI tresna bat .img eta .iso fitxategiak USB Giltza baten idazteko"
-#~ msgid "&Backup the device"
-#~ msgstr "&Babeskopia gailua"
-
-#~ msgid "&Format the device"
-#~ msgstr "Gailua &formateatu"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Isodumper exekutatu"
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "&Berritu"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Egiaztatzea beharrezkoa da Isodumper exekutatzeko"
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&Honi buruz"
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "UDisks2 ez du %r ezagutzen"
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Laguntza"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "-ren partizio guztiak desmuntatzean "
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Irten"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Desmuntatzen saiatzen "
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 batuketa:"
+#~ msgid "Partition %s is busy"
+#~ msgstr "%s partizioa lanpetuta dago"
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 batuketa:"
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " Seinaleagatik amaituta "
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " -n arrakastaz idatzita "
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Errorea, desmuntatu "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "idatzi zuen: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " arrakastaz desmuntatu"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Idazten "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " bueltatu"
-#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
-#~ msgstr "Ez duzu gailuan idazteko baimenik"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Exekuzioak huts egin du: "
#~ msgid "Could not read mtab !"
#~ msgstr "Ezin izan du mtab irakurri!"
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Exekuzioak huts egin du: "
+#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
+#~ msgstr "Ez duzu gailuan idazteko baimenik"
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " bueltatu"
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Idazten "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " arrakastaz desmuntatu"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "idatzi zuen: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Errorea, desmuntatu "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " -n arrakastaz idatzita "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " Seinaleagatik amaituta "
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 batuketa:"
-#~ msgid "Partition %s is busy"
-#~ msgstr "%s partizioa lanpetuta dago"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 batuketa:"
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Desmuntatzen saiatzen "
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Irten"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "-ren partizio guztiak desmuntatzean "
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Laguntza"
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "UDisks2 ez du %r ezagutzen"
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&Honi buruz"
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Egiaztatzea beharrezkoa da Isodumper exekutatzeko"
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "&Berritu"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Isodumper exekutatu"
+#~ msgid "&Format the device"
+#~ msgstr "Gailua &formateatu"
+
+#~ msgid "&Backup the device"
+#~ msgstr "&Babeskopia gailua"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index be32b05..5fa9548 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-19 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Charles Monzat <superboa@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
"Le répertoire de destination est trop petit pour recevoir la sauvegarde (%s "
"Mo sont nécessaires)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Sauvegarde vers :"
@@ -335,87 +335,87 @@ msgstr ""
" Si vous cliquez sur ok, <b>ne débranchez pas</b>\n"
" le lecteur pendant l'opération."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Périphérique sélectionné :"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Écrire l'image :"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "Écrire sur le périphérique"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Sauvegarder le périphérique"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formater en FAT, NTFS ou ext :"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formater le périphérique"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Progression"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Sorties"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Rafraîchir"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "À propos"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 n'est pas disponible dans votre système"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Nom du volume :"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Un outil pour écrire des images ISO sur une clé USB."
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8eab2fd..2d9035b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -264,87 +264,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir a imaxe:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Informar"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Execución"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index cd2284e..d2eb081 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -264,87 +264,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "דמות לכתיבה:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "דיווח"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "הפעלה"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index da6c1a0..0cee92f 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-19 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Odredišni direktorij je premalen da primi sigurnosnu kopiju (%s Mb je "
"potrebno)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -268,87 +268,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapisivanje slike:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatiraj uređaj u FAT, NTFS ili ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Izvještaj"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nije dostupan u vašem sustavu"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Izvrši"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -371,50 +371,50 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&O programu"
-
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Pomoć"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Demontiranje svih particija od "
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Prekini"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Pokušavanje demontiranja "
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 sum: "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " je prekinuo signal "
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 sum: "
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Greška, demontiranje "
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " je uspješno zapisana "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " uspješno demontirani"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Zapisao: "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " vraćeno "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Zapisivanje "
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Pokretanje neuspjelo: "
#~ msgid "Could not read mtab !"
#~ msgstr "Nemoguće je pročitati mtab !"
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Pokretanje neuspjelo: "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Zapisivanje "
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " vraćeno "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Zapisao: "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " uspješno demontirani"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " je uspješno zapisana "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Greška, demontiranje "
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 sum: "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " je prekinuo signal "
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 sum: "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Pokušavanje demontiranja "
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Prekini"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Demontiranje svih particija od "
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Pomoć"
+
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&O programu"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 258d9ba..45200fa 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 18:46+0000\n"
"Last-Translator: Csaba Mészáros <pingvin@y2k.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "A célkönyvtár túl kicsi a mentéshez (%s Mb hely szükséges)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Biztonsági mentés ide:"
@@ -310,87 +310,87 @@ msgstr ""
"A folyamat letörli az összes adatot az adathordozón. Biztosan folytatod? Ha "
"igen, kérjük <b>ne húzd ki</b> az eszközt a művelet során."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Kiválasztott eszköz:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Kiírandó képfájl:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Írás az eszközre"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Eszköz formázása FAT, NTFS, vagy ext formátumra:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Folyamat"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Jelentés"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nem elérhető a rendszerén"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Meghajtó címke:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Futtatás"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Egy eszköz ISO képmások kiírására hordozható eszközre."
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -415,74 +415,74 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr "Egy GUI eszköz, .img és .iso lemezképfájlok írására USB eszközökre."
-#~ msgid "&Backup the device"
-#~ msgstr "&Biztonsági mentés az eszközre"
-
-#~ msgid "&Format the device"
-#~ msgstr "&Eszköz formázása"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Isodumper futtatása"
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "&Frissítés"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Az Isodumper futtatásához azonosítás szükséges."
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&Névjegy"
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "Az %r eszköz ismeretlen az UDisks2 számára."
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Segítség"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Az összes partíció lecsatolása "
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Kilépés"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Lecsatolás megkísérlése "
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 összeg:"
+#~ msgid "Partition %s is busy"
+#~ msgstr "%s partíció nem válaszol"
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 összeg:"
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr "szignálra kilépett"
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " sikeresen kiírva ide:"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Hiba, a lecsatoláskor"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Kiírt:"
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " sikeresen lecsatolva"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Írás"
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr "visszaadott"
-#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
-#~ msgstr "Nincs engedélye, hogy írjon az eszközön"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Futtatás sikertelen:"
#~ msgid "Could not read mtab !"
#~ msgstr "Az mtab nem olvasható!"
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Futtatás sikertelen:"
+#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
+#~ msgstr "Nincs engedélye, hogy írjon az eszközön"
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr "visszaadott"
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Írás"
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " sikeresen lecsatolva"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Kiírt:"
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Hiba, a lecsatoláskor"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " sikeresen kiírva ide:"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr "szignálra kilépett"
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 összeg:"
-#~ msgid "Partition %s is busy"
-#~ msgstr "%s partíció nem válaszol"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 összeg:"
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Lecsatolás megkísérlése "
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Kilépés"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Az összes partíció lecsatolása "
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Segítség"
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "Az %r eszköz ismeretlen az UDisks2 számára."
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&Névjegy"
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Az Isodumper futtatásához azonosítás szükséges."
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "&Frissítés"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Isodumper futtatása"
+#~ msgid "&Format the device"
+#~ msgstr "&Eszköz formázása"
+
+#~ msgid "&Backup the device"
+#~ msgstr "&Biztonsági mentés az eszközre"
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 0b216e2..82e5642 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Direktori tujuan terlalu kecil untuk menerima backup (dibutuhkan %s Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -269,87 +269,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Di mana perangkat akan bekerja:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Menulis Image:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Format perangkat dalam FAT, NTFS atau ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Laporan"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 tidak tersedia pada sistem Anda"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Nama perangkat:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Eksekusi"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -372,56 +372,56 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "Bantuan"
-
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "Keluar"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Jalankan Isodumper"
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 sum: "
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Isodumper"
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 sum: "
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "%r tidak dikenali untuk UDisks2"
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " berhasil ditulis ke "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Melepas semua partisi dari "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Ditulis: "
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Mencoba untuk melepas "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Menulisi "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " dihentikan oleh sinyal "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Tidak bisa membaca mtab!"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Error, melepaskan "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Eksekusi gagal: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " berhasil dilepaskan"
#~ msgid " returned "
#~ msgstr " dikembalikan "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " berhasil dilepaskan"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Eksekusi gagal: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Error, melepaskan "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Tidak bisa membaca mtab!"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " dihentikan oleh sinyal "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Menulisi "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Mencoba untuk melepas "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Ditulis: "
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Melepas semua partisi dari "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " berhasil ditulis ke "
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "%r tidak dikenali untuk UDisks2"
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 sum: "
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Otentikasi diperlukan untuk menjalankan Isodumper"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 sum: "
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Jalankan Isodumper"
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "Keluar"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "Bantuan"
diff --git a/po/isodumper.pot b/po/isodumper.pot
index 822556a..c9445fa 100644
--- a/po/isodumper.pot
+++ b/po/isodumper.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper 0.54\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -144,7 +144,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -261,87 +261,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 805abdd..1fb4354 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgstr ""
"La cartella di destinazione è troppo piccola per ricevere il backup (%s Mb "
"necessari)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -270,87 +270,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Dispositivo sul quale scrivere:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Scrivi immagine:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatta il dispositivo in FAT, NTFS o ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Segnalazione"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 non è disponibile sul tuo sistema"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etichetta per il dispositivo:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Esegui"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -373,56 +373,56 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "&Refresh"
-#~ msgstr "Aggiorna"
-
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "Termina"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Esegui Isodumper"
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "MD5 sum:"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "È richiesta l'autenticazione per eseguire Isodumper"
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "SHA1 sum: "
+#~ msgid "%r not known to UDisks2"
+#~ msgstr "%r sconosciuto a UDisk2"
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " scritto con successo su "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Smontaggio delle partizioni di "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Scritto: "
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Smontaggio in corso "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Scrittura "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " è stato terminato con il segnale "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Impossibile leggere mtab!"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Errrore, smontaggio "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Esecuzione fallita: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " smontato con successo"
#~ msgid " returned "
#~ msgstr " ha restituito "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " smontato con successo"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Esecuzione fallita: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Errrore, smontaggio "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Impossibile leggere mtab!"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " è stato terminato con il segnale "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Scrittura "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Smontaggio in corso "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Scritto: "
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Smontaggio delle partizioni di "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " scritto con successo su "
-#~ msgid "%r not known to UDisks2"
-#~ msgstr "%r sconosciuto a UDisk2"
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "SHA1 sum: "
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "È richiesta l'autenticazione per eseguire Isodumper"
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "MD5 sum:"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Esegui Isodumper"
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "Termina"
+
+#~ msgid "&Refresh"
+#~ msgstr "Aggiorna"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9868797..860f55c 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-18 13:01+0000\n"
"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"出力先ディレクトリはバックアップを書き込むには小さすぎます (%s Mb が必要です)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "バックアップ先:"
@@ -305,87 +305,87 @@ msgstr ""
" ここで了承した場合、この後の処理が終わるまでデバイスを<b>抜かないでく"
"ださい</b>。"
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "対象デバイス:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "書き込むイメージ:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "デバイスへ書き込む(&W)"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "デバイスをバックアップ"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "デバイスを FAT, NTFS, ext のいずれかでフォーマット:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "デバイスをフォーマット"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "進捗状況"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "出力"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "情報"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "このシステムでは UDisks2 が利用できません"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "デバイスのラベル:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "実行"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "ISO イメージをデバイスへ書き込むツール"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 1ddf900..a406341 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -264,87 +264,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "გამოქცევა"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 20a5c70..d115822 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -264,87 +264,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "사용된 이미지:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "보고"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "실행"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index f32f3c5..3e72d05 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -264,87 +264,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 jūsų sistemoje yra neprieinama"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Įrenginio etiketė:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Vykdyti"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index e0f9385..ed832ea 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -263,87 +263,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Ziņojums"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Izpildīt"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 1b95a7f..22e171f 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -264,87 +264,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Laporan"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Laksana"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 4fb03ab..057855f 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:02+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
"Destinasjonskatalogen er for liten for å romme sikkerhetskopien (%s Mb "
"kreves)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Sikkerhetskopier til:"
@@ -304,87 +304,87 @@ msgstr ""
"Sier du OK her, vennligst<b> ikke ta ut enheten </b> i den føgende "
"operasjonen."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Arbeidsenhet:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv Bilde:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "%Skriv til enhet"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Sikkerhetskopier enheten"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formater enheten som FAT, NTFS eller EXT:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formater enheten"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Framgang"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Rapporter"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Oppdater"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisk2 er ikke tilgjengelig på ditt system"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etikett for enheten:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Kjør"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Et verktøy for å skrive ISO bilder til en enhet"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 1635fa7..d358fe2 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 18:07+0000\n"
"Last-Translator: dragnadh <dragnadh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -152,7 +152,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"De doeldirectory is te klein om de back-up te bevatten (%s Mb benodigd)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Back-uppen naar:"
@@ -320,87 +320,87 @@ msgstr ""
"Indien u OK antwoordt, <b>ontkoppel het apparaat dan niet</b>gedurende de "
"volgende bewerking."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Apparaat om op te werken:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Schrijf beeldbestand:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Naar apparaat schrijven"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatteer het apparaat in FAT, NTFS of ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formatteer het apparaat"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Voortgang"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Verversen"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Info"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Hulp"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 is niet beschikbaar op uw systeem"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Apparaatlabel:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Uitvoeren"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Een tool om ISO-beeldbestanden naar een apparaat te schrijven"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index fa758e3..d0e0b7b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 07:47+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Wyka <padocholik@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"Brak miejsca na wykonanie kopii zapasowej w katalogu docelowym (potrzebne %s "
"Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -272,87 +272,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Urządzenie:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Obraz do zapisu:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatuj urządzenie jako FAT, NTFS lub ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Raport"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nie jest dostępny w twoim systemie"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etykieta dla urządzenia:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Uruchom"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -375,62 +375,62 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "&About"
-#~ msgstr "&Informacje"
-
-#~ msgid "&Help"
-#~ msgstr "&Pomoc"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Uruchom Isodumper"
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Zakończ"
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Isodumper - wymagane uwierzytelnianie"
-#~ msgid "MD5 sum: "
-#~ msgstr "Suma MD5:"
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Odmontowywanie wszystkich partycji na "
-#~ msgid "SHA1 sum: "
-#~ msgstr "Suma SHA1:"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Próba odmontowania "
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " zapisany z powodzeniem do "
+#~ msgid "Partition %s is busy"
+#~ msgstr "Partycja %s jest zajęta"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Zapisano: "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " został przerwany przez sygnał "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Zapisywanie "
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Błąd odmontowywnia "
-#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
-#~ msgstr "Nie posiadasz uprawień do zapisywania na urządzenie."
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " odmontowanie pomyślne"
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Błąd odczytu mtab!"
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " zwrócił "
#~ msgid "Execution failed: "
#~ msgstr "Wykonanie nie powiodło się: : "
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " zwrócił "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Błąd odczytu mtab!"
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " odmontowanie pomyślne"
+#~ msgid "You don't have permission to write to the device"
+#~ msgstr "Nie posiadasz uprawień do zapisywania na urządzenie."
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Błąd odmontowywnia "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Zapisywanie "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " został przerwany przez sygnał "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Zapisano: "
-#~ msgid "Partition %s is busy"
-#~ msgstr "Partycja %s jest zajęta"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " zapisany z powodzeniem do "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Próba odmontowania "
+#~ msgid "SHA1 sum: "
+#~ msgstr "Suma SHA1:"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Odmontowywanie wszystkich partycji na "
+#~ msgid "MD5 sum: "
+#~ msgstr "Suma MD5:"
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Isodumper - wymagane uwierzytelnianie"
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Zakończ"
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Uruchom Isodumper"
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Pomoc"
+
+#~ msgid "&About"
+#~ msgstr "&Informacje"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index def5a6c..e1ec519 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-05 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
"A diretoria de destino é muito pequena para receber a cópia de segurança "
"(necessário %s Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -272,87 +272,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Dispositivo para funcionar em:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Gravar Imagem:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatar o dispositivo em FAT, NTFS ou ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Reportar"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 não está disponível no seu sistema"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Nome para o dispositivo:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Executar"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index b8eb027..a939ac5 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -13,15 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-<<<<<<< HEAD
"POT-Creation-Date: 2018-04-05 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 16:33+0000\n"
"Last-Translator: Michael Martins <michaelfm21@gmail.com>\n"
-=======
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-23 19:55+0000\n"
-"Last-Translator: Yves Brungard\n"
->>>>>>> b2769c42af94f1549780e9467778f4755b31d592
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/"
"mageia/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c76b91f..106d254 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 11:57+0000\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr ""
"Directorul de destinație este prea mic pentru a conține copia de siguranță "
"(sînt necesari %s Mo)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Salvare pe:"
@@ -315,87 +315,87 @@ msgstr ""
"Dacă spuneți da aici, vă rugăm <b>să nu deconectați</b> dispozitivul în "
"cursul operației următoare."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Dispozitivul pe care se lucrează:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Scrie imaginea:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Scrie pe dispozitiv"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatează dispozitivul în FAT, NTFS sau EXT:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Progresie"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Raport"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nu este prezent în acest sistem"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Eticheta pentru dispozitivul:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "EXT4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Execută"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "O unealtă pentru scrierea imaginilor ISO pe un dispozitiv"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 9201797..08a7954 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 05:37+0000\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
"Каталог назначения слишком мал, чтобы получить резервную копию (требуется %s "
"Мб)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Резервное копирование в:"
@@ -333,87 +333,87 @@ msgstr ""
"Если Вы ответите \"Да\", пожалуйста, <b>не отключайте</b>\n"
"устройство во время операции."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Устройство для работы:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Записать образ:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Записать в устройство"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Создать резервную копию устройства"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Форматировать устройство в FAT, NTFS или EXT:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Форматировать устройство"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Прогресс"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Отчёт"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "О программе"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Выйти"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 не доступен в вашей системе."
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Метка для устройства:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Инструмент для записи ISO образов на устройство."
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 574f5b0..52f7563 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Cieľový adresár je pre uloženie zálohy príliš malý (potrebných %s Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -267,87 +267,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Zariadenie na ktoré sa bude zapisovať"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapísať obraz:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Naformátovať zariadenie ako FAT, NTFS alebo ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Správa"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nenájdené vo vašom systéme"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Meno pre zariadenie:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Vykonať"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 7543d63..90f5075 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-04-05 19:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-18 21:14+0000\n"
"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ciljna mapa nima dovolj prostora za varnostno kopiranje (potrebno je %s MB)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Varnostno kopiranje na:"
@@ -308,87 +308,87 @@ msgstr ""
"Če boste potrdili, <b>ne odstranjujte</b>\n"
"naprave med naslednjim opravilom."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Izbrana naprava:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Zapis odtisa diska:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Zapis na napravo"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Arhiviranje vsebine naprave"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatiranje naprave v datotečnem zapisu FAT, NTFS ali ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formatiranje naprave"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "v delu ..."
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Poročilo"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Osveževanje"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "O programu"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "Storitev UDisks2 ni na voljo na vašem sistemu"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Oznaka naprave:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Izvajanje"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Orodje za zapis odtisov diskov na napravo"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 6fdb255..b2f9ea8 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 09:40+0000\n"
"Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
"Lista skedarëve përcaktuar është shumë e vogël për të marrë kopje rezervë "
"(%s Mb nevojshme)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Ruajkopje në:"
@@ -307,87 +307,87 @@ msgstr ""
"Nëse vendosni për po, ju lutemi <b>mos hiqni<b> pajisjen gjatë veprimit në "
"vazhdim."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Pajisje për të punuar në:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Shkruani Imazhin:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Shkruaj në pajisje"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatimi i pajisjes në FAT, NTFS ose ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Progres"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Raporti"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nuk është në dispozicion në sistemin tuaj"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Emërtim për pajisjen:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Ekzekuto"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Një vegël për të shkruar imazhe ISO në pajisje"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 69624e4..855003a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -266,87 +266,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Запиши одраз:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Пријава"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Изврши"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -369,35 +369,35 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " је успешно записан на "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Демонтирам све партиције на "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Записах: "
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Покушавам да демонтирам "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Записујем "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " је окончан сигналом "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "Не могу да прочитам мтаб !"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Грешка, демонтирам "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Извршавање није успело: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " је успешно демонтиран"
#~ msgid " returned "
#~ msgstr " је вратио "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " је успешно демонтиран"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Извршавање није успело: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Грешка, демонтирам "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "Не могу да прочитам мтаб !"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " је окончан сигналом "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Записујем "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Покушавам да демонтирам "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Записах: "
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Демонтирам све партиције на "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " је успешно записан на "
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 16efdcf..b034b2a 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-05-17 16:48+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Målmappen är för liten för att ta lagra säkerhetskopian (%s Mb behövs)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Säkerhetskopiera till:"
@@ -307,87 +307,87 @@ msgstr ""
"Är du säker på att du vill fortsätta?\n"
"Om du väljer ok här så <b>koppla inte ur</b> enheten under operationen."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Enhet att arbeta på:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Skriv avbild:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&Skriv till enheten"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Säkerhetskopiera enheten"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatera enheten som FAT, NTFS eller ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Formatera enheten"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Förlopp"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Rapport"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Uppdatera"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Om"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisk2 är inte tillgängligt i ditt system"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Enhetens etikett:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Kör"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Ett verktyg för att skriva ISO-filer till en enhet"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 4645187..64926b8 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-02-17 04:18+0000\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tajik (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -265,87 +265,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Маърӯза"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Иҷро кардан"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index bb0d7f3..e4c14e2 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 13:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 22:59+0000\n"
"Last-Translator: tarakbumba <tarakbumba@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Hedef dizin yedeklemeyi almak için çok küçük (%s Mb gerekli)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Şuraya yedekle:"
@@ -308,87 +308,87 @@ msgstr ""
" Devam etmek istediğinize emin misiniz?\n"
" Eminseniz, lütfen işlem devam ederken <b>aygıtı çıkarmayın</b>."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Üzerinde çalışılacak aygıt:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Kalıp yaz:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "Aygıta &yaz"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Aygıtı yedekle"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Aygıtı FAT, NTFS veya ext olarak biçimlendir:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Aygıtı biçimlendir"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "İlerleme"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Bildir"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Yenile"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 sisteminizde bulunamadı"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Aygıt etiketi:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Çalıştır"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "ISO imajlarını bir aygıta yazmak için bir araç."
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 6f0d18a..a2e0067 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-18 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<"
-"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: backend/raw_write.py:50 backend/raw_write.py:80
@@ -148,7 +148,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "Каталог призначення не зможе вмістити резервну копію (потрібно %s МБ)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "Резервна копія у:"
@@ -313,87 +313,87 @@ msgstr ""
"Якщо ви підтвердите запис, будь ласка, <b>не демонтуйте</b>\n"
" пристрій протягом наступної операції."
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Пристрій для роботи:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Запис образу:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "За&писати на пристрій"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr "Створити резервну копію пристрою"
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Форматувати пристрій, FAT, NTFS або ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr "Форматувати пристрій"
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "Поступ"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Звіт"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr "Оновити"
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr "Про програму"
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr "Довідка"
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "У вашій системі немає UDisks2"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Мітка для пристрою:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "Виконати"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "Інструмент для запису образів ISO на диск"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ff8b373..9b74425 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "目标文件夹太小,无法存放备份 (需要%s MB)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "备份至:"
@@ -298,87 +298,87 @@ msgstr ""
"目标设备上的所有数据将被破坏,您仍然希望继续吗?\n"
"如果您确定继续,请<b>不要</b>在后续的操作过程中拔出设备。"
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "设备工作在:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "写入镜像:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "写入到设备(&W)"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "格式化设备,使用FAT, NTFS 或ext系统:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "进度"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "报告"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "您的系统上没有UDisk2"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "设备的卷标"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "执行"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "一个将 ISO 镜像文件导入 U 盘的工具。"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index fbad225..6981789 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -266,87 +266,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "寫入鏡像:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -369,35 +369,35 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " 成功寫入到 "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "卸載以下裝置的所有分區 "
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "已寫入: "
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "嘗試卸載分區 "
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "正在寫入 "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " 被信號終止 "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "不能讀取: mtab !"
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "錯誤,卸載分區 "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "執行錯誤: "
+#~ msgid " successfully unmounted"
+#~ msgstr " 成功卸載裝置"
#~ msgid " returned "
#~ msgstr " 已返回 "
-#~ msgid " successfully unmounted"
-#~ msgstr " 成功卸載裝置"
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "執行錯誤: "
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "錯誤,卸載分區 "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "不能讀取: mtab !"
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " 被信號終止 "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "正在寫入 "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "嘗試卸載分區 "
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "已寫入: "
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "卸載以下裝置的所有分區 "
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " 成功寫入到 "
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 437a1d0..8f57927 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-05 00:05+0000\n"
"Last-Translator: Amy Xi <fyou1535@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr "目標目錄太小,無法接收備份(需要%s Mb)"
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr "備份到:"
@@ -278,87 +278,87 @@ msgstr ""
"         你確定要繼續嗎?\n"
"         如果你在這裡說的好,請在下列操作過程中不要拔下設備1。"
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "工作的裝置:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "寫入映像:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr "&寫入設備"
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "格式化裝置成 FAT, NTFS 或 ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr "進展"
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "回報"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "裝置的標籤:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr "執行"
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr "用於將ISO映像寫入設備的工具"
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"