aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSARL ENR-68 <david@david.david>2014-10-20 19:00:54 +0200
committerSARL ENR-68 <david@david.david>2014-10-20 19:00:54 +0200
commit4f00f8355c9faa68d9a5ef197a166895990b8d49 (patch)
treea1b5e363fd6bb49d7630de70d233a692eb473848 /po/sr.po
parentd9d4dc3b6cc26abb5f52db1c6b3b2b4f849d61d9 (diff)
downloadisodumper-4f00f8355c9faa68d9a5ef197a166895990b8d49.tar
isodumper-4f00f8355c9faa68d9a5ef197a166895990b8d49.tar.gz
isodumper-4f00f8355c9faa68d9a5ef197a166895990b8d49.tar.bz2
isodumper-4f00f8355c9faa68d9a5ef197a166895990b8d49.tar.xz
isodumper-4f00f8355c9faa68d9a5ef197a166895990b8d49.zip
update for new release 0.32
- formatting all .po files - recompiling all .mo files - update CHANGELOG, README.md, isodumper.spec and isodumper.py files
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po98
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 317d13d..fc098e6 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: isodumper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-07 00:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-10-20 18:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-17 11:58+0000\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Launchpad Serbian Translators\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Записујем "
msgid "Executing copy from "
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:399 lib/isodumper.py:412 lib/isodumper.py:421
+#: lib/isodumper.py:399 lib/isodumper.py:413 lib/isodumper.py:422
msgid "Writing error."
msgstr ""
@@ -123,15 +123,15 @@ msgstr ""
msgid "Wrote: "
msgstr "Записах: "
-#: lib/isodumper.py:416
+#: lib/isodumper.py:417
msgid " successfully written to "
msgstr " је успешно записан на "
-#: lib/isodumper.py:416 lib/isodumper.py:507
+#: lib/isodumper.py:417 lib/isodumper.py:509
msgid "Image "
msgstr "Одраз "
-#: lib/isodumper.py:417
+#: lib/isodumper.py:418
msgid "Bytes written: "
msgstr ""
@@ -297,39 +297,21 @@ msgid ""
" you close the application."
msgstr ""
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "gtk-ok"
-#~ msgstr "гтк-у реду"
-
-#~ msgid "gtk-close"
-#~ msgstr "гтк-затвори"
-
-#~ msgid "gtk-cancel"
-#~ msgstr "гтк-откажи"
-
-#~ msgid "ImageWriter"
-#~ msgstr "Писач одраза"
-
-#~ msgid "The dd process ended with an error !"
-#~ msgstr "дд процес је завршио са грешком !"
-
#~ msgid ""
-#~ "<b>Error</b>\n"
-#~ " No target devices were found. \n"
-#~ "\n"
-#~ " You need to plug in a USB Key\n"
-#~ " to which the image can be written."
+#~ "<b>Success</b>\n"
+#~ " The image was successfully written to the\n"
+#~ " target device.\n"
+#~ " \n"
+#~ " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n"
+#~ " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n"
+#~ " you close the application."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Грешка</b>\n"
-#~ " Нисам пронашао циљни уређај. \n"
-#~ "\n"
-#~ " Морате да прикључите УСБ кључ\n"
-#~ " на који може бити записан одраз."
-
-#~ msgid "to"
-#~ msgstr "на"
+#~ "<b>Обављено</b>\n"
+#~ " Одраз је успешно записан на циљном уређају.\n"
+#~ " \n"
+#~ " Сада можете слободно да га искључите, дневник\n"
+#~ " о операцији ће бити сачуван у вашој личној\n"
+#~ " фасцикли ако затворите програм."
#~ msgid ""
#~ "<b>Error</b>\n"
@@ -346,18 +328,36 @@ msgstr ""
#~ " Датотека дневника са садржајем ће бити сачувана у\n"
#~ " вашој личној фасцикли ако је програм затворен."
+#~ msgid "to"
+#~ msgstr "на"
+
#~ msgid ""
-#~ "<b>Success</b>\n"
-#~ " The image was successfully written to the\n"
-#~ " target device.\n"
-#~ " \n"
-#~ " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n"
-#~ " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n"
-#~ " you close the application."
+#~ "<b>Error</b>\n"
+#~ " No target devices were found. \n"
+#~ "\n"
+#~ " You need to plug in a USB Key\n"
+#~ " to which the image can be written."
#~ msgstr ""
-#~ "<b>Обављено</b>\n"
-#~ " Одраз је успешно записан на циљном уређају.\n"
-#~ " \n"
-#~ " Сада можете слободно да га искључите, дневник\n"
-#~ " о операцији ће бити сачуван у вашој личној\n"
-#~ " фасцикли ако затворите програм."
+#~ "<b>Грешка</b>\n"
+#~ " Нисам пронашао циљни уређај. \n"
+#~ "\n"
+#~ " Морате да прикључите УСБ кључ\n"
+#~ " на који може бити записан одраз."
+
+#~ msgid "The dd process ended with an error !"
+#~ msgstr "дд процес је завршио са грешком !"
+
+#~ msgid "ImageWriter"
+#~ msgstr "Писач одраза"
+
+#~ msgid "gtk-cancel"
+#~ msgstr "гтк-откажи"
+
+#~ msgid "gtk-close"
+#~ msgstr "гтк-затвори"
+
+#~ msgid "gtk-ok"
+#~ msgstr "гтк-у реду"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "