diff options
author | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2014-05-25 08:41:15 +0200 |
---|---|---|
committer | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2014-05-25 08:41:15 +0200 |
commit | 049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a (patch) | |
tree | 7b202912c1997c43811431ded1ec6f8579d307af /po/sl.po | |
parent | 4b9950d41e0e1f6e4790f9e736ff6f5d55805910 (diff) | |
download | isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar.gz isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar.bz2 isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.tar.xz isodumper-049a81e17aec71a20691ed368832c0c9165c2f1a.zip |
(0.30)Update (cs,es,pt_BR,sl,sv,fr,ru,ro,uk,tr).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale
- (0.30) po formatting updates with sh po-update.sh script
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -29,19 +29,19 @@ msgstr "Mb" #: lib/isodumper.py:226 msgid "The device was formatted successfully." -msgstr "" +msgstr "Naprava je bila uspešno formatirana." #: lib/isodumper.py:230 msgid "An error occured while creating a partition." -msgstr "" +msgstr "Med usvarjanjem razdelka je prišlo do napake." #: lib/isodumper.py:232 msgid "Authentication error." -msgstr "" +msgstr "Napaka overjanja." #: lib/isodumper.py:234 msgid "An error occurred." -msgstr "" +msgstr "Prišlo je do napake." #: lib/isodumper.py:257 share/isodumper/isodumper.glade.h:31 msgid "Backup in:" @@ -201,39 +201,39 @@ msgstr "" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:16 msgid "Formatting the device" -msgstr "" +msgstr "Formatiranje naprave" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:17 msgid "Label for the device:" -msgstr "" +msgstr "Oznaka naprave:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:18 msgid "FAT 32 (Windows)" -msgstr "" +msgstr "FAT 32 (Windows)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:19 msgid "The standard. The size of files are limited to 4Gb" -msgstr "" +msgstr "Najbolj razširjena možnost. Velikost datotek je omejena na 4Gb." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:20 msgid "NTFS (Windows)" -msgstr "" +msgstr "NTFS (Windows)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:21 msgid "To handle files bigger than 4Gb" -msgstr "" +msgstr "Za velikost datotek večjo od 4Gb." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:22 msgid "ext4 (Linux)" -msgstr "" +msgstr "ext4 (Linux)" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:23 msgid "Only for Linux systems" -msgstr "" +msgstr "Samo za operacijski sistem Linux" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:24 msgid "Device to work on:" -msgstr "" +msgstr "Izbrana naprava:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:25 msgid "Select target device to write the image to" @@ -271,19 +271,19 @@ msgstr "Izberite mapo za zapis varnostne kopije" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:35 msgid "Backup the device" -msgstr "" +msgstr "Arhiviranje vsebine naprave" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:36 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" -msgstr "" +msgstr "Formatiranje naprave v datotečnem zapisu FAT, NTFS ali ext:" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:37 msgid "Choose the format. The device will be formatted in one partition" -msgstr "" +msgstr "Izbira datotečnega sistema. Naprava bo formatirana v enem razdelku." #: share/isodumper/isodumper.glade.h:38 msgid "Format the device" -msgstr "" +msgstr "Formatiranje naprave" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:39 msgid "Details" |