diff options
author | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2018-03-18 12:41:07 +0100 |
---|---|---|
committer | Papoteur <papoteur@mageia.org> | 2018-03-18 12:41:07 +0100 |
commit | ddf620c59d235a1c5a3c4b12d45a62b10af238a1 (patch) | |
tree | 69e67ca6823898726094ad918c8c8b5c931e3d14 /po/pt.po | |
parent | ff7455ea064411171f4d781e73c6e05d02354667 (diff) | |
download | isodumper-ddf620c59d235a1c5a3c4b12d45a62b10af238a1.tar isodumper-ddf620c59d235a1c5a3c4b12d45a62b10af238a1.tar.gz isodumper-ddf620c59d235a1c5a3c4b12d45a62b10af238a1.tar.bz2 isodumper-ddf620c59d235a1c5a3c4b12d45a62b10af238a1.tar.xz isodumper-ddf620c59d235a1c5a3c4b12d45a62b10af238a1.zip |
Update pot and po files
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 88 |
1 files changed, 47 insertions, 41 deletions
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-16 07:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-05 18:21+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva <manuela.silva@sky.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "{} successfully unmounted" msgstr "" #: backend/raw_write.py:146 -msgid "Error, umount {} returned " +msgid "Error, umount returned {}" msgstr "" #: backend/raw_write.py:148 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" #: backend/raw_write.py:174 #, python-format -msgid "Invalid signature for %s.sha512)" +msgid "Invalid signature for %s.sha512" msgstr "" #: backend/raw_write.py:179 @@ -360,12 +360,12 @@ msgid "" msgstr "" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:1 -msgid "Run Isodumper" -msgstr "Executar Isodumper" +msgid "Isodumper requesting write access" +msgstr "" #: polkit/org.mageia.isodumper.policy.in.h:2 -msgid "Authentication is required to run Isodumper" -msgstr "É necessário a Autenticação para executar o Isodumper" +msgid "Manatools requesting write access" +msgstr "" #: share/applications/format-usb.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to format USB sticks" @@ -375,56 +375,62 @@ msgstr "" msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr "" -#~ msgid "%r not known to UDisks2" -#~ msgstr "%r desconhecido para UDisks2" +#~ msgid "&Refresh" +#~ msgstr "&Atualizar" -#~ msgid "Unmounting all partitions of " -#~ msgstr "A desmontar todas as partições de " +#~ msgid "&About" +#~ msgstr "&Sobre" -#~ msgid "Trying to unmount " -#~ msgstr "A tentar desmontar" +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Ajuda" -#~ msgid " was terminated by signal " -#~ msgstr " foi terminado pelo sinal " +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr "&Sair" -#~ msgid "Error, umount " -#~ msgstr "Erro, desmontar" +#~ msgid "MD5 sum: " +#~ msgstr "Sum MD5:" -#~ msgid " successfully unmounted" -#~ msgstr " desmontado com sucesso" +#~ msgid "SHA1 sum: " +#~ msgstr "Sum SHA1:" -#~ msgid " returned " -#~ msgstr " devolvido " +#~ msgid " successfully written to " +#~ msgstr "gravada com sucesso em" -#~ msgid "Execution failed: " -#~ msgstr "Não foi possível executar: " +#~ msgid "Wrote: " +#~ msgstr "Gravado: " + +#~ msgid "Writing " +#~ msgstr "Gravar " #~ msgid "Could not read mtab !" #~ msgstr "Não foi possível ler mtab !" -#~ msgid "Writing " -#~ msgstr "Gravar " +#~ msgid "Execution failed: " +#~ msgstr "Não foi possível executar: " -#~ msgid "Wrote: " -#~ msgstr "Gravado: " +#~ msgid " returned " +#~ msgstr " devolvido " -#~ msgid " successfully written to " -#~ msgstr "gravada com sucesso em" +#~ msgid " successfully unmounted" +#~ msgstr " desmontado com sucesso" -#~ msgid "SHA1 sum: " -#~ msgstr "Sum SHA1:" +#~ msgid "Error, umount " +#~ msgstr "Erro, desmontar" -#~ msgid "MD5 sum: " -#~ msgstr "Sum MD5:" +#~ msgid " was terminated by signal " +#~ msgstr " foi terminado pelo sinal " -#~ msgid "&Quit" -#~ msgstr "&Sair" +#~ msgid "Trying to unmount " +#~ msgstr "A tentar desmontar" -#~ msgid "&Help" -#~ msgstr "&Ajuda" +#~ msgid "Unmounting all partitions of " +#~ msgstr "A desmontar todas as partições de " -#~ msgid "&About" -#~ msgstr "&Sobre" +#~ msgid "%r not known to UDisks2" +#~ msgstr "%r desconhecido para UDisks2" -#~ msgid "&Refresh" -#~ msgstr "&Atualizar" +#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper" +#~ msgstr "É necessário a Autenticação para executar o Isodumper" + +#~ msgid "Run Isodumper" +#~ msgstr "Executar Isodumper" |