diff options
author | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2014-07-10 17:15:47 +0200 |
---|---|---|
committer | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2014-07-10 17:15:47 +0200 |
commit | fe908917b94fe65cd8dd7d1efef6edafeb6165c2 (patch) | |
tree | a44381146e94dc3abef3ae5656cfc487665abeff /po/ja.po | |
parent | 751c319adada31fc44384eba936434c88d5f104a (diff) | |
download | isodumper-fe908917b94fe65cd8dd7d1efef6edafeb6165c2.tar isodumper-fe908917b94fe65cd8dd7d1efef6edafeb6165c2.tar.gz isodumper-fe908917b94fe65cd8dd7d1efef6edafeb6165c2.tar.bz2 isodumper-fe908917b94fe65cd8dd7d1efef6edafeb6165c2.tar.xz isodumper-fe908917b94fe65cd8dd7d1efef6edafeb6165c2.zip |
(0.30 release) Po formatting (ast,de,pt_BR,sl,sv,fr,uk,tr).po files
- update (ast,de,pt_BR,sl,sv,fr,uk,tr).mo files with po-compile.sh tools to /share/locale
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 92 |
1 files changed, 46 insertions, 46 deletions
@@ -300,23 +300,39 @@ msgid "" " you close the application." msgstr "" -#, fuzzy +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "The dd process ended with an error !" +#~ msgstr "ddプロセスがエラーで終了しました!" + +#~ msgid "ImageWriter" +#~ msgstr "イメージライター" + +#~ msgid "gtk-cancel" +#~ msgstr "gtk-cancel" + +#~ msgid "gtk-close" +#~ msgstr "gtk-close" + +#~ msgid "gtk-ok" +#~ msgstr "gtk-ok" + #~ msgid "" -#~ "<b>Success</b>\n" -#~ " The image was successfully written to the\n" -#~ " target device.\n" -#~ " \n" -#~ " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" -#~ " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" -#~ " you close the application." +#~ "<b>Error</b>\n" +#~ " No target devices were found. \n" +#~ "\n" +#~ " You need to plug in a USB Key\n" +#~ " to which the image can be written." #~ msgstr "" -#~ "<b>完了</b>\n" -#~ " イメージを正しくターゲットデバイスに \n" -#~ " 書き込みました。 \n" -#~ " \n" -#~ " もうUSBメモリを抜いても問題ありません。 \n" -#~ " アプリケーションを終了すると、ログを \n" -#~ " ホームディレクトリに書き込みます。" +#~ "<b>エラー</b>\n" +#~ " ターゲットデバイスを見つけられませんでした。 \n" +#~ "\n" +#~ " イメージを書き込めるUSBメモリを \n" +#~ " 接続する必要があります。" + +#~ msgid "to" +#~ msgstr "to" #, fuzzy #~ msgid "" @@ -334,36 +350,20 @@ msgstr "" #~ " アプリケーションを終了させると、ログファイルを\n" #~ " あなたのホーム ディレクトリに作成します。" -#~ msgid "to" -#~ msgstr "to" - +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "<b>Error</b>\n" -#~ " No target devices were found. \n" -#~ "\n" -#~ " You need to plug in a USB Key\n" -#~ " to which the image can be written." +#~ "<b>Success</b>\n" +#~ " The image was successfully written to the\n" +#~ " target device.\n" +#~ " \n" +#~ " You are free to unplug it now, a log isodumper.log \n" +#~ " of the operation will be saved in your homedir/.isodumper/ when\n" +#~ " you close the application." #~ msgstr "" -#~ "<b>エラー</b>\n" -#~ " ターゲットデバイスを見つけられませんでした。 \n" -#~ "\n" -#~ " イメージを書き込めるUSBメモリを \n" -#~ " 接続する必要があります。" - -#~ msgid "gtk-ok" -#~ msgstr "gtk-ok" - -#~ msgid "gtk-close" -#~ msgstr "gtk-close" - -#~ msgid "gtk-cancel" -#~ msgstr "gtk-cancel" - -#~ msgid "ImageWriter" -#~ msgstr "イメージライター" - -#~ msgid "The dd process ended with an error !" -#~ msgstr "ddプロセスがエラーで終了しました!" - -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +#~ "<b>完了</b>\n" +#~ " イメージを正しくターゲットデバイスに \n" +#~ " 書き込みました。 \n" +#~ " \n" +#~ " もうUSBメモリを抜いても問題ありません。 \n" +#~ " アプリケーションを終了すると、ログを \n" +#~ " ホームディレクトリに書き込みます。" |