diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-02 22:14:53 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-04-02 22:14:53 +0300 |
commit | b058b4c9823fc01a8102c7b678ce229ca97014cd (patch) | |
tree | 19b65bf215c33150905fd6bb10fb808ae493a10f /po/hu.po | |
parent | e83024bcbe1b5cdb8b8094a1bf8e59367c66ccc2 (diff) | |
download | isodumper-b058b4c9823fc01a8102c7b678ce229ca97014cd.tar isodumper-b058b4c9823fc01a8102c7b678ce229ca97014cd.tar.gz isodumper-b058b4c9823fc01a8102c7b678ce229ca97014cd.tar.bz2 isodumper-b058b4c9823fc01a8102c7b678ce229ca97014cd.tar.xz isodumper-b058b4c9823fc01a8102c7b678ce229ca97014cd.zip |
Update Hungarian translation from Tx
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 30 |
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-07-18 11:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-15 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-02 18:11+0000\n" "Last-Translator: Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Biztonsági mentés megerősítés" #: lib/isodumper.py:290 msgid "Do you want to overwrite the file?" -msgstr "Felülírjuk a fáljt?" +msgstr "Szeretné felülírni a fájlt?" #: lib/isodumper.py:298 #, python-format @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "A célkönyvtár túl kicsi a mentéshez (%s Mb hely szükséges)" #: lib/isodumper.py:304 lib/isodumper.py:666 msgid "Backup to:" -msgstr "" +msgstr "Biztonsági mentés ide:" #: lib/isodumper.py:324 msgid "The device is too small to contain the ISO file." @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Az eszközön nem fér el az ISO fájl." #: lib/isodumper.py:328 msgid "Writing confirmation" -msgstr "" +msgstr "Írás megerősítés" #: lib/isodumper.py:331 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Olvasási hiba." #: lib/isodumper.py:403 msgid "You don't have permission to write to the device" -msgstr "" +msgstr "Nincs engedélye, hogy írjon az eszközön" #: lib/isodumper.py:408 lib/isodumper.py:409 msgid " to " @@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Írás" #: lib/isodumper.py:409 msgid "Executing copy from " -msgstr "A másolatot az alábbi helyről futtathatod" +msgstr "A másolatot az alábbi helyről futtathatja" #: lib/isodumper.py:429 lib/isodumper.py:443 lib/isodumper.py:453 msgid "Writing error." @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" #: lib/isodumper.py:617 msgid "Choose an image" -msgstr "" +msgstr "Válasszon ki egy képfájlt" #: lib/isodumper.py:618 msgid "" @@ -267,11 +267,11 @@ msgstr "Kiírandó képfájl:" #: lib/isodumper.py:663 msgid "&Write to device" -msgstr "" +msgstr "&Írás az eszközre" #: lib/isodumper.py:672 msgid "&Backup the device" -msgstr "" +msgstr "&Biztonsági mentés az eszközre" #: lib/isodumper.py:676 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" @@ -279,11 +279,11 @@ msgstr "Eszköz formázása FAT, NTFS, vagy ext formátumra:" #: lib/isodumper.py:678 msgid "&Format the device" -msgstr "" +msgstr "&Eszköz formázása" #: lib/isodumper.py:682 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "Folyamat" #: lib/isodumper.py:686 msgid "Report" @@ -291,15 +291,15 @@ msgstr "Jelentés" #: lib/isodumper.py:691 lib/isodumper.py:799 msgid "&Refresh" -msgstr "" +msgstr "&Frissítés" #: lib/isodumper.py:693 msgid "&About" -msgstr "&Magunkról" +msgstr "&Névjegy" #: lib/isodumper.py:695 msgid "&Help" -msgstr "&Súgó" +msgstr "&Segítség" #: lib/isodumper.py:697 msgid "&Quit" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "&Kilépés" #: lib/isodumper.py:703 msgid "UDisks2 is not available on your system" -msgstr "UDisks2 nem elérhető a rendszereden" +msgstr "UDisks2 nem elérhető a rendszerén" #: lib/isodumper.py:722 msgid "Label for the device:" |