diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-07-28 22:06:55 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2019-07-28 22:06:55 +0300 |
commit | e6c82d4889bcd5599f95bdacb8a5662220e933bb (patch) | |
tree | 4a2df158bec4e5ee4ecda3d2c75e9b4e5bc1462b /po/el.po | |
parent | f23031d247dbc79d02c696e33556316ac5b2085b (diff) | |
download | isodumper-e6c82d4889bcd5599f95bdacb8a5662220e933bb.tar isodumper-e6c82d4889bcd5599f95bdacb8a5662220e933bb.tar.gz isodumper-e6c82d4889bcd5599f95bdacb8a5662220e933bb.tar.bz2 isodumper-e6c82d4889bcd5599f95bdacb8a5662220e933bb.tar.xz isodumper-e6c82d4889bcd5599f95bdacb8a5662220e933bb.zip |
Update translation catalog.
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 126 |
1 files changed, 65 insertions, 61 deletions
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-22 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-28 22:05+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-02 09:41+0000\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής σε αυτήν msgid "Writing error." msgstr "Σφάλμα εγγραφής." -#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:346 +#: backend/raw_write.py:117 lib/isodumper.py:342 msgid "Success" msgstr "Επιτυχία" @@ -108,47 +108,47 @@ msgstr "Το άθροισμα ελέγχου sha512 είναι σωστό αλλ msgid "/!\\The computed and stored sums don't match" msgstr "/!\\Το υπολογισμένο άθροισμα δεν ταιριάζει με το αποθηκευμένο" -#: lib/isodumper.py:131 +#: lib/isodumper.py:127 msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:152 +#: lib/isodumper.py:148 msgid "Target Device: " msgstr "Συσκευή προορισμού: " -#: lib/isodumper.py:170 +#: lib/isodumper.py:166 msgid "Formatting confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση μορφοποίησης" -#: lib/isodumper.py:175 +#: lib/isodumper.py:171 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Η συσκευή διαμορφώθηκε με επιτυχία." -#: lib/isodumper.py:179 +#: lib/isodumper.py:175 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "Προέκυψε σφάλμα κατά την δημιουργία διαμερίσματος." -#: lib/isodumper.py:183 +#: lib/isodumper.py:179 msgid "Authentication error." msgstr "Σφάλμα πιστοποίησης." -#: lib/isodumper.py:187 +#: lib/isodumper.py:183 msgid "An error occurred." msgstr "Προέκυψε σφάλμα." -#: lib/isodumper.py:204 +#: lib/isodumper.py:200 msgid "Wrote: {}% " msgstr "Γράφτηκε: {}%" -#: lib/isodumper.py:230 +#: lib/isodumper.py:226 msgid "Backup confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση λήψης αντίγραφου ασφαλείας" -#: lib/isodumper.py:230 +#: lib/isodumper.py:226 msgid "Do you want to overwrite the file?" msgstr "Θέλετε να αντικαταστήσετε το αρχείο;" -#: lib/isodumper.py:238 +#: lib/isodumper.py:234 #, python-format msgid "" "The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)" @@ -156,68 +156,68 @@ msgstr "" "Ο κατάλογος προορισμού είναι πολύ μικρός για την αποθήκευση του εφεδρικού " "αντίγραφου (απαιτούνται %s Mb)" -#: lib/isodumper.py:244 lib/isodumper.py:508 lib/isodumper.py:666 +#: lib/isodumper.py:240 lib/isodumper.py:510 lib/isodumper.py:667 msgid "Backup to:" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας σε:" -#: lib/isodumper.py:257 +#: lib/isodumper.py:253 #, python-brace-format msgid "{source} successfully written to {target}" msgstr "Η πηγή {source} γράφτηκε επιτυχώς στον προορισμό {target}" -#: lib/isodumper.py:279 +#: lib/isodumper.py:275 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Η συσκευή είναι πολύ μικρή για να χωρέσει το αρχείο ISO." -#: lib/isodumper.py:283 +#: lib/isodumper.py:279 msgid "Writing confirmation" msgstr "Επιβεβαίωση εγγραφής" -#: lib/isodumper.py:286 +#: lib/isodumper.py:282 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "" "Η συσκευή είναι μεγαλύτερη από 32 Gbytes. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να την " "χρησιμοποιήσετε;" -#: lib/isodumper.py:286 lib/isodumper.py:358 +#: lib/isodumper.py:282 lib/isodumper.py:354 msgid "Warning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: lib/isodumper.py:293 +#: lib/isodumper.py:289 #, python-brace-format msgid "Writing {source} to {target}" msgstr "Εγγραφή του {source} στο {target}" -#: lib/isodumper.py:294 +#: lib/isodumper.py:290 msgid " to " msgstr " προς " -#: lib/isodumper.py:294 +#: lib/isodumper.py:290 msgid "Executing copy from " msgstr "Εκτέλεση αντιγραφής από" -#: lib/isodumper.py:311 +#: lib/isodumper.py:307 #, python-brace-format msgid "Image {source} successfully written to {target}" msgstr "Η εικόνα {source} γράφτηκε επιτυχώς στο {target}" -#: lib/isodumper.py:312 +#: lib/isodumper.py:308 msgid "Bytes written: " msgstr "Εγγεγραμμένα bytes:" -#: lib/isodumper.py:313 +#: lib/isodumper.py:309 msgid "Checking " msgstr "Έλεγχος " -#: lib/isodumper.py:331 +#: lib/isodumper.py:327 msgid "Adding persistent partition" msgstr "Προσθήκη μόνιμης κατάτμησης" -#: lib/isodumper.py:333 +#: lib/isodumper.py:329 msgid "Added persistent partition" msgstr "Προστέθηκε μια μόνιμη κατάτμηση" -#: lib/isodumper.py:346 +#: lib/isodumper.py:342 msgid "" "The operation completed successfully.\n" " You are free to unplug it now, a logfile \n" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "(/home/-user- ή /root)/.isodumper/isodumper.log θα αποθηκευτεί\n" "όταν κλείσετε την εφαρμογή." -#: lib/isodumper.py:358 +#: lib/isodumper.py:354 msgid "" "Writing is in progress. Exiting during writing \n" " will make the device or the backup unusable.\n" @@ -239,19 +239,19 @@ msgstr "" " θα αχρηστεύσει τη συσκευή ή το αντίγραφο ασφαλείας.\n" " Θέλετε σίγουρα να εξέλθετε εν μέσω της εγγραφής;" -#: lib/isodumper.py:370 +#: lib/isodumper.py:366 msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" -#: lib/isodumper.py:410 +#: lib/isodumper.py:406 msgid "Image " msgstr "Εικόνα " -#: lib/isodumper.py:414 lib/isodumper.py:465 +#: lib/isodumper.py:410 lib/isodumper.py:467 msgid "IsoDumper" msgstr "IsoDumper" -#: lib/isodumper.py:414 +#: lib/isodumper.py:410 msgid "" "Mageia IsoDumper<BR />----------------<BR />This GUI program is primarily " "for safely writing a bootable ISO image to a USB flash drive, an operation " @@ -319,11 +319,15 @@ msgstr "" "παρακάτω μορφές: FAT, NTFS ή EXT4. Μπορείτε να προσδιορίσετε το όνομα του " "τόμου όπως και την μορφή σε ένα νέο παράθυρο διαλόγου.<BR /> " -#: lib/isodumper.py:457 +#: lib/isodumper.py:448 +msgid "There is another instance of Isodumper already running." +msgstr "" + +#: lib/isodumper.py:459 msgid "Choose an image" msgstr "Επιλογή εικόνας" -#: lib/isodumper.py:458 +#: lib/isodumper.py:460 msgid "" "Warning\n" "This will destroy all data on the target device,\n" @@ -337,107 +341,107 @@ msgstr "" " Αν συμφωνήσετε, παρακαλώ <b>μην αποσυνδέσετε τη συσκευή " "κατά τη διάρκεια της διεργασίας που ακολουθεί." -#: lib/isodumper.py:492 +#: lib/isodumper.py:494 msgid "Device to work on:" msgstr "Συσκευή προς επεξεργασία:" -#: lib/isodumper.py:496 +#: lib/isodumper.py:498 msgid "Write Image:" msgstr "Εγγραφή εικόνας:" -#: lib/isodumper.py:502 +#: lib/isodumper.py:504 msgid "&Write to device" msgstr "&Εγγραφή στη συσκευή" -#: lib/isodumper.py:505 +#: lib/isodumper.py:507 msgid "Add a persistent partition in the remaining space" msgstr "Προσθήκη μιας μόνιμης κατάτμησης στον εναπομένοντα χώρο" -#: lib/isodumper.py:514 +#: lib/isodumper.py:516 msgid "Backup the device" msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τη συσκευή" -#: lib/isodumper.py:517 +#: lib/isodumper.py:519 msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" msgstr "Μορφοποιήστε τη συσκευή σε FAT, NTFS ή ext:" -#: lib/isodumper.py:519 +#: lib/isodumper.py:521 msgid "Format the device" msgstr "Μορφοποίηση συσκευής" -#: lib/isodumper.py:522 +#: lib/isodumper.py:524 msgid "Progress" msgstr "Πρόοδος" -#: lib/isodumper.py:526 +#: lib/isodumper.py:528 msgid "Report" msgstr "Αναφορά" -#: lib/isodumper.py:529 lib/isodumper.py:634 +#: lib/isodumper.py:531 lib/isodumper.py:635 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: lib/isodumper.py:531 +#: lib/isodumper.py:533 msgid "About" msgstr "Περί" -#: lib/isodumper.py:533 +#: lib/isodumper.py:535 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: lib/isodumper.py:535 +#: lib/isodumper.py:537 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: lib/isodumper.py:541 +#: lib/isodumper.py:543 msgid "UDisks2 is not available on your system" msgstr "Το UDisks2 δεν είναι διαθέσιμο στο σύστημά σας" -#: lib/isodumper.py:557 +#: lib/isodumper.py:559 msgid "Label for the device:" msgstr "Ετικέτα για τη συσκευή:" -#: lib/isodumper.py:561 +#: lib/isodumper.py:563 msgid "FAT 32 (Windows)" msgstr "FAT 32 (Windows)" -#: lib/isodumper.py:563 +#: lib/isodumper.py:565 msgid "NTFS (Windows)" msgstr "NTFS (Windows)" -#: lib/isodumper.py:565 +#: lib/isodumper.py:567 msgid "ext4 (Linux)" msgstr "ext4 (Linux)" -#: lib/isodumper.py:567 +#: lib/isodumper.py:569 msgid "Execute" msgstr "Εκτέλεση" -#: lib/isodumper.py:568 lib/isodumper.py:635 +#: lib/isodumper.py:570 lib/isodumper.py:636 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: lib/isodumper.py:606 +#: lib/isodumper.py:607 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: lib/isodumper.py:616 +#: lib/isodumper.py:617 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: lib/isodumper.py:617 +#: lib/isodumper.py:618 msgid "No" msgstr "Όχι" -#: lib/isodumper.py:625 +#: lib/isodumper.py:626 msgid "A tool for writing ISO images to a device" msgstr "Ένα εργαλείο εγγραφής εικόνων ISO σε μια συσκευή" -#: lib/isodumper.py:625 +#: lib/isodumper.py:626 msgid "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Pictures : Timothée Giet" msgstr "Oliver Grawert<BR />Papoteur<BR />Εικόνες : Timothée Giet" -#: lib/isodumper.py:633 +#: lib/isodumper.py:634 msgid "" "Warning\n" "No target devices were found.\n" |