diff options
author | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-03-08 09:57:54 +0100 |
---|---|---|
committer | daviddavid <geiger.david68210@gmail.com> | 2015-03-08 09:57:54 +0100 |
commit | 466ebd63db47c4abdfde7a014531b7273a5d2635 (patch) | |
tree | f97d2ef5ccb8566a58ff9e3821aa9f205553424f /po/el.po | |
parent | b3a7e8c26c9c35539849d9cb71ac6ea2e07ba0c9 (diff) | |
download | isodumper-466ebd63db47c4abdfde7a014531b7273a5d2635.tar isodumper-466ebd63db47c4abdfde7a014531b7273a5d2635.tar.gz isodumper-466ebd63db47c4abdfde7a014531b7273a5d2635.tar.bz2 isodumper-466ebd63db47c4abdfde7a014531b7273a5d2635.tar.xz isodumper-466ebd63db47c4abdfde7a014531b7273a5d2635.zip |
New release 0.410.41
- po formatting all translation files
- update CHANGELOG file
- update spec file
- update po-update.sh script
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 52 |
1 files changed, 24 insertions, 28 deletions
@@ -12,15 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-18 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-08 09:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-29 20:13+0100\n" "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@free.fr>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" -"el/)\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"el/)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" @@ -73,10 +73,6 @@ msgstr "" msgid "Backup in:" msgstr "Εφεδρικό αρχείο στο:" -#: lib/isodumper.py:465 -msgid "Image: " -msgstr "Εικόνα: " - #: lib/isodumper.py:469 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Η συσκευή είναι πολύ μικρή για να χωρέσει το αρχείο ISO." @@ -140,20 +136,20 @@ msgstr "Σφάλμα ανάγνωσης." msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "Δεν έχετε δικαιώματα εγγραφής στη συσκευή" -#: lib/isodumper.py:613 lib/isodumper.py:614 lib/isodumper.py:724 -#: lib/isodumper.py:725 +#: lib/isodumper.py:613 lib/isodumper.py:614 lib/isodumper.py:726 +#: lib/isodumper.py:727 msgid " to " msgstr " προς " -#: lib/isodumper.py:613 lib/isodumper.py:724 +#: lib/isodumper.py:613 lib/isodumper.py:726 msgid "Writing " msgstr "Εγγραφή " -#: lib/isodumper.py:614 lib/isodumper.py:725 +#: lib/isodumper.py:614 lib/isodumper.py:727 msgid "Executing copy from " msgstr "Εκτέλεση αντιγραφής από" -#: lib/isodumper.py:635 lib/isodumper.py:649 lib/isodumper.py:659 +#: lib/isodumper.py:635 lib/isodumper.py:651 lib/isodumper.py:661 msgid "Writing error." msgstr "Σφάλμα εγγραφής." @@ -161,35 +157,35 @@ msgstr "Σφάλμα εγγραφής." msgid "Wrote: " msgstr "Γραφτηκε: " -#: lib/isodumper.py:654 lib/isodumper.py:744 +#: lib/isodumper.py:656 lib/isodumper.py:766 msgid " successfully written to " msgstr " γράφτηκε επιτυχώς στο " -#: lib/isodumper.py:654 lib/isodumper.py:744 lib/isodumper.py:831 +#: lib/isodumper.py:656 lib/isodumper.py:766 lib/isodumper.py:854 msgid "Image " msgstr "Εικόνα " -#: lib/isodumper.py:655 +#: lib/isodumper.py:657 msgid "Bytes written: " msgstr "Εγγεγραμμένα bytes:" -#: lib/isodumper.py:668 +#: lib/isodumper.py:670 msgid "Checking " msgstr "Έλεγχος " -#: lib/isodumper.py:695 +#: lib/isodumper.py:697 msgid "SHA1 sum: " msgstr "Άθροισμα SHA1: " -#: lib/isodumper.py:696 +#: lib/isodumper.py:698 msgid "MD5 sum: " msgstr "Άθροισμα MD5: " -#: lib/isodumper.py:721 +#: lib/isodumper.py:723 msgid "ISO image mounted in " msgstr "Η εικόνα ISO έχει προσαρτηθεί στο " -#: lib/isodumper.py:729 +#: lib/isodumper.py:731 #, python-format msgid "%s file(s) to copy." msgstr "%s αρχείο(α) προς αντιγραφή." @@ -345,10 +341,10 @@ msgstr "" "----------------\n" "Αυτό το πρόγραμμα γραφικού περιβάλλοντος έχει ως πρωταρχικό στόχο την ασφαλή " "εγγραφή μιας εικόνας ISO σε έναν οδηγό φλας USB, μια διαδικασία που κρύβει " -"κινδύνους όταν γίνεται χειροκίνητα. Ως δώρο, μπορεί να δημιουργήσει αντίγραφα " -"ασφαλείας των περιεχομένων του οδηγού φλας στον σκληρό δίσκο, και μετά το " -"πέρας της διαδικασίας την ανάκτησή τους στον οδηγό φλας. Παρέχει επίσης την " -"δυνατότητα μορφοποίησης της συσκευής USB.\n" +"κινδύνους όταν γίνεται χειροκίνητα. Ως δώρο, μπορεί να δημιουργήσει " +"αντίγραφα ασφαλείας των περιεχομένων του οδηγού φλας στον σκληρό δίσκο, και " +"μετά το πέρας της διαδικασίας την ανάκτησή τους στον οδηγό φλας. Παρέχει " +"επίσης την δυνατότητα μορφοποίησης της συσκευής USB.\n" "\n" "Το IsoDumper μπορεί να εκτελεστεί είτε από το μενού, είτε από ένα τερματικό " "με σύνδεση διαχειριστή με την εντολή «isodumper». Για τυπικούς χρήστες, " @@ -375,12 +371,13 @@ msgstr "" "φλας, ασχέτως του περιεχομένου του· σιγουρευτείτε ότι διαθέτετε τον " "απαιτούμενο ελεύθερο χώρο στον δίσκο (το ίδιο μέγεθος με τη συσκευή USB). " "Αυτό το αντίγραφο ασφαλείας μπορεί να χρησιμοποιηθεί μετέπειτα για την " -"ανάκτηση του οδηγού φλας επιλέγοντάς το ως πηγαίο αρχείο *.img προς εγγραφή.\n" +"ανάκτηση του οδηγού φλας επιλέγοντάς το ως πηγαίο αρχείο *.img προς " +"εγγραφή.\n" "- Αντίγραφο ασφαλείας της συσκευής: ξεκινά την διεργασία λήψης εφεδρικού " "αρχείου.\n" -"- Μορφοποίηση της συσκευής: δημιουργεί μια μοναδική κατάτμηση σε ολόκληρο τον " -"οδηγό στην καθορισμένη μορφή FAT, NTFS ή ext. Μπορείτε να προσδιορίσετε το " -"όνομα της κατάτμησης και τη μορφή σε ένα νέο πλαίσιο διαλόγου.\n" +"- Μορφοποίηση της συσκευής: δημιουργεί μια μοναδική κατάτμηση σε ολόκληρο " +"τον οδηγό στην καθορισμένη μορφή FAT, NTFS ή ext. Μπορείτε να προσδιορίσετε " +"το όνομα της κατάτμησης και τη μορφή σε ένα νέο πλαίσιο διαλόγου.\n" "- Λεπτομέρειες: αυτό το κουμπί εμφανίζει τις πληροφορίες των καταγραφών.\n" "\n" @@ -480,4 +477,3 @@ msgstr "" "log \n" " της λειτουργίας θα αποθηκευτεί στον κατάλογο /.isodumper/ σας όταν\n" " κλείσετε την εφαρμογή." - |