diff options
author | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2014-11-10 22:57:37 +0100 |
---|---|---|
committer | SARL ENR-68 <david@david.david> | 2014-11-10 22:57:37 +0100 |
commit | 8ae856d69da2db0285a2d16745e1f8dbfab4ba94 (patch) | |
tree | da5ded255e481e26c79a0763247b8c5d8e470e71 /po/de.po | |
parent | 78b8a2dd4531621a5ce9aecee1e4e0a6dd17a4f0 (diff) | |
download | isodumper-8ae856d69da2db0285a2d16745e1f8dbfab4ba94.tar isodumper-8ae856d69da2db0285a2d16745e1f8dbfab4ba94.tar.gz isodumper-8ae856d69da2db0285a2d16745e1f8dbfab4ba94.tar.bz2 isodumper-8ae856d69da2db0285a2d16745e1f8dbfab4ba94.tar.xz isodumper-8ae856d69da2db0285a2d16745e1f8dbfab4ba94.zip |
Sync with 0.3x branch and prepare for 0.40 release
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 68 |
1 files changed, 35 insertions, 33 deletions
@@ -7,19 +7,21 @@ # Automatically generated, 2013 # Christian Ruesch <cr@rt.fm>, 2013 # latte, 2013 -# psyca <linux@psyca.de>, 2014 +# psyca, 2014 # Marc Lattemann, 2013-2014 # Oliver Grawert <ogra@ubuntu.com>, 2008 +# psyca, 2014 # Rémi Verschelde <akien@mageia.org>, 2013 # Christian Ruesch <cr@rt.fm>, 2013 # user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014 +# user7 <wassipaul@gmx.at>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: isodumper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-25 15:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-08 22:10+0000\n" -"Last-Translator: Marc Lattemann\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-10 20:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-25 13:51+0000\n" +"Last-Translator: psyca\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "de/)\n" "Language: de\n" @@ -32,116 +34,116 @@ msgstr "" msgid "Mb" msgstr "Mb" -#: lib/isodumper.py:160 lib/isodumper.py:311 +#: lib/isodumper.py:162 lib/isodumper.py:313 msgid "Target Device: " msgstr "Ziel Gerät: " -#: lib/isodumper.py:184 +#: lib/isodumper.py:186 msgid "Backup in: " msgstr "Sichern nach:" -#: lib/isodumper.py:247 +#: lib/isodumper.py:249 msgid "The device was formatted successfully." msgstr "Das Gerät wurde erfolgreich formatiert." -#: lib/isodumper.py:251 +#: lib/isodumper.py:253 msgid "An error occurred while creating a partition." msgstr "Ein Fehler ist beim erstellen der Partition aufgetreten." -#: lib/isodumper.py:255 +#: lib/isodumper.py:257 msgid "Authentication error." msgstr "Authentifizierungsfehler." -#: lib/isodumper.py:259 +#: lib/isodumper.py:261 msgid "An error occurred." msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten." -#: lib/isodumper.py:289 share/isodumper/isodumper.glade.h:33 +#: lib/isodumper.py:291 share/isodumper/isodumper.glade.h:33 msgid "Backup in:" msgstr "Sichern nach:" -#: lib/isodumper.py:310 +#: lib/isodumper.py:312 msgid "Image: " msgstr "Image: " -#: lib/isodumper.py:314 +#: lib/isodumper.py:316 msgid "The device is too small to contain the ISO file." msgstr "Dieses Gerät ist zu kein, um die ISO-Datei zu beinhalten." -#: lib/isodumper.py:321 +#: lib/isodumper.py:323 msgid "The device is bigger than 32 Gbytes. Are you sure you want use it?" msgstr "" "Dieses Gerät ist größer als 32 Gbytes. Wollen Sie dieses wirklich verwenden?" -#: lib/isodumper.py:348 +#: lib/isodumper.py:350 msgid "Unmounting all partitions of " msgstr "Aushängen aller Partitionen von " -#: lib/isodumper.py:350 +#: lib/isodumper.py:352 msgid "Trying to unmount " msgstr "Versuche aushängen von " -#: lib/isodumper.py:356 +#: lib/isodumper.py:358 msgid " was terminated by signal " msgstr " wurde beendet mit Signal " -#: lib/isodumper.py:356 lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:358 lib/isodumper.py:364 msgid "Error, umount " msgstr "Fehler, Aushängen von " -#: lib/isodumper.py:360 +#: lib/isodumper.py:362 msgid " successfully unmounted" msgstr " erfolgreich ausgehängt" -#: lib/isodumper.py:362 +#: lib/isodumper.py:364 msgid " returned " msgstr " hatte Rückgabewert " -#: lib/isodumper.py:365 +#: lib/isodumper.py:367 msgid "Execution failed: " msgstr "Ausführen fehlgeschlagen: " -#: lib/isodumper.py:373 +#: lib/isodumper.py:375 msgid "Could not read mtab !" msgstr "Konnte mtab nicht lesen !" -#: lib/isodumper.py:382 lib/isodumper.py:410 +#: lib/isodumper.py:384 lib/isodumper.py:412 msgid "Reading error." msgstr "Lesefehler." -#: lib/isodumper.py:388 +#: lib/isodumper.py:390 msgid "You have not the rights for writing on the device" msgstr "Sie haben nicht die Rechte, um auf dieses Gerät zu schreiben." -#: lib/isodumper.py:394 lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:396 lib/isodumper.py:397 msgid " to " msgstr " auf " -#: lib/isodumper.py:394 +#: lib/isodumper.py:396 msgid "Writing " msgstr "Schreibe " -#: lib/isodumper.py:395 +#: lib/isodumper.py:397 msgid "Executing copy from " msgstr "Ausführen der Kopie von" -#: lib/isodumper.py:415 lib/isodumper.py:428 lib/isodumper.py:437 +#: lib/isodumper.py:417 lib/isodumper.py:430 lib/isodumper.py:439 msgid "Writing error." msgstr "Schreibfehler." -#: lib/isodumper.py:420 +#: lib/isodumper.py:422 msgid "Wrote: " msgstr "Geschrieben: " -#: lib/isodumper.py:432 +#: lib/isodumper.py:434 msgid " successfully written to " msgstr " erfolgreich geschrieben nach" -#: lib/isodumper.py:432 lib/isodumper.py:524 +#: lib/isodumper.py:434 lib/isodumper.py:526 msgid "Image " msgstr "Abbild " -#: lib/isodumper.py:433 +#: lib/isodumper.py:435 msgid "Bytes written: " msgstr "Bytes geschrieben:" @@ -205,7 +207,7 @@ msgstr "" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:12 msgid "Do you want to overwrite the file?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie die Datei überschreiben?" #: share/isodumper/isodumper.glade.h:13 msgid "" |