aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ast.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPapoteur <papoteur@mageia.org>2018-10-07 20:48:44 +0200
committerPapoteur <papoteur@mageia.org>2018-10-07 20:48:44 +0200
commit49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1 (patch)
tree7e734b4d25513d9edbaf6aeb3fc187310cc85e67 /po/ast.po
parentbd94b5004eda8841a76c7fc4e091643b463e78ef (diff)
downloadisodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar.gz
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar.bz2
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.tar.xz
isodumper-49ea6cdddd420743b030da77feb116dcaed134d1.zip
Update po catalogs
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r--po/ast.po100
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po
index 655c9d8..909fb26 100644
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-18 12:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-07 20:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-04 11:54+0000\n"
"Last-Translator: Yves Brungard\n"
"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgid ""
"The destination directory is too small to receive the backup (%s Mb needed)"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:484 lib/isodumper.py:650
+#: lib/isodumper.py:250 lib/isodumper.py:483 lib/isodumper.py:640
msgid "Backup to:"
msgstr ""
@@ -267,87 +267,87 @@ msgid ""
"during the following operation."
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:471
+#: lib/isodumper.py:470
msgid "Device to work on:"
msgstr "Preséu pa furrular en:"
-#: lib/isodumper.py:475
+#: lib/isodumper.py:474
msgid "Write Image:"
msgstr "Escribir imaxe:"
-#: lib/isodumper.py:481
+#: lib/isodumper.py:480
msgid "&Write to device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:490
+#: lib/isodumper.py:489
msgid "Backup the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:494
+#: lib/isodumper.py:492
msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:"
msgstr "Formatear el preséu en FAT, NTFS o ext:"
-#: lib/isodumper.py:496
+#: lib/isodumper.py:494
msgid "Format the device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:500
+#: lib/isodumper.py:497
msgid "Progress"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:504
+#: lib/isodumper.py:501
msgid "Report"
msgstr "Informar"
-#: lib/isodumper.py:509 lib/isodumper.py:619
+#: lib/isodumper.py:504 lib/isodumper.py:609
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:511
+#: lib/isodumper.py:506
msgid "About"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:513
+#: lib/isodumper.py:508
msgid "Help"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:515
+#: lib/isodumper.py:510
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:521
+#: lib/isodumper.py:516
msgid "UDisks2 is not available on your system"
msgstr "UDisks2 nun ta disponible nel to sistema"
-#: lib/isodumper.py:542
+#: lib/isodumper.py:532
msgid "Label for the device:"
msgstr "Etiqueta pal preséu:"
-#: lib/isodumper.py:546
+#: lib/isodumper.py:536
msgid "FAT 32 (Windows)"
msgstr "FAT 32 (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:548
+#: lib/isodumper.py:538
msgid "NTFS (Windows)"
msgstr "NTFS (Windows)"
-#: lib/isodumper.py:550
+#: lib/isodumper.py:540
msgid "ext4 (Linux)"
msgstr "ext4 (Linux)"
-#: lib/isodumper.py:552
+#: lib/isodumper.py:542
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:553 lib/isodumper.py:620
+#: lib/isodumper.py:543 lib/isodumper.py:610
msgid "Cancel"
msgstr "Encaboxar"
-#: lib/isodumper.py:610
+#: lib/isodumper.py:600
msgid "A tool for writing ISO images to a device"
msgstr ""
-#: lib/isodumper.py:618
+#: lib/isodumper.py:608
msgid ""
"Warning\n"
"No target devices were found.\n"
@@ -370,44 +370,44 @@ msgstr ""
msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks"
msgstr ""
-#~ msgid "&Quit"
-#~ msgstr "&Colar"
-
-#~ msgid " successfully written to "
-#~ msgstr " escritu con éxitu a"
+#~ msgid "Run Isodumper"
+#~ msgstr "Executar Isodumper"
-#~ msgid "Wrote: "
-#~ msgstr "Escritu: "
+#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
+#~ msgstr "Requierse l'autenticación pa executar Isodumper"
-#~ msgid "Writing "
-#~ msgstr "Escribiendo "
+#~ msgid "Unmounting all partitions of "
+#~ msgstr "Desmontando toles particiones de "
-#~ msgid "Could not read mtab !"
-#~ msgstr "¡Nun pudo lleese mtab!"
+#~ msgid "Trying to unmount "
+#~ msgstr "Intentando desmontar "
-#~ msgid "Execution failed: "
-#~ msgstr "Falló la execución: "
+#~ msgid " was terminated by signal "
+#~ msgstr " terminóse pola señal "
-#~ msgid " returned "
-#~ msgstr " devueltu "
+#~ msgid "Error, umount "
+#~ msgstr "Fallu, desmontar "
#~ msgid " successfully unmounted"
#~ msgstr " desmontáu con ésitu"
-#~ msgid "Error, umount "
-#~ msgstr "Fallu, desmontar "
+#~ msgid " returned "
+#~ msgstr " devueltu "
-#~ msgid " was terminated by signal "
-#~ msgstr " terminóse pola señal "
+#~ msgid "Execution failed: "
+#~ msgstr "Falló la execución: "
-#~ msgid "Trying to unmount "
-#~ msgstr "Intentando desmontar "
+#~ msgid "Could not read mtab !"
+#~ msgstr "¡Nun pudo lleese mtab!"
-#~ msgid "Unmounting all partitions of "
-#~ msgstr "Desmontando toles particiones de "
+#~ msgid "Writing "
+#~ msgstr "Escribiendo "
-#~ msgid "Authentication is required to run Isodumper"
-#~ msgstr "Requierse l'autenticación pa executar Isodumper"
+#~ msgid "Wrote: "
+#~ msgstr "Escritu: "
-#~ msgid "Run Isodumper"
-#~ msgstr "Executar Isodumper"
+#~ msgid " successfully written to "
+#~ msgstr " escritu con éxitu a"
+
+#~ msgid "&Quit"
+#~ msgstr "&Colar"