diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-05-31 12:17:22 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2020-05-31 12:17:22 +0300 |
commit | 758182c49afeeacc5f317613ccf2d895e37fa412 (patch) | |
tree | ac1d6083de3723b6e1ed8099fb56039437896e17 | |
parent | cd60819a188e6222672248450888b8a44d18023a (diff) | |
download | isodumper-758182c49afeeacc5f317613ccf2d895e37fa412.tar isodumper-758182c49afeeacc5f317613ccf2d895e37fa412.tar.gz isodumper-758182c49afeeacc5f317613ccf2d895e37fa412.tar.bz2 isodumper-758182c49afeeacc5f317613ccf2d895e37fa412.tar.xz isodumper-758182c49afeeacc5f317613ccf2d895e37fa412.zip |
Update Japanese translation from Tx
-rw-r--r-- | po/ja.po | 50 |
1 files changed, 13 insertions, 37 deletions
@@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Automatically generated, 2013 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008 -# kakurasan <kakurasan@gmail.com>, 2017 -# kakurasan <kakurasan@gmail.com>, 2017 +# Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>, 2017 +# Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-26 07:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-21 12:57+0000\n" -"Last-Translator: kakurasan <kakurasan@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-31 08:45+0000\n" +"Last-Translator: Masanori Kakura <kakurasan@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/ja/)\n" "Language: ja\n" @@ -80,24 +80,24 @@ msgstr "署名ファイル {} が見つかりません\n" #: backend/raw_write.py:189 msgid "Sum file {} not found\n" -msgstr "" +msgstr "サム ファイル {} が見つかりません\n" #: backend/raw_write.py:219 #, python-format msgid "Invalid signature for %s" -msgstr "" +msgstr "%s の署名が無効です" #: backend/raw_write.py:221 msgid "SHA3 sum: {}" -msgstr "" +msgstr "SHA3 サム: {}" #: backend/raw_write.py:226 msgid "The {} sum check is OK and the sum is signed" -msgstr "" +msgstr "{} のサム チェックは OK でこのサムは署名済みです" #: backend/raw_write.py:229 msgid "The {} sum check is OK but the signature can't be found" -msgstr "" +msgstr "{} のサム チェックは OK ですが署名が見つかりません" #: backend/raw_write.py:231 msgid "/!\\The computed and stored sums don't match" @@ -392,6 +392,9 @@ msgid "" "specified format in FAT, exFAT, NTFS or ext. You can specify a volume name " "and the format in a new dialog box." msgstr "" +"- デバイスをフォーマット: ボリューム全体を占める一つのパーティションを FAT, " +"exFAT, NTFS, ext のいずれかの指定された形式で作成します。ボリューム名と形式は" +"新しく表示されるダイアログ ボックスで指定できます。" #: lib/isodumper.py:482 msgid "There is another instance of Isodumper already running." @@ -445,7 +448,7 @@ msgstr "デバイスをバックアップ" #: lib/isodumper.py:565 msgid "Format the device in FAT, exFAT, NTFS or ext:" -msgstr "" +msgstr "デバイスを FAT, exFAT, NTFS, ext のいずれかでフォーマット:" #: lib/isodumper.py:567 msgid "Format the device" @@ -552,30 +555,3 @@ msgstr "USB スティックをフォーマットする GUI ツール" #: share/applications/isodumper.desktop.in.h:1 msgid "A GUI tool to write .img and .iso files to USB sticks" msgstr ".img や .iso のファイルを USB スティックへ書き込む GUI ツール" - -#~ msgid "Format the device in FAT, NTFS or ext:" -#~ msgstr "デバイスを FAT, NTFS, ext のいずれかでフォーマット:" - -#~ msgid "" -#~ "- Format the device: create an unique partition on the entire volume in " -#~ "the specified format in FAT, NTFS or ext. You can specify a volume name " -#~ "and the format in a new dialog box." -#~ msgstr "" -#~ "- デバイスをフォーマット: ボリューム全体を占める一つのパーティションを " -#~ "FAT, NTFS, ext のいずれかの指定された形式で作成します。ボリューム名と形式" -#~ "は新しく表示されるダイアログ ボックスで指定できます。" - -#~ msgid "The sha512 sum check is OK but the signature can't be found" -#~ msgstr "sha512 サムのチェックは OK ですが署名が見つかりません" - -#~ msgid "The sha512 sum check is OK and the sum is signed" -#~ msgstr "sha512 サムのチェックは OK で署名済みです" - -#~ msgid "SHA512 sum: {}" -#~ msgstr "SHA512 サム: {}" - -#~ msgid "Invalid signature for %s.sha512" -#~ msgstr "%s.sha512 の署名が無効です" - -#~ msgid "Sum SHA512 file {} not found\n" -#~ msgstr "SHA512 サムのファイル {} が見つかりません\n" |