# translation of indexhtml.po to URDU # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # khushbakht , 2004 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-06 14:03-0500\n" "Last-Translator: khushbakht \n" "Language-Team: URDU \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "خوش آمدید" #. title () of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" msgstr "مانڈریبا لاءنكس كا انتخاب كرنے پر مباركباد" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 msgid "" "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you " "make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find " "out everything about Mandriva Linux!" msgstr "" "مانڈریبا سوفٹ آپ كو آپنے مانڈریبا لاءینكس نظام سے ذیاده سے فاءده اٹھانے كے " "لےء ایك مكمل پیداوار اور خدمات كا سلسله پیش كرتا ھے۔مانڈریبا لاءینكس نظام كے " "بارے میں هر چیز جاننے كے لیےء صرف یهاں اشاره اور كلك كریں۔" #. placeholer is mandriva.com URL #: HTML/placeholder.h:29 msgid "" "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with " "the publisher of the Linux system with the most features and best usability." msgstr "" "۔mandriva.com ویب ساءیٹ مانڈریبا لاءینكس نظام كے ناشر كے ساتھ مكمل رابطه " "ركھنے كے لےء تفاصیل اور تمام بحترین قابل استعمال اوصاف مهیا كرتا هے۔" #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. #: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 msgid "Mandriva Online" msgstr "مینڈرك آن لاءین" #: HTML/placeholder.h:35 msgid "" "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to " "keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" "مانڈریبا كی سب سے جدید سهولت مینڈرك آن لاءین هے۔ یه آپ كو اپنےكمپیوٹر كو ایك " "سرے سے دوسرے تك خودكاری اور مركزی نظام كی جدید خدمات سے آگاه ركھنے كی اجازت " "دیتا هے۔" #. #: HTML/placeholder.h:37 #, fuzzy msgid "Mandriva Linux" msgstr "مینڈرك آن لاءین" #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." msgstr "" "۔Mandrivalinux.comایك ویبساءیٹ هے جو كه لاءینكس حلقه كو اور كھلے ذرایعء كے " "منصوبے بنانے والوں كو وقف كی گیء هے" #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 msgid "Mandriva Club" msgstr "مانڈریبا كلب" #: HTML/placeholder.h:45 msgid "" "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up " "for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, " "RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " "more!" msgstr "" "مانڈریبا كلب ایك ویبساءیٹ هے جوكه مانڈریبا لاءینك كے استعمال كرنے والوں كو " "وقف كی گیء هے۔ركنیت كا اندراج آپ كو بلاامتیاز فواءد مهیا كرتا هے: مشاورت گاه " "پر آسان رساءی، آر پی ایمز اور معلومات ایك ذخیرے سےدوسرے ذخیرے میں منتقل " "كرنا، مانڈریبا لاءینكس كی پیداوار پر چھوٹ اور بهت كچھ!" #. #: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 msgid "Mandriva Store" msgstr "مانڈریبا سٹور" #: HTML/placeholder.h:50 msgid "" "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" msgstr "" "مانڈریبا سٹور مانڈریبا كی براه راست ذخیره گاه هے۔اس كی نیء شكل كا شكریه-اور- " "پیداوار كی خرید كو محسوس كریں، خدمات یا دو خاص پارٹیوں كے علاوه كسی پارٹی كا " "حل كھبی بھی اتنا آسان نهی تھا!" #: HTML/placeholder.h:55 msgid "" "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " "Mandriva's support team." msgstr "" "مانڈریبا ایكسپرٹ مانڈریبا مدد گار جماعت سے مدد حاصل كرنے كی پهلی اهمیت كی " "حامل منزل مقصود هے۔" #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandriva Users" msgstr "مانڈریبا سوفٹ استېمال كرنے والے" #. subject #: mail/placeholder.h:10 msgid "Welcome to Mandriva Linux" msgstr "مانڈریبا لاءینكس میں خوش آمدید" #. #: mail/placeholder.h:12 msgid "Welcome to Mandriva Linux!" msgstr "مانڈریبا لاءینكس میں خوش آمدید!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," msgstr "هیلو،" #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" "We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" "هم امید كرتے هیں كے آپ مانڈریبا لاءینكس سے پوری طرح مطمعن هیں۔ نیچے كارآمد " "ویب ساءیٹس كی فهرست دی گیء هےٻ" #. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" "ویبساءٹ%s آپ كو اپنے پسندیده مانڈریبا تقسیم كے عمل كے ناشر كے ساتھ مكمل " "رابطه ركھنے كے لےء تمام سهولیات مهیا كرتی هے۔" #. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" "%s is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" "مانڈریبا %s كا براه راست ذخیره گاه هے۔اس كی نیء شكل كا شكریه-اور- محسوس كریں " "پیداوار كی خرید كو، خدمات یا دو خاص پارٹیوں كے علاوه كسی پارٹی كا حل كھبی " "بھی اتنا آسان نهی تھا!" #. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" "s وه جگه جهاں آپ مل سكتے هیں اور ایك ذخیرے سےدوسرے ذخیرے میں منتقل كر سكتے " "هیں سینكڑوں كے حساب سے درخواستیں۔%s ،بلا امتیاز فواءد كی خاص پیشكش،%s !ایك " "ركن بنیں " #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandriva Expert" msgstr "مانڈریبا ایكسپرٹ" #. placeholder is 'Mandriva Expert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandriva's " "support team." msgstr "" "۔%sمانڈریبا مدد گار جماعت سے مدد حاصل كرنے كی پهلی اهمیت كی حامل منزل مقصود " "هے۔" #. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format msgid "" "%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " "computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" "۔%s مانڈریبا كی سب سے جدید سهولت مینڈرك اونلاءن هے۔ یه آپ كو آپنےكمپیوٹر كو " "ایك سرے سے دوسرے تك خودكاری اور مركزی نظام كی جدید خدمات سے آگاه ركھنے كی " "اجازت دیا هے۔" #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "آپ كی مخلص،" #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandriva team" msgstr "مانڈریبا سوفٹ ٹیم"