# translation of indexhtml-ky.po to Kyrgyz
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Timur Jamakeev , 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indexhtml-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-29 18:24+0600\n"
"Last-Translator: Timur Jamakeev \n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#. used by the desktop icon
#: HTML/placeholder.h:8
msgid "Welcome"
msgstr "Кош келиңиз"
#. title () of the html
#. title () of the html page
#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12
msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!"
msgstr "Mandrakelinux'ту тандаганыңыз менен куттуктайбыз!"
#.
#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."),
#: HTML/placeholder.h:15
msgid ""
"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help "
"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and "
"find out everything about Mandrakelinux!"
msgstr ""
"Mandrakesoft өзүңүздүн Mandrakelinux системаңызды түзүүгө жардам берүүчү "
"кеңири спектрдеги кызматтарды сунуш кылат. Төмөндө Mandrakesoft сунуш кылган "
"колдоонун жана кызматтардын кыскача баяны келтирилген:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: HTML/placeholder.h:29
msgid ""
"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch "
"with the publisher of the Linux system with the most features and best "
"usability."
msgstr ""
"Сиздин сүйүктүү Linux дистрибутивиңиздин чыгаруучусунун иштеринен кабардар "
"болуп турушуңуз үчүн, mandrakesoft.com веб-сайты бардык маалыматтарды сунуш "
"кылат."
#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."),
#.
#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34
msgid "Mandrakeonline"
msgstr "Mandrakeonline"
#: HTML/placeholder.h:35
msgid ""
"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you "
"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
"Mandrakeonline Mandrakesoft сунуш кылган жаңы кызматтарынын бири. Ал сиздин "
"компьютерди эң акыркы жаңылоолор менен камсыз кылуучу борбордоштурулган жана "
"автоматташтырылган кызмат."
#: HTML/placeholder.h:40
msgid ""
"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open "
"source Linux projects."
msgstr ""
"Mandrakelinux.com веб сайты Linux коомчулугуна арналган ачык баштапкы коддуу "
"Linux проектиси."
#.
#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26
msgid "Mandrakeclub"
msgstr "Mandrakeclub"
#. placeholder is mandrakeclub URL
#: HTML/placeholder.h:46
msgid ""
"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for "
"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs "
"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!"
msgstr ""
"Mandrakeclub вебсайты Mandrakelinux колдонуучуларына арналган. Ага мүчө "
"болуу менен төмөнкү эксклюзивдик пайда алууга болот: форумдарга чыгуу үчүн "
"эксклюзивдик укук, RPM дерди жана продукттарды жүктөп алуу, Mandrakelinux "
"продукттарын сатып алууда жеңилдиктер жана башка көптөгөн нерселер!"
#.
#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22
msgid "Mandrakestore"
msgstr "Mandrakestore"
#. placeholder is mandrakestore URL
#: HTML/placeholder.h:52
msgid ""
"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-"
"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never "
"been so easy!"
msgstr ""
"Mandrakestore - Mandrakesoft тун онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же "
"болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу анын жаңы түзүлүшүнө "
"жараша мурда ушунчалык жеңил болгон эмес!"
#. placeholder is mandrakeexpert URL
#: HTML/placeholder.h:58
msgid ""
"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from "
"Mandrakesoft's support team."
msgstr ""
"Mandrakeexpert - Mandrakesoft колдоо командасынан жардам алуучу негизги жер."
#. name appearing in To:
#: mail/placeholder.h:8
msgid "Mandrakesoft Users"
msgstr "Mandrakesoft колдонуучулары"
#. subject
#: mail/placeholder.h:10
msgid "Welcome to Mandrakelinux"
msgstr "Mandrakelinux'ка кош келиңиз"
#.
#: mail/placeholder.h:12
msgid "Welcome to Mandrakelinux!"
msgstr "Mandrakelinux'ка кош келиңиз!"
#. mail greeting heading
#: mail/placeholder.h:14
msgid "Hello,"
msgstr "Саламатсызбы,"
#.
#: mail/placeholder.h:16
msgid ""
"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.1. Below is a "
"list of useful websites:"
msgstr ""
"Mandrakelinux 10.1 сизди толук канаатандырат деп ишенебиз, ал эми төмөндө "
"пайдалуу веб-сайттардын тизмеси:"
#. placeholer is mandrakesoft.com URL
#: mail/placeholder.h:21
#, c-format
msgid ""
"The %s website provides all the details for keeping in touch with the "
"publisher of your favorite Linux distribution."
msgstr ""
"%s веб-сайты сиздин сүйүктүү Linux дистрибутивиңиздин түзүүчүлөрү менен "
"байланышуу боюнча бардык маалыматтарды камтыйт."
#. placeholder is 'Mandrakestore'
#: mail/placeholder.h:25
#, c-format
msgid ""
"%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the "
"purchase of products, services or third-party solutions has never been so "
"easy!"
msgstr ""
"%s - Mandrakesoft тун онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же болбосо "
"башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу анын жаңы түзүлүшүнө жараша "
"мурда ушунчалык жеңил болгон эмес!"
#. placeholder is 'Mandrakeclub'
#: mail/placeholder.h:29
#, c-format
msgid ""
"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the "
"place where users meet and download hundreds of applications."
msgstr ""
"%s мүчөсү болуңуз! Атайын сунуштардан өзгөчө привилегяларга чейин, ошондой "
"эле %s колдонучулардын өз-ара пикир алышуучу жана жүздөгөн пайдалуу "
"программаларды жүктөөчү жер."
#: mail/placeholder.h:30
msgid "Mandrakeexpert"
msgstr "Mandrakeexpert"
#. placeholder is 'Mandrakeexpert'
#: mail/placeholder.h:33
#, c-format
msgid ""
"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's "
"support team."
msgstr "%s - бул Mandrakesoft командасынан жардам алуучу негизги жер."
#. placeholder is 'Mandrakeonline'
#: mail/placeholder.h:37
#, c-format
msgid ""
"%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep "
"your computer up-to-date through a centralized and automated service."
msgstr ""
"%s - Mandrakesoft сунуш кылган жаңы кызматтарынын бири. Ал сиздин "
"компьютерди эң акыркы жаңылоолор менен камсыз кылуучу борбордоштурулган жана "
"автоматташтырылган кызмат."
#. goodbye signature (1st line)
#: mail/placeholder.h:39
msgid "Yours Sincerely,"
msgstr "Жакшы каалоолор менен,"
#. goodbye signature (2nd line)
#: mail/placeholder.h:41
msgid "The Mandrakesoft team"
msgstr "Mandrakesoft командасы"