# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (c) 2003 MandrakeSoft, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Carlos Sánchez , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-05 19:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-27 19:16+0200\n" "Last-Translator: Carlos Sánchez \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #. used by the desktop icon #: placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "Bienvenido" #. title () of the html #. title (<h1>) of the html page #: placeholder.h:10 placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrake Linux!" msgstr "¡Felicitaciones por elegir Mandrake Linux!" #. #: placeholder.h:14 msgid "" "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many " "years." msgstr "" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: placeholder.h:18 #, c-format msgid "" "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " "Linux distribution. It's also a great location for discovering new products " "and services." msgstr "" #. #: placeholder.h:20 msgid "MandrakeClub.com" msgstr "" #. placeholder is mandrakeclub URL #: placeholder.h:22 #, c-format msgid "" "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." msgstr "" #. #: placeholder.h:24 msgid "MandrakeStore.com" msgstr "" #. placeholder is mandrakestore URL #: placeholder.h:26 #, fuzzy, c-format msgid "" "Get all the latest MandrakeSoft products, services and third-party solutions " "at %s -- our official online store." msgstr "" "Consiga todos los últimos producto oficiales MandrakeSoft, chucherías y " "soluciones a terceros. Este es su \"sitio de parada obligatoria\" para " "añadir nuevos rasgos a su sistema Linux." #. placeholder is mandrakeexpert URL #: placeholder.h:30 #, c-format msgid "" "Should you require technical assistance, support incidents may be purchased " "at MandrakeStore.com where you can also register your official Mandrake " "Linux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from " "MandrakeSoft's support team and from the community of users." msgstr "" #. placeholder is www.mandrakelinux.com URL #: placeholder.h:34 #, c-format msgid "" "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " "Source Linux project, please select the following link for more info: %s." msgstr ""