# translation of indexhtml.po to Greek # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (c) 2003 Mandrakesoft, Inc. # Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) , 2003 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-03-22 09:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 21:03+0200\n" "Last-Translator: Ευθύμιος Τσούτσιας (Efthimios Tsoutsias) \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 msgid "Welcome" msgstr "Καλώς Ορίσατε" #. title () of the html #. title (<h1>) of the html page #: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" msgstr "Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Mandrakelinux!" #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" "Η Mandrakesoft παρέχει μια πλήρη σειρά προϊόντων και υπηρεσιών για να σας " "βοηθήσει να πάρετε τα μέγιστα από το Mandrakelinux σύστημά σας. Απλά " "επιλέξτε, κάνετε κλικ και μάθετε τα πάντα για το Mandrakelinux!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 msgid "" "The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " "with the publisher of the Linux system with the most features and best " "usability." msgstr "" "Ο δικτυακός τόπος mandrakesoft.com παρέχει όλες τις πληροφορίες για να " "βρίσκεστε σε επαφή με τον προμηθευτή του Linux συστήματός σας καθώς επίσης " "και πληροφορίες αναφορικά με τα περισσότερα χαρακτηριστικά και την μέγιστη " "χρησιμότητα." #. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. #: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline" #: HTML/placeholder.h:35 msgid "" "Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" "Το Mandrakeonline είναι μία από τις τελευταίες υπηρεσίες από την " "Mandrakesoft. Σας επιτρέπεινα κρατάτε τον υπολογιστή σας πλήρως ενημερωμένο " "μέσα από μία κεντροποιημένη και αυτοματοποιημένη υπηρεσία." #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" "Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " "source Linux projects." msgstr "" "Το Mandrakelinux.com είναι ένας διαδικτυακός τόπος αφιερωμένος στην " "κοινότητα του Linux και σταανοικτού κώδικα Linux έργα." #. #: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 msgid "Mandrakeclub" msgstr "Mandrakeclub" #. placeholder is mandrakeclub URL #: HTML/placeholder.h:46 msgid "" "Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " "membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " "and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" msgstr "" "Το Mandrakeclub είναι ένας διαδικτυακός τόπος αφιερομένος τους χρήστες της " "Mandrakelinux. Εγγραφείτε ως μέλη για να σας παρέχονται αποκλειστικά οφέλη: " "αποκλειστική πρόσβαση στους διαδικτυακού τόπους συζήτησης, σε RPM και " "προϊόντα για μεταφόρτωση, εκτώσεις σε προϊόντα της Mandrakelinux και πολλά " "περισσότερα!" #. #: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 msgid "Mandrakestore" msgstr "Mandrakestore" #. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:52 msgid "" "Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" msgstr "" "To Mandrakestore είναι το ηλεκτρονικό κατάστημα της Mandrakesoft. Με νέα " "εμφάνισηη αγορά των προϊόντων, υπηρεσιών και τρίτων λύσεων δεν ήταν ποτέ " "τόσο εύκολη!" #. placeholder is mandrakeexpert URL #: HTML/placeholder.h:58 msgid "" "Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " "Mandrakesoft's support team." msgstr "" "Το Mandrakeexpert είναι ο βασικός προορισμός για να λαμβάνετε βοήθεια από " "την ομάδα υποστήριξης της Mandrakesoft." #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandrakesoft Users" msgstr "Χρήστες της Mandrakesoft" #. subject #: mail/placeholder.h:10 msgid "Welcome to Mandrakelinux" msgstr "Καλώς Ορίσατε στο Mandrakelinux" #. #: mail/placeholder.h:12 msgid "Welcome to Mandrakelinux!" msgstr "Καλώς Ορίσατε στο Mandrakelinux!" #. mail greeting heading #: mail/placeholder.h:14 msgid "Hello," msgstr "Γειά σας, " #. #: mail/placeholder.h:16 msgid "" "We hope you are totally satisfied with Mandrakelinux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" "Ελπίζουμε να είσαστε ολοκληρωτικά ικανοποιημένοι με το Mandrakelinux. " "Παρακάτω είναι μία λίστα με χρήσιμους διαδικτυακούς τόπους:" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: mail/placeholder.h:21 #, c-format msgid "" "The %s website provides all the details for keeping in touch with the " "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" "Ο %s διαδικτυακός τόπος παρέχει όλες τις λεπτομέρειες για να σας κρατάει σε " "επαφή με την έκδοση της αγαπημένη σας Linux διανομής." #. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format msgid "" "%s is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-feel the " "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" "%s είναι το ηλεκτρονικό κατάστημα της Mandrakesoft. Με νέα εμφάνιση ηαγορά " "των προϊόντων, υπηρεσιών ή τρίτων λύσεων δεν ήταν ποτέ τόσο εύκολη!" #. placeholder is 'Mandrakeclub' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format msgid "" "Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " "place where users meet and download hundreds of applications." msgstr "" "Γίνε εάν %s μέλος! Από ειδικές προσφορές μέχρι αποκλειστικά οφέλη, %s είναι " "το μέρος όπου οι χρήστες συναντιούνται και κατεβάζουν χιλιάδες εφαρμογές." #: mail/placeholder.h:30 msgid "Mandrakeexpert" msgstr "Mandrakeexpert" #. placeholder is 'Mandrakeexpert' #: mail/placeholder.h:33 #, c-format msgid "" "%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " "support team." msgstr "" "%s είναι o προτεύον προορισμός για να λαμβάνεται βοήθεια από την " "Mandrakesoft " #. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format msgid "" "%s is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you to keep " "your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" "%s είναι η τελευαταία υπηρεσία παρεχόμενη από την Mandrakesoft. Σας " "επιτρέπει να κρατάτε τον υπολόγιστή σας πλήρες ενημερωμένο μέσα από μία " "κεντροποιημένη και αυτοματοποιημένη υπηρεσία." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 msgid "Yours Sincerely," msgstr "Με τα τιμής," #. goodbye signature (2nd line) #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Η ομάδα της Mandrakesoft"