From ee1470f4fac097460812c1ea235c22704f1bf1e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Sat, 4 Sep 2004 08:25:40 +0000 Subject: updated Macedonian files --- po/mk.po | 72 +++++----------------------------------------------------------- 1 file changed, 5 insertions(+), 67 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index befb42a..69cb38a 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-23 02:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-02 01:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-03 21:02+0200\n" "Last-Translator: Зоран Димовски \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,15 +32,14 @@ msgstr "Ви честитаме за изборот на Мандрак Лину #. #. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), #: HTML/placeholder.h:15 -#, fuzzy msgid "" "Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " "you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " "find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" -"Mandrakesoft Ви нуди богата лепеза на услуги за да Ви помогне во " -"извлекувањето максимум од Вашиот Мандрак Линукс систем. Следи преглед на " -"опциите за поддршка и услуги што ги нуди Mandrakesoft:" +"Mandrakesoft Ви нуди богата лепеза на продукти и сервиси за да Ви помогне во " +"извлекувањето максимум од Вашиот Мандрак Линукс систем. Само покажете и " +"кликнете и откријте се за Mandrakelinux!" #. placeholer is mandrakesoft.com URL #: HTML/placeholder.h:29 @@ -213,64 +212,3 @@ msgstr "Искрено Ваши," #: mail/placeholder.h:41 msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "Тимот на Mandrakesoft" - -#~ msgid "" -#~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " -#~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for " -#~ "many years." -#~ msgstr "" -#~ "Горди сме што ја нудиме кориснички најпријателската и најкомплетна " -#~ "дистрибудија на Линукс. Се надеваме дека ќе Ви бидете комплетно задоволни " -#~ "во текот на наредните години." - -#~ msgid "" -#~ "The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " -#~ "Linux distribution. It's also a great location for discovering new " -#~ "products and services." -#~ msgstr "" -#~ "Сајтот %s овозможува да бидете во контакт со издавачот на Вашата омилена " -#~ "дистрибуција на Линукс. Тоа е, исто така, одлична локација за откривањена " -#~ "новите производи и сервиси." - -#~ msgid "Mandrakeclub.com" -#~ msgstr "Mandrakeclub.com" - -#~ msgid "" -#~ "We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " -#~ "offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful " -#~ "applications." -#~ msgstr "" -#~ "Топло Ви препорачуваме да се зачлените во %s, за потполно да ги " -#~ "искористите специјалните понуди, посебните привилегии и пристапот до " -#~ "стотици корисни апликации." - -#~ msgid "Mandrakestore.com" -#~ msgstr "Mandrakestore.com" - -#~ msgid "" -#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -#~ "solutions at %s -- our official online store." -#~ msgstr "" -#~ "Најновите производи и сервиси на Mandrakesoft, како и решенијата на други " -#~ "производители, можете да ги најдате на нашата официјална онлајн " -#~ "продавница -- %s" - -#~ msgid "" -#~ "Should you require technical assistance, support incidents may be " -#~ "purchased at Mandrakestore.com where you can also register your official " -#~ "Mandrakelinux pack. Then, just log into %s to receive assistance directly " -#~ "from Mandrakesoft's support team and from the community of users." -#~ msgstr "" -#~ "Доколку Ви биде потребна техничка асистенција, на Mandrakestore.com ќе " -#~ "можете да купите инцидентна поддршка. На истиот сајт можете и да го " -#~ "регистрирате Вашиот официјален Мандрак Линукс пакет. Потоа, со едноставно " -#~ "најавување во %s, ќе можете да добиете помош од тимот за поддршка при " -#~ "Mandrakesoft или пак од нашата заедница на корисници." - -#~ msgid "" -#~ "If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide " -#~ "Open Source Linux project, please select the following link for more " -#~ "info: %s." -#~ msgstr "" -#~ "Ако пак сте заинтересирани да придонесете како волонтер за Линукс, " -#~ "светскиот проект на отворен код, следете го следниов линк: %s." -- cgit v1.2.1