From 9af9f292cac5c184960758d36968fbab9901e7c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Fri, 29 Jul 2005 06:15:21 +0000 Subject: updated Kirghiz files; s/Mandrake/Mandriva/ in spec file --- po/ky.po | 30 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 80b43d9..5d1bf56 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -2,19 +2,20 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Timur Jamakeev , 2004. +# Timur Jamakeev , 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-29 18:24+0600\n" -"Last-Translator: Timur Jamakeev \n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-20 11:01+0000\n" +"Last-Translator: Timur Jamakeev \n" "Language-Team: Kyrgyz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #. used by the desktop icon #: HTML/placeholder.h:8 @@ -66,9 +67,8 @@ msgstr "" #. #: HTML/placeholder.h:37 -#, fuzzy msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva Linux" #: HTML/placeholder.h:40 msgid "" @@ -90,10 +90,10 @@ msgid "" "RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " "more!" msgstr "" -"Mandriva Club вебсайты Mandriva Linux колдонуучуларына арналган. Ага мүчө " -"болуу менен төмөнкү эксклюзивдик пайда алууга болот: форумдарга чыгуу үчүн " -"эксклюзивдик укук, RPM дерди жана продукттарды жүктөп алуу, Mandriva Linux " -"продукттарын сатып алууда жеңилдиктер жана башка көптөгөн нерселер!" +"Mandriva Club вебсайты Mandriva Linux колдонуучуларына арналган. Ага мүчө " +"болуу менен төмөндөгү эксклюзивдүү пайданы алууга болот: форумдарга чыгуу " +"үчүн эксклюзивдик укук, RPM дерди жана продукттарды жүктөп алуу, Mandriva " +"Linux продукттарын сатып алууда жеңилдиктер жана башка көптөгөн нерселер!" #. #: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 @@ -106,9 +106,9 @@ msgid "" "feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " "been so easy!" msgstr "" -"Mandriva Store - Mandriva тун онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же " -"болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу анын жаңы түзүлүшүнө " -"жараша мурда ушунчалык жеңил болгон эмес!" +"Mandriva Store - Mandriva онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же болбосо " +"башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу сайттын жаңы түзүлүшүнө жараша " +"мурда мынчалык жеңил болгон эмес!" #: HTML/placeholder.h:55 msgid "" @@ -164,9 +164,9 @@ msgid "" "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" -"%s - Mandriva тун онлайн дүкөнү. Продуктарды, кызматтарды же болбосо " -"башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып алуу анын жаңы түзүлүшүнө жараша " -"мурда ушунчалык жеңил болгон эмес!" +"%s - Mandriva онлайн дүкөнү. Анын жаңы түзүлүш-келбетине ырахмат. " +"Продуктарды, кызматтарды же болбосо башкалар иштеп чыккан чечимдерди сатып " +"алуу мурда мынчалык жеңил болгон эмес!" #. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 -- cgit v1.2.1