From 0cea943ccc1001c642cf9a876bd8bef038def36c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 31 Aug 2004 06:48:53 +0000 Subject: new translatable strings --- po/sq.po | 115 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 62 insertions(+), 53 deletions(-) (limited to 'po/sq.po') diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index d425ae5..e636e43 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indexhtml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-09 08:49+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-31 15:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-04 16:26+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka \n" "Language-Team: Albanian\n" @@ -28,68 +28,81 @@ msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" msgstr "Faleminderit për zgjedhjen tuaj të Mandrakelinux 9.2" #. -#: HTML/placeholder.h:14 +#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), +#: HTML/placeholder.h:15 +#, fuzzy msgid "" -"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " -"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many " -"years." +"Mandrakesoft offers a comprehensive range of products and services to help " +"you make the most of your Mandrakelinux system. Just point and click and " +"find out everything about Mandrakelinux!" msgstr "" +"Mandrakesoft fournizon një nivel të serviseve komplete, duke ju mundësuar " +"nxjerrjen e pjesës më të mirë, të sistemit Mandrakelinux. Ja pra disa " +"servise kryesore që ne ju ofrojmë." #. placeholer is mandrakesoft.com URL -#: HTML/placeholder.h:28 -#, c-format +#: HTML/placeholder.h:29 msgid "" -"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " -"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products " -"and services." +"The mandrakesoft.com website provides all the details for keeping in touch " +"with the publisher of the Linux system with the most features and best " +"usability." msgstr "" +#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), #. -#: HTML/placeholder.h:30 -msgid "Mandrakeclub.com" -msgstr "" +#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 +#, fuzzy +msgid "Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakestore" -#. placeholder is mandrakeclub URL -#: HTML/placeholder.h:34 -#, c-format +#: HTML/placeholder.h:35 msgid "" -"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " -"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." -msgstr "" - -#. -#: HTML/placeholder.h:36 -msgid "Mandrakestore.com" +"Mandrakeonline is the latest service provided by Mandrakesoft. It allows you " +"to keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -#. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:40 -#, fuzzy, c-format msgid "" -"Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party solutions " -"at %s -- our official online store." +"Mandrakelinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " +"source Linux projects." msgstr "" -"Furnizohuni me produktet zyrëtare më të reja Mandrakesoft, goodies dhe " -"njashtu produktet tjera, në një të tretën e tyre. Ky është një \"lokalizim " -"one-stop\" për shtimin e veçorive të reja në box Linux." -#. placeholder is mandrakeexpert URL +#. +#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 +msgid "Mandrakeclub" +msgstr "Mandrakeclub" + +#. placeholder is mandrakeclub URL #: HTML/placeholder.h:46 -#, c-format msgid "" -"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased " -"at Mandrakestore.com where you can also register your official Mandrakelinux " -"pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from " -"Mandrakesoft's support team and from the community of users." +"Mandrakeclub is the website dedicated to Mandrakelinux users. Signing up for " +"membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, RPMs " +"and products download, discounts on Mandrakelinux products and much more!" msgstr "" -#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL +#. +#: HTML/placeholder.h:48 mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakestore" + +#. placeholder is mandrakestore URL #: HTML/placeholder.h:52 -#, c-format msgid "" -"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " -"Source Linux project, please select the following link for more info: %s." +"Mandrakestore is the Mandrakesoft's online store. Thanks to its new look-and-" +"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " +"been so easy!" +msgstr "" + +#. placeholder is mandrakeexpert URL +#: HTML/placeholder.h:58 +#, fuzzy +msgid "" +"Mandrakeexpert is the primary destination for receiving assistance from " +"Mandrakesoft's support team." msgstr "" +"Keni nevojë për asistencë? Mandrakeexpert është servisi kryesor me përkrahje " +"Mandrakesoft. Pranoni asistencë direkte nga ekipi përkrahës për Mandrakesoft " +"apo nga bashkësia e përdoruesve." #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 @@ -126,10 +139,6 @@ msgid "" "publisher of your favorite Linux distribution." msgstr "" -#: mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandrakestore" -msgstr "Mandrakestore" - #. placeholder is 'Mandrakestore' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format @@ -139,10 +148,6 @@ msgid "" "easy!" msgstr "" -#: mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandrakeclub" -msgstr "Mandrakeclub" - #. placeholder is 'Mandrakeclub' #: mail/placeholder.h:29 #, c-format @@ -163,11 +168,6 @@ msgid "" "support team." msgstr "" -#: mail/placeholder.h:34 -#, fuzzy -msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Mandrakestore" - #. placeholder is 'Mandrakeonline' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format @@ -186,6 +186,15 @@ msgstr "" msgid "The Mandrakesoft team" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party " +#~ "solutions at %s -- our official online store." +#~ msgstr "" +#~ "Furnizohuni me produktet zyrëtare më të reja Mandrakesoft, goodies dhe " +#~ "njashtu produktet tjera, në një të tretën e tyre. Ky është një " +#~ "\"lokalizim one-stop\" për shtimin e veçorive të reja në box Linux." + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " -- cgit v1.2.1