From 97fff35b1f9ce1d2577e486efab1286806e58842 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Tue, 30 Aug 2005 15:52:28 +0000 Subject: updated pot file --- po/he.po | 186 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------- 1 file changed, 83 insertions(+), 103 deletions(-) (limited to 'po/he.po') diff --git a/po/he.po b/po/he.po index f0ca721..e52558d 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-11 15:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-30 17:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-22 04:12+0300\n" "Last-Translator: dovix \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -18,101 +18,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#. used by the desktop icon -#: HTML/placeholder.h:8 -msgid "Welcome" -msgstr "ברוך בואך" - -#. title () of the html -#. title (<h1>) of the html page -#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 -msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" -msgstr "תודה לך על כך שבחרת ב מנדריבה לינוקס!" - -#. -#. i18n("We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many years."), -#: HTML/placeholder.h:15 -msgid "" -"Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help you " -"make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and find " -"out everything about Mandriva Linux!" -msgstr "" -"חברת מנדריבה מספקת טווח רחב של מוצרים ושרותים בכדי לעזור לך להפיק את " -"המיטב ממערכת מנדריבה לינוקס. עליך להקליד על אחד הקישורים בכדי ללמוד יותר על " -"מנדריבה לינוקס!" - -#. placeholer is mandriva.com URL -#: HTML/placeholder.h:29 -msgid "" -"The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch with " -"the publisher of the Linux system with the most features and best usability." -msgstr "" -"אתר האינטרנט mandriva.com מכיל את כל המידע הדרוש לשם שמירה על קשר עם יצרן " -"הפצת הלינוקס המועדפת עליך." - -#. i18n("The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite Linux distribution. It's also a great location for discovering new products and services."), -#. -#: HTML/placeholder.h:32 mail/placeholder.h:34 -msgid "Mandriva Online" -msgstr "מנדריבה אונליין" - -#: HTML/placeholder.h:35 -msgid "" -"Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you to " -"keep your computer up-to-date through a centralized and automated service." -msgstr "" -"מנדריבה אונליין הוא השרות החדש ביותר של מנדריבה סופט המאפשר לך לשמור על " -"עדכניות המערכת באופן אוטומטי ומרכזי." - -#. -#: HTML/placeholder.h:37 -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "מנדריבה לינוקס" - -#: HTML/placeholder.h:40 -msgid "" -"Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and open " -"source Linux projects." -msgstr "" -"Mandrivalinux.com הוא האתר המוקדש לקהילת הלינוקס ופרוייקטי הקוד הפתוח " -"בלינוקס." - -#. -#: HTML/placeholder.h:42 mail/placeholder.h:26 -msgid "Mandriva Club" -msgstr "מועדון מנדריבה " - -#: HTML/placeholder.h:45 -msgid "" -"Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing up " -"for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to forums, " -"RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products and much " -"more!" -msgstr "" -"מועדון מנדריבה הוא האתר המוקדש למשתמשי מנדריבה . אנו ממליצים להירשם למועדון " -"בכדי לקבל הטבות ייחודיות, גישה בלעדית לפורומים, חבילות תוכנה והורדת מוצרים, " -"הנחות על מוצרי מנדריבה לינוקס והרבה יותר!" - -#. -#: HTML/placeholder.h:47 mail/placeholder.h:22 -msgid "Mandriva Store" -msgstr "החנות המקוונת של מנדריבה " - -#: HTML/placeholder.h:50 -msgid "" -"Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" -"feel the purchase of products, services or third-party solutions has never " -"been so easy!" -msgstr "" -"חנות מנדריבה היא החנות המקוונת של מנדריבה. אודות לעיצוב החדש של " -"החנות, רכישת מוצרים, שרותים ופתרונות צד שלישי לא הייתה מעולם קלה יותר!" - -#: HTML/placeholder.h:55 -msgid "" -"Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " -"Mandriva's support team." -msgstr "מומחי מנדרייבה הוא האתר המרכזי לקבלת תמיכה מצוות התמיכה של מנדריבה." - #. name appearing in To: #: mail/placeholder.h:8 msgid "Mandriva Users" @@ -139,8 +44,8 @@ msgid "" "We hope you are totally satisfied with Mandriva Linux. Below is a list of " "useful websites:" msgstr "" -"אנו מקווים שהפצת מנדריבה לינוקס תתן לך תמורה מלאה בעד כספך. להלן רשימת " -"אתרים שימושיים:" +"אנו מקווים שהפצת מנדריבה לינוקס תתן לך תמורה מלאה בעד כספך. להלן רשימת אתרים " +"שימושיים:" #. placeholer is mandriva.com URL #: mail/placeholder.h:21 @@ -152,6 +57,10 @@ msgstr "" "האתר %s מספק לך את כל המידע אודות שמירה על קשר עם יצרן הפצת הלינוקס המועדפת " "עליך." +#: mail/placeholder.h:22 +msgid "Mandriva Store" +msgstr "החנות המקוונת של מנדריבה " + #. placeholder is 'Mandriva Store' #: mail/placeholder.h:25 #, c-format @@ -160,8 +69,12 @@ msgid "" "purchase of products, services or third-party solutions has never been so " "easy!" msgstr "" -"%s היא החנות המקוונת של מנדריבה. עיצבנו את החנות מחדש על מנת להפוך את " -"רכישת המוצרים, השרותים או מוצרי צד שלישי לחוויה קלה ונעימה!" +"%s היא החנות המקוונת של מנדריבה. עיצבנו את החנות מחדש על מנת להפוך את רכישת " +"המוצרים, השרותים או מוצרי צד שלישי לחוויה קלה ונעימה!" + +#: mail/placeholder.h:26 +msgid "Mandriva Club" +msgstr "מועדון מנדריבה " #. placeholder is 'Mandriva Club' #: mail/placeholder.h:29 @@ -185,6 +98,10 @@ msgid "" "support team." msgstr "%s מהווה את הכתובת הראשית לקבלת עזרה מצוות התמיכה של מנדריבה." +#: mail/placeholder.h:34 +msgid "Mandriva Online" +msgstr "מנדריבה אונליין" + #. placeholder is 'Mandriva Online' #: mail/placeholder.h:37 #, c-format @@ -192,8 +109,8 @@ msgid "" "%s is the latest service provided by Mandriva. It allows you to keep your " "computer up-to-date through a centralized and automated service." msgstr "" -"%s הוא השרות החדש ביותר המסופק ע\"י מנדריבה. הוא מאפשר לך לשמור על " -"עדכון המערכת שלך באופן אוטומטי ומרכזי." +"%s הוא השרות החדש ביותר המסופק ע\"י מנדריבה. הוא מאפשר לך לשמור על עדכון " +"המערכת שלך באופן אוטומטי ומרכזי." #. goodbye signature (1st line) #: mail/placeholder.h:39 @@ -205,6 +122,70 @@ msgstr "שלך," msgid "The Mandriva team" msgstr "צוות מנדריבה." +#~ msgid "Welcome" +#~ msgstr "ברוך בואך" + +#~ msgid "Congratulations for choosing Mandriva Linux!" +#~ msgstr "תודה לך על כך שבחרת ב מנדריבה לינוקס!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva offers a comprehensive range of products and services to help " +#~ "you make the most of your Mandriva Linux system. Just point and click and " +#~ "find out everything about Mandriva Linux!" +#~ msgstr "" +#~ "חברת מנדריבה מספקת טווח רחב של מוצרים ושרותים בכדי לעזור לך להפיק את " +#~ "המיטב ממערכת מנדריבה לינוקס. עליך להקליד על אחד הקישורים בכדי ללמוד יותר " +#~ "על מנדריבה לינוקס!" + +#~ msgid "" +#~ "The mandriva.com website provides all the details for keeping in touch " +#~ "with the publisher of the Linux system with the most features and best " +#~ "usability." +#~ msgstr "" +#~ "אתר האינטרנט mandriva.com מכיל את כל המידע הדרוש לשם שמירה על קשר עם יצרן " +#~ "הפצת הלינוקס המועדפת עליך." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Online is the latest service provided by Mandriva. It allows you " +#~ "to keep your computer up-to-date through a centralized and automated " +#~ "service." +#~ msgstr "" +#~ "מנדריבה אונליין הוא השרות החדש ביותר של מנדריבה סופט המאפשר לך לשמור על " +#~ "עדכניות המערכת באופן אוטומטי ומרכזי." + +#~ msgid "Mandriva Linux" +#~ msgstr "מנדריבה לינוקס" + +#~ msgid "" +#~ "Mandrivalinux.com is the website dedicated to the Linux community and " +#~ "open source Linux projects." +#~ msgstr "" +#~ "Mandrivalinux.com הוא האתר המוקדש לקהילת הלינוקס ופרוייקטי הקוד הפתוח " +#~ "בלינוקס." + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Club is the website dedicated to Mandriva Linux users. Signing " +#~ "up for membership brings you exclusive benefits: exclusive access to " +#~ "forums, RPMs and products download, discounts on Mandriva Linux products " +#~ "and much more!" +#~ msgstr "" +#~ "מועדון מנדריבה הוא האתר המוקדש למשתמשי מנדריבה . אנו ממליצים להירשם " +#~ "למועדון בכדי לקבל הטבות ייחודיות, גישה בלעדית לפורומים, חבילות תוכנה " +#~ "והורדת מוצרים, הנחות על מוצרי מנדריבה לינוקס והרבה יותר!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Store is the Mandriva's online store. Thanks to its new look-and-" +#~ "feel the purchase of products, services or third-party solutions has " +#~ "never been so easy!" +#~ msgstr "" +#~ "חנות מנדריבה היא החנות המקוונת של מנדריבה. אודות לעיצוב החדש של החנות, " +#~ "רכישת מוצרים, שרותים ופתרונות צד שלישי לא הייתה מעולם קלה יותר!" + +#~ msgid "" +#~ "Mandriva Expert is the primary destination for receiving assistance from " +#~ "Mandriva's support team." +#~ msgstr "מומחי מנדרייבה הוא האתר המרכזי לקבלת תמיכה מצוות התמיכה של מנדריבה." + #~ msgid "" #~ "We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " #~ "distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for " @@ -260,4 +241,3 @@ msgstr "צוות מנדריבה." #~ msgstr "" #~ "אם יש לך עניין לתרום מזמנך וממרצך לפרוייקט הקוד הפתוח הבינלאומי לינוקס, " #~ "עליך להקליד על הקישור הבא: %s לקבלת מידע נוסף." - -- cgit v1.2.1