From 166456036509a56e5e6056c56f88789888b0ef8c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Saratxaga Date: Thu, 24 Jun 2004 06:04:57 +0000 Subject: Added Bengali files --- po/bn.po | 210 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 210 insertions(+) create mode 100644 po/bn.po (limited to 'po/bn.po') diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po new file mode 100644 index 0000000..eb29af3 --- /dev/null +++ b/po/bn.po @@ -0,0 +1,210 @@ +# Bangla Translation of indexhtml.pot. +# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Runa Bhattacharjee , 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: indexhtml VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-10 20:04+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-06-22 17:22+0600\n" +"Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" +"Language-Team: Bangla \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# used by the desktop icon +#. used by the desktop icon +#: HTML/placeholder.h:8 +msgid "Welcome" +msgstr "স্বাগতম" + +# title () of the html +# title (<h1>) of the html page +#. title (<title>) of the html +#. title (<h1>) of the html page +#: HTML/placeholder.h:10 HTML/placeholder.h:12 +msgid "Congratulations for choosing Mandrakelinux!" +msgstr "Mandrakelinux পছন্দ করার জন্য আপনাকে অভিনন্দন!" + +#. +#: HTML/placeholder.h:14 +msgid "" +"We take pride in providing the most user-friendly and full-featured Linux " +"distribution available. We hope it gives you complete satisfaction for many " +"years." +msgstr "" +"আমরা গর্বের সাথে সবচেয়ে সহজ এবং সর্ববৈশিষ্ট্য-সম্পন্ন লিনাক্স নিবেদন করছি। আমরা আশা " +"করছি যে এটি আপনাকে অনেক বত্‍সর যাবত সন্তুষ্ট রাখতে সক্ষম হবে।" + +# placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#: HTML/placeholder.h:18 +#, c-format +msgid "" +"The %s website lets you keep in touch with the publisher of your favorite " +"Linux distribution. It's also a great location for discovering new products " +"and services." +msgstr "" +"আপনার প্রিয় লিনাক্স ডিষ্ট্রিবিউশন প্রকাশকের সাথে যোগাযোগ বজায় রাখাতে %s ওয়েবসাইট " +"আপনাকে সাহায্য করবে। এখানে আপনি নতুন পণ্য এবং পরিসেবা পেতে পারেন।" + +#. +#: HTML/placeholder.h:20 +msgid "Mandrakeclub.com" +msgstr "Mandrakeclub.com" + +# placeholder is mandrakeclub URL +#. placeholder is mandrakeclub URL +#: HTML/placeholder.h:22 +#, c-format +msgid "" +"We highly recommend that you join %s to take full advantage of special " +"offers, exclusive privileges and access to hundreds of useful applications." +msgstr "" +"বিশেষ সুযোগ, ছাড় এবং শতাধিক প্রয়োজনীয় অ্যাপ্লিকেশনের সুবিধা লাভ করার জন্য আপনাকে %" +"s -এ যোগ দেওয়ার জন্য বিশেষভাবে পরামর্শ দেওয়া হচ্ছে।" + +#. +#: HTML/placeholder.h:24 +msgid "Mandrakestore.com" +msgstr "Mandrakestore.com" + +# placeholder is mandrakestore URL +#. placeholder is mandrakestore URL +#: HTML/placeholder.h:26 +#, c-format +msgid "" +"Get all the latest Mandrakesoft products, services and third-party solutions " +"at %s -- our official online store." +msgstr "" +"নতুন Mandrakesoft পণ্য, পরিসেবা এবং তৃতীয়-পক্ষের তৈরি সমাধান %s -এ পাবেন -- " +"আমাদের অনুমোদিত অনলাইন বিক্রয়কেন্দ্র।" + +# placeholder is mandrakeexpert URL +#. placeholder is mandrakeexpert URL +#: HTML/placeholder.h:30 +#, c-format +msgid "" +"Should you require technical assistance, support incidents may be purchased " +"at Mandrakestore.com where you can also register your official Mandrakelinux " +"pack. Then, just log into %s to receive assistance directly from " +"Mandrakesoft's support team and from the community of users." +msgstr "" +"প্রযুক্তিগত কোন সাহায্যের প্রয়োজন হলে, Mandrakestore.com থেকে সাপোর্ট ইনসিডেন্ট ক্রয় " +"করা সম্ভব এবং আপনার অনুমোদিত Mandrakelinux প্যাকটিও আপনি এখানে রেজিস্টার করতে " +"পারবেন। Mandrakesoft-এর সাহায্যকারী দল এবং ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের সাহায্য পেতে " +"হলে %s -এ লগইন করুন।" + +# placeholder is www.mandrakelinux.com URL +#. placeholder is www.mandrakelinux.com URL +#: HTML/placeholder.h:34 +#, c-format +msgid "" +"If you are interested in contributing as a volunteer to the worldwide Open " +"Source Linux project, please select the following link for more info: %s." +msgstr "" +"আপনি যদি বিশ্বব্যাপী ওপেন সোর্স লিনাক্স প্রজেক্টে স্বেচ্ছাসবক হতে ইচ্ছুক তাহলে " +"বিস্তারিত বিবরণের জন্য নিম্নোক্ত লিঙ্ক নির্বাচন করুন: %s" + +# name appearing in To: +#. name appearing in To: +#: mail/placeholder.h:8 +msgid "Mandrakesoft Users" +msgstr "Mandrakesoft ব্যবহারকারী" + +# subject +#. subject +#: mail/placeholder.h:10 +msgid "Welcome to Mandrakelinux" +msgstr "Mandrakelinux-এ আপনাকে স্বাগতম" + +#. +#: mail/placeholder.h:12 +msgid "Welcome to Mandrakelinux!" +msgstr "Mandrakelinux-এ আপনাকে স্বাগতম!" + +# mail greeting heading +#. mail greeting heading +#: mail/placeholder.h:14 +msgid "Hello," +msgstr "হ্যালো," + +#. +#: mail/placeholder.h:16 +msgid "" +"We hope you are totally satisfied with the Mandrakelinux 10.0, below is a " +"list of useful websites:" +msgstr "" +"আমরা আশা করবো যে আপনি Mandrakelinux 10.0 ব্যবহার করে সম্পুর্ণরূপে সন্তুষ্ট, কিছু " +"প্রয়োজনীয় ওয়েবসাইটের তালিকা নিচে উল্লেখিত আছে:" + +# placeholer is mandrakesoft.com URL +#. placeholer is mandrakesoft.com URL +#: mail/placeholder.h:21 +#, c-format +msgid "" +"The %s website provides all the details for keeping in touch with the " +"publisher of your favorite Linux distribution." +msgstr "" +"আপনার প্রিয় লিনাক্স ডিষ্ট্রবিউশন প্রকাশকের সাথে যোগাযোগ বজায় রাখার জন্য সকল " +"প্রয়োজনীয় বিবরণ %s ওয়েবসাইটে উপস্থিত আছে।" + +#: mail/placeholder.h:23 +msgid "Mandrakestore" +msgstr "Mandrakestore" + +# placeholder is 'Mandrakestore' +#. placeholder is 'Mandrakestore' +#: mail/placeholder.h:25 +#, c-format +msgid "" +"Purchase the latest Mandrakesoft products, services and third-party " +"solutions. %s is a 'must stop location' for adding value to your computer." +msgstr "" +"নতুন Mandrakesoft পণ্য, পরিসেবা এবং তৃতীয়-পক্ষের তৈরি সমাধান ক্রয় করুন। আপনার " +"কম্পিউটারের মান উন্নত করতে হলে আপনাকে %s -এ আসতেই হবে।" + +#: mail/placeholder.h:27 +msgid "Mandrakeclub" +msgstr "Mandrakeclub" + +# placeholder is 'Mandrakeclub' +#. placeholder is 'Mandrakeclub' +#: mail/placeholder.h:29 +#, c-format +msgid "" +"Become a %s member! From special offers to exclusive benefits, %s is the " +"place where users meet and download hundreds of applications." +msgstr "" +"%s -এর সদস্য হয়ে যান! আকর্ষণীয় সুযোগ-সুবিধা ছাড়াও ব্যবহারকারীরা %s-এ আড্ডায় মিলিত " +"হন এবং এখান থেকে শতাধিক অ্যাপ্লিকেশন ডাউনলোড করতে পারেন।" + +#: mail/placeholder.h:31 +msgid "Mandrakeexpert" +msgstr "Mandrakeexpert" + +# placeholder is 'Mandrakeexpert' +#. placeholder is 'Mandrakeexpert' +#: mail/placeholder.h:33 +#, c-format +msgid "" +"%s is the primary destination for receiving assistance from Mandrakesoft's " +"support team and from the community of users." +msgstr "" +"Mandrkaesoft-এর সাহায্যকারী দল এবং ব্যবহারকারী সম্প্রদায়ের সাহায্য পেতে হলে %s " +"হলো আপনার প্রাথমিক গন্তব্যস্থল।" + +# goodbye signature (1st line) +#. goodbye signature (1st line) +#: mail/placeholder.h:35 +msgid "Yours Sincerely," +msgstr "আপনার অনুগত," + +# goodbye signature (2nd line) +#. goodbye signature (2nd line) +#: mail/placeholder.h:37 +msgid "The Mandrakesoft team" +msgstr "Mandrakesoft-এর দল" -- cgit v1.2.1